Диверсионная команда - читать онлайн книгу. Автор: Иван Стрельцов cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Диверсионная команда | Автор книги - Иван Стрельцов

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

— Тут вот какое дело, Иваныч, — проговорил Журавлев. —Ты не сильно занят?

— Сегодня вроде нет. На днях собираюсь съездить в Чучковскую бригаду с ревизией. А так вроде свободен.

— Ну и хорошо, — улыбнулся Журавлев, — снимай свой мундир. Надевай цивильный костюм, машину тоже можешь не брать. Нас пригласили на дискотеку, расслабимся.

— На дискотеку? — недоумевающе переспросил Талащицкий. — Пригласили? Кто?

— Прокопенко, — последовал короткий ответ...


Оторвавшись от шланга топливозаправщика, стратегический бомбардировщик «В-2» «Стеле», поднырнув под огромное брюхо воздушного танкера, устремился на восток.

Черный треугольный силуэт самолета заскользил над гладкой поверхностью воды. В это время года Черное море обычно неспокойное, бурное. Но сегодня погода была как на заказ. Полный штиль и низкая густая облачность обеспечивали самолету-крылу скрытый полет, не прибегая к технологии «невидимки».

— Черт возьми, Вилли, — проговорил второй пилот Виртус, управляющий на этом участке бомбардировщиком, — никак не могу понять, что задумали эти умники из штаба специальных операций. Зачем доставать левое ухо правой рукой? Ведь легче же было сбросить груз на Кабул со стороны Пакистана.

— Друг мой, — произнес подполковник Кинли, следя за дисплеем бортового компьютера, контролирующего маршрут самолета, — ты еще только учился летать в Колорадо, а я уже в качестве летчика на «Корсаре» готовился к вторжению в Иран. Это было в 81-м году, когда ЦРУ и Пентагон разработали операцию «Орлиный коготь», целью которой было якобы освобождение посольства, захваченного в Тегеране. На самом деле генералы хотели спровоцировать большую войну, чтобы впоследствии ликвидировать зарождающийся в этом регионе очаг исламского фундаментализма. Но операция «Орлиный коготь» провалилась, спецназ не ворвался в Тегеран, и нам не пришлось их прикрывать. Война отложилась, но это не значит, что ее не будет совсем.

— Для чего же развязывать новую войну? — недоумевал майор.

Он был настоящим боевым летчиком, бомбил Триполи и Панаму, Багдад и Басру. Но восторга от войны не испытывал, считая, что долг военных сохранять мир.

— Никто не собирается затевать войну. Но после того как Хусейну намяли бока, Иран — единственная сила на Среднем Востоке, обладающая мощной армией (кстати, выстоявшей в войне с Хусейном), авиацией и флотом. Последнее время там ведется обновление вооружений. К чему бы это? И знаешь, что я думаю?

— Что? — спросил Виртус, не отрывая взгляда от приборной доски управления.

— Обрати внимание на географию. Большая часть соседних с Ираком государств находятся в шатком положении. Ирак с «заломанными руками» после «Бури в пустыне», Афганистан не может поделить власть между полевыми командирами. А на севере Армения, Азербайджан и еще Грузия. Все это прямо напрашивается, чтобы сильный сосед взял их под свою опеку. Для оправдания захвата чужой территории можно подобрать любую формулировку.

— Мы-то здесь при чем? — не унимался майор.

— Мы при всем. США — мировой лидер, и поэтому необходимо контролировать баланс сил во всем мире.

— Но ведь есть мировое сообщество.

— Вот именно, — усмехнулся Кинли.

Нажав кнопку контроля вооружения, он показал боковой монитор. На черном экране высвечивался контейнер. Указав на него, полковник сказал:

— Обрати внимание, дружище, на контейнер, который мы везем. У него форма авиабомбы. В носовой части находится, электронное устройство наведения, чтобы падать точно на радиомаяк. А в хвостовой части этого контейнера находится стабилизатор для управления полетом, точно такой же, как на больших авиабомбах. И тормозной парашют для мягкой посадки.

— Ты хочешь сказать... — встрепенулся майор.

— Я хочу сказать, что у нас на борту находится контейнер, выполненный в виде авиабомбы большого калибра. Мы везем этот муляж через Иран для того, чтобы наши генералы из Пентагона убедились в эффективности «Стел-сов». Потому что, когда придет день X (а это когда-нибудь да произойдет), первыми стартуем мы, «невидимки». Нам предстоит бомбить радары, зенитные батареи, аэродромы истребителей.

— Выходим на линию Батуми — Трабзон, — доложил второй пилот.

— Приготовиться к включению режима «Стеле», — скомандовал Кинли.

Оба пилота защелкали тумблерами установки переотражающих пластин изотропного рассеивания радиолокационных волн.

Выставив угловые отражатели, подполковник взял управление самолетом на себя. Сейчас надо было пробить атмосферный слой облаков и подняться под «потолок».

В тот момент, когда угловатый самолет-крыло, задрав остроносую кабину, стремительно начал набирать высоту, в динамиках пилотов неожиданно прозвучало:

— «Маугли», «Маугли», вызывает «Скала Совета».

— «Маугли» слушает, — ответил Кинли.

— Акела промахнулся, — прозвучало в динамике. — Повторяю: Акела промахнулся.

После этого наступила тишина.

— Вот дерьмо, — выругался в сердцах подполковник, только что прозвучавшая фраза обозначала только одно — отмену предстоящего полета.

«Стеле», завалившись на крыло, сделал крутой разворот и взял курс обратно...


— Операция «Шерхан» отменена, — сообщил рейнджерам Джеймс Фишер, расшифровав только что полученную на его имя радиограмму. — Вам приказано этой ночью прибыть в лагерь миссии ООН. Завтра утром вас отправят на пакистанском грузовом самолете в Пакистан, а потом в Европу.

— Что значит — операция отменена? — переспросил майор Моул, он, как бойцовый пес, почувствовав кровь, теперь рвался в бой.

— Там, — резидент указал на низкий потолок подвала, — смогли договориться с англичанами. Вы утром улетаете, а я отправляюсь к Д’Олэнторну на переговоры.

— Слава богу, — перекрестился первый лейтенант Эймс Колхейр, он больше всех был недоволен предстоящей операцией, считая, что подобное решение тупиковой ситуации неприемлемо между союзниками.

— Нам врываться к ооновцам или есть другой вариант? — спросил Терри, первоначальный пыл понемногу стал утихать: все-таки высшая победа — это избежать боя.

— Нет, на рассвете у ворот миссии вас будет ждать грузовик Красного Креста, на радиаторе машины американский герб. На этой машине вы поедете на аэродром. В кабине будет наш агент Генри Кафе. К машине подойдете лично вы, майор, он знает вас в лицо. Он назовет ваше имя, вы его — это будет вместо пароля.

Терри неожиданно обратил внимание, как за последние несколько минут изменился Фишер. Сгорбленная недавно спина распрямилась, смотреть стал свысока, голос властный. Настоящий предводитель.

«Нуда, теперь-то ему ничего не угрожает. Ишь как расхрабрился, настоящий супершпион...»

Впрочем, на Джеймса ему было наплевать, главное, чтобы к группе не было никаких претензий от командования.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению