- Я не понимаю, о ч-чем ты!
- Конечно, понимаешь.
Элла улыбнулась ей самой грустной улыбкой, которую Ария
когда-либо видела.
-Я получила письмо.
Сперва я ему не поверила, но я предъявила его твоему отцу.
И подумать только, я считала, что он отстранен из-за работы.
- Что? - попятилась Ария.
Перед ее глазами пошли пятна.
- Ты получила письмо? Когда? Кто его прислал?
Но в холодном, пустом взгляде, которым Элла смотрела на нее
Ария точно видела ответ, кто его прислал.
Э.
Тоби.
И он рассказал ей все.
Ария положила руки на лоб.
"Мне жаль," сказала она.
- Я...я хотела рассказать тебе, но я так боялась и ...
- Байрон ушел, - почти бездумно сказала Элла.
- Он с этой девушкой.
Она издала тихий смешок.
- Может, они вместе занимаются йогой.
- Я уверена, мы сможем вернуть его обратно.
Арию душили слезы.
- Я имею в виду, он же должен, верно? Ведь мы его семья.
В эту самую секунду кухонные часы отбили двенадцать.
Эти часы были подарком Байрона Элле на их двадцатую
годовщину в прошлом году в Исландии. Элле они действительно понравились, потому
что по слухам они принадлежали Эдварду Мунку, знаменитому норвежскому
художнику, который написал "Крик".
Она бережно везла их домой, взяв с собой в самолет и
постоянно отгибая пузырчатую упаковку и проверяя, все ли с ними в порядке.
Сейчас им пришлось выслушать двенадцать чириканий и
наблюдать как дурацкая птица выскакивает из своего деревянного домика
двенадцать раз.
Каждый чирик звучал более и более обвиняюще.
Вместо "ку-ку" птица напевала "Ты знала.
Ты знала.
Ты знала."
- Ох, Ария, - пожурила Элла.
- Я не думаю, что он вернется.
- Где письмо? - спросила Ария, сопли потекли по ее лицу.
-Могу я увидеть его?Я не знаю,кто мог бы сделать это с
нами....кто мог бы разрушить такие вещи.
Элла уставилась на нее.
Ее глаза тоже были огромными и полными слез.
"Я выбросила письмо.
Не имеет значения, кто его отправил.
Важно лишь то, что в нём написана правда".
"Мне так жаль".
Ария опустилась на колени рядом с ней, упиваясь забавным,
знакомым маминым запахом - чем-то вроде скипидара, газетных чернил, сандаловым
благовонием и, как ни странно, яичницей-болтуньей.
Она положила голову на плечо матери, но Элла отошла.
"Ария", - резко сказала она, вставая.
"Я не могу быть рядом с тобой сейчас".
"Что?!" - вскричала Ария.
Элла смотрела не на неё, а на свою левую руку, на которой,
как заметила Ария, уже не было обручального кольца.
Она протиснулась за Арию и проплыла как призрак в холл,
оставляя красные пятна на протяжении всего своего пути по лестнице.
"Подожди!" - закричала Ария, следуя за ней.
Она взбиралась вверх по лестнице, но споткнулась о грязную
пару Майковых бутс для лакросса, ударила колено и проскользила две ступеньки
вниз.
- Проклятье, - выплюнула она, схватившись ногтями за
ковролин.
Она поднялась и достигла лестничной площадки, задыхаясь от
гнева.
Дверь в спальню матери была закрыта.
Также как и дверь в ванную.
Дверь в комнату Майка была открыта, только самого Майка там
не было.
Майк, подумала Ария, ее сердце опять забилось.
Знал ли он?
Её сотовый начал звонить.
Она пошла в спальню. чтобы найти телефон.
Ее мозг обезумел.
Она все еще дышала с трудом.
Она почти хотела, чтобы звонок был от Э - Тоби - просто так
она могла устроить ему разнос.
Но это была лишь Спенсер.
Ария рассержанно смотрела на номер.
Не имело значения, что Спенсер не была Э. Она могла быть им.
Если бы Спенсер выдала Тоби еще тогда, в седьмом классе, он
ничего бы не сказал Элле и её семья была бы полной сейчас.
Она нажала кнопку "ответить", но ничего не
говорила.
Она просто сидела, глубоко и тяжело дыша.
"Ария?"
Голос Спенсер звучал настороженно.
"Мне нечего тебе сказать", - вспылила Ария.
"Ты разрушила мою жизнь".
"Я знаю", - тихо ответила Спенсер.
"Просто... Ария, прости меня.
Я не хотела скрывать секрет Тоби от тебя.
Но я не знала, что делать.
Разве ты не можешь посмотреть на это с моей стороны?"
"Нет", - быстро сказала Ария.
"Ты не понимаешь.
Ты разрушила мою жизнь".
"Подожди. Что ты имеешь в виду?" - голос Спенсер
звучал обеспокоенно.
"Что произошло?"
Ария обхватила голову руками.
Так тяжело всё объяснить.
И она могла понять ситуацию со стороны Спенсер.
Конечно, могла.
То, что сказала Спенсер, напоминало её собственные слова,
которые Ария три минуты назад сказала Элле.
Я не хотела скрывать это от тебя.
Я не знала, что делать.
Я не хотела ранить тебя.
Она вздохнула и вытерла нос.
"Зачем ты звонишь?"
"Что ж..." - Спенсер замолчала.
"Ты созванивалась сегодня утром с Эмили?"
"Нет".