Во-вторых, он отправил ей сообщение. Что
дальше, страничка на MySpace?
И в-третьих... само сообщение.
Особенно это определенное "Твой
папа" в конце.
Он что думает, она забыла кто он?
- Ты в порядке? - Шон на мгновение оторвал взгляд от узкой, ветреной дороги.
Ария прочитала Шону сообщение Байрона.
- Ты можешь поверить в это? - спросила она
когда закончила.
- Звучит так, как будто ему нужен кто-то, кто
бы занял его, пока он ждет окончания занятий этой шалавы.
- Что ты собираешься делать?
- Не пойду.
Ария содрогнулась, вспоминая те моменты, когда
она видела Мередит и отца вместе.
В седьмом классе она и Эли поймали их
целующимися в машине отца, а несколько недель назад она и ее младший брат Майк
наткнулись на них в пивной "Виктори".
Мередит сказала Арии, что она и Байрон любят
друг друга, но как такое возможно?
- Мередит разлучница. Она хуже, чем Эстер
Прин!
- Кто?
- Эстер Прин. Она главная героиня "Алой
буквы" - мы читали ее на английском. Она о том, как эта женщина предается
прелюбодеянию и город бойкотирует ее. Я думаю, Розвуд должен бойкотировать
Мередит. Розвуду необходим городской эшафот - опозорить ее.
- Как насчет тех колодок с ярмарки? -
предложил Шон, притормаживая, пока они проезжали мимо велосипедиста.
- Знаешь это хитроумное деревянное устройство
с отверстиями, в которые можно просунуть голову и руки? Они запирают тебя и ты
просто там висишь. Мы всегда фотографировались в этой штуке.
- Превосходно, - Ария практически закричала.
- И Мередит заслуживает клеймо
"мужехитительница" на лбу. Просто пришить алую букву А на ее платье
было бы слишком мало.
Шон засмеялся.
- Звучит как будто ты действительно в
"Алой букве".
- Я не знаю. Я только прочитала восемь
страниц.
Ария притихла, озаренная идеей.
- На самом деле, погоди. Подбрось меня в
Холлис.
Шон искоса взглянул на нее.
- Собираешься встретиться с ним?
- Не совсем.
Она злобно усмехнулась.
- Лаааадно.
Шон проехал несколько кварталов к городскому
району Холлис, который был полон кирпичных и каменных зданий, старых бронзовых
памятников основателей колледжа и массы небрежно-шикарных студентов на
велосипедах.
Выглядело так, как будто в Холлис постоянно
осень - падающие цветные листья смотрелись тут идеально.
Когда Шон втиснулся на двухчасовой парковочный
участок у студенческого городка, он выглядел взволнованным.
- Ты же не собираешься делать ничего
противозаконного, не так ли?
- Не.
Ария быстро поцеловала его.
- Не жди.
Я дойду домой отсюда пешком.
Расправив плечи она помаршировала к главному
входу корпуса искусств.
Сообщение отца мелькало перед ее глазами.
Я в студенческом городке, жду, когда у Мередит
закончатся занятия.
Мередит рассказывала Арии о том, что она
преподает в художественной студии в Холлис.
Она проскользнула мимо охранника, который
должен был проверить удостоверение, но вместо этого смотрела по телевизору игру
Янкис.
Ее нервы были расстроены и раздражены, как
будто они были незаземленными проводами.
Ария знала, что в здании только три
кабинета-студии достаточно больших для занятий живописью, потому что много лет
каждую субботу посещала художественную школу в Холлис.
Сегодня занят был только один кабинет, так что
это должен быть тот самый.
Ария шумно ворвалась в двери кабинета и
немедленно ощутила запах скипидара и немытых тел.
Двенадцать студентов отделения искусств за
мольбертами, выстроенными в круг, обернулись, чтобы взглянуть на нее.
Единственным человеком, который не двинулся,
был морщинистый, лысый, полностью голый старик-натурщик в центре комнаты.
Он выпячивал свою кривую узкую грудь,держал
руки на бедрах и даже не мигал.
Ария поставила бы ему пятерку за старания.
Она обнаружила Мередит, взгромоздившуюся на
стул у дальнего окна.
У нее были длинные, роскошные каштановые
волосы.
У нее была розовая татуировка в виде паутины
на запястье.
Мередит выглядела сильной и уверенной, с
раздражающим ярко-розовым румянцем на щеках.
- Ария? - окликнула Мередит через продуваемую
сквозняком пещерообразную комнату.
- Какой сюрприз.
Ария оглянулась.
У всех студентов возле холстов лежали краски и
кисти.
Она промаршировала к ближайшему к ней
студенту, схватила большую веерообразную кисть, с силой окунула ее в красную
краску и зашагала к Мередит, разбрызгивая краску по дороге.
Прежде чем кто-нибудь успел что-нибудь
произнести, Ария нарисовала большую грубую А на левой груди по вырезу тонкого
хлопкового сарафана Мередит.
- Теперь каждый узнает, что ты сделала, - прорычала
Ария.
Не дав Мередит времени отреагировать, она
развернулась и вышла из комнаты.
Когда она снова вышла на зеленую лужайку
Холлис, она начала радостно, безумно хохотать.
Это было не клеймо
"мужехитительница" на лбу, но почти так же хорошо.
Вот так, Мередит.
Получай!
6. ОТ БРАТСКОЙ ВРАЖДЫ ТЯЖЕЛО ОТВЫКНУТЬ
Днем в понедельник на тренировке по хоккею
Спенсер оторвалась от своих подруг по команде во время разогревающей пробежки
по полю.
Это был невероятно теплый день, и все девочки
двигались немного медленнее, чем обычно.
Кирстен Каллен похлопала ее по руке.
- Я слышала про Золотую Орхидею, - произнесла
она, затаив дыхание, поправляя белокурый хвостик. - Это здорово.
- Спасибо, - Спенсер наклонила голову.
Невероятно, как быстро разносятся новости в
Розвуд Дэй - ее мама сообщила ей всего шесть часов назад.
По крайней мере десять человек подошли к ней
поговорить об этом с тех пор.
- Я слышала, Джон Майер выиграл Золотую
Орхидею, когда учился в средней школе, - продолжала Кристен. - Это было вроде
эссе по музыкальной теории.