Жена на одну ночь. Больше не твоя - читать онлайн книгу. Автор: Алисия Эванс cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена на одну ночь. Больше не твоя | Автор книги - Алисия Эванс

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

- Какого вонючего тарха здесь происходит?! – с каждым словом Князь все сильнее терял контроль над голосом.

- Приказ Княгини, Повелитель, - испуганно отозвались слуги.

- Где она?! – рявкнул Дэй. Впервые он так разозлился на супругу.

- В соседней комнате, Повелитель. Принимает портного…

- Не смейте ничего трогать! Верните все, как было! Если пропадет хотя бы одна подушка – уволю всех!

Дэйрон пулей вылетел из спальни и направился в соседний зал. Услышал голос Алекс у дверей и замер.

- Шляпку из желтого бархата изготовьте до завтра… Мне нужно десять соболиных шуб разных оттенков, от светло-кофейного до глубокого черного. Домашние платья уже готовы? Хм… Пять оттенков розового и десять синих… А где туфельки? Нужно обсудить высоту каблуков…

Дэйрон почувствовал, как его мозги вскипают. Как женщина, рядом с которой он мог по-настоящему расслабиться, стала настолько невыносимой? Даже ее интонации, ее голос вызывают дикое раздражение.

Глава 7

- Оставьте нас, - приказал Дэйрон, входя в комнату. Алекс заполнила зал каким-то хламом: мерзкие розовые ткани развешаны повсюду, обрывки меха, туфельки и бесконечные шкафы-бюро, заполненные драгоценностями.

Портные и слуги молча покинули зал. Алекс удивленно хлопала глазами, глядя на мужа с недоумением и страхом. Она вообще начала бояться его. Наверное, ее можно понять. В последнее время Дэйрон ходит по замку мрачнее тучи. Даже сослуживцы стараются лишний раз его не беспокоить.

- Что ты творишь? – хрипло спросил Князь, чувствуя, как копящийся внутри гнев начинает закипать.

- Мне нужен гардероб, - пожала плечами эта чужая для него женщина.

- Что ты творишь в спальне? – уточнил Дэйрон, потерев переносицу. – Почему приказала убрать мебель?

- Она же ужасна, - нервно улыбнулась Алекс. – Эти цвета несочетаемы. Я не представляю, что было у меня в голове в тот момент, когда я все это делала… - покачала головой она, вновь опустив глаза в пол. Этот детский жест уже начал раздражать Дэрона. Каждый раз, когда встает вопрос о тех поступках Алекс, которые отдавались в сердце Князя теплотой, она вдруг принимала вид провинившегося ребенка. Раньше ее непосредственность вызывала улыбку, а теперь от нее сжимаются кулаки.

«Если не нравится лиловый – перекрасим» - вспомнил он слова Алекс и ее непередаваемую мимику. «Как тебе серебряный? Представляешь, одна криворукая служанка взорвала в нашей спальне серебрянку!» - сообщила она между делом, и у Дэйрона не возникло даже намека на раздражение. Алекс заставляла его улыбаться даже тогда, когда хотелось схватиться за голову. Непосредственная, чистая, добрая. Куда все это пропало?

- Не трогай спальню, - отрезал он очень резко, сверля девушку злым взглядом. Не покидало противное чувство, словно его пытаются обокрасть. Лилово-оранжевая спальня – это святое! Дэйрон любит эту комнату больше, чем любую другую. Больше, чем саму жену, которая ее создала. – Не смей убрать оттуда даже маленькую статуэтку. Это понятно?

- Да, Повелитель, - кивнула девушка. Дэйрону захотелось зарычать.

- Кто ты такая? – вырвалось у него. Он смотрел на эту овечку и не чувствовал ничего. Будто чужая девчонка забрела в его замок и поселилась в его личных покоях.

Алекс подняла на него испуганные глаза.

- Я вас не понимаю, мой Князь, - промямлила она.

- Клянусь, я готов поверить, что мою жену похитили, - шептал он, качая головой. – Если бы был хоть один намек, хоть одна зацепка…

- Мой Князь, меня никто не похищал, - цепкий и быстрый взгляд ему в глаза. – Я здесь, с вами. Ваш рассудок в последнее время беспокоит меня и весь двор. Возможно, нам стоит посетить целебные источники, отдохнуть, набраться сил? Ваша работа очень напряженная и требует большой отдачи…

- Как будто это сделает тебя прежней, - буркнул Князь, отметая эту идею. Что ж, если его жена не желает налаживать отношения, то пусть выполняет свои прямые обязанности. – Мне нужен наследник, - Дэй поставил ее перед очевидным фактом. – Сегодня ночью я навещу тебя. Будь готова, - бросил он и не сдержал отвращения, судорогой промелькнувшее на лице.

Выйдя из зала, Князь вернулся в лилово-оранжевую спальню. Почему у него такое чувство, словно он входит в комнату умершего человека? Все здесь напоминает о женщине, которой…нет. Та пустышка, которая сидит в соседней спальне – не она. Тогда кто? Алекс намекала, говорила ему, что она пришла из другого мира. Но это бред. Это невозможно. А главное – непроверяемо. Нельзя взять и изучить душу, проверить ее. Или можно…? Была ведь в древности такая дисциплина, которая изучала душу человека, которую именовали даром богов. Даже была верховная богиня, которая отвечала за наделение тела душой. Но этот культ зачах, до наших дней не осталось в живых ни одного жреца. Князь вышел из спальни. Когда он думает, ему нужно двигаться. Ноги сами принесли его в сад, который сейчас спал, укрытый белоснежным одеялом снега.

- Повелитель! – женский голос вырвал Дэйрона из размышлений. Он резко замер, изумлённо воззрившись перед собой.

- Здравствуй, Айри, - поздоровался рассеянно и тихо. Не ожидал увидеть здесь бывшую фаворитку. Айри стояла посреди снежного покрывала, укрытая темно-синим плащом. – Как твое здоровье.

- Спасибо, что спросили. Все хорошо, - улыбнулась бывшая фаворитка. Сад находится прямо под окнами личного крыла. Боковым зрением Князь заметил силуэт супруги, которая наблюдала за их встречей из зала, в котором он ее оставил.

В голову пришла неожиданная идея. А что, если попробовать «встряхнуть» Алекс? Она всегда выходила из себя, когда в радиусе десяти шагов появлялась Айри. Не задумываясь больше ни о чем, Дэй взял любовницу за плечи, дернул на себя и поцеловал прямо в губы.

- М-м-м! – от неожиданности Айри вскрикнула, но уже через пару секунд расслабилась и обмякла в его руках. Дэйрон целовал жадно, глубоко, чтобы у наблюдательницы не возникло и тени сомнений в том, чем они тут занимаются. Он оторвал от себя Айри очень резко. От неожиданности она судорожно втянула воздух, словно задыхалась в этом поцелуе. Дэйрон даже не заметил этого. Он вскинул голову и вперился взглядом в окно. Алекс видела этот поцелуй, но…на ее лице не было ни намека на ревность, злость и негодование. Она покраснела и поспешила отойти в сторону, будто застукала в парке влюбленную парочку, а не собственного мужа с любовницей. – Повелитель… - мечтательно прошептала Айри. – Я так скучала по вам… - она подалась к нему и положила ладони на широкую мужскую грудь. Дэйрон сверлил взглядом окно, на котором остались запотевшие следы дыхания Алекс. Не сказав ни слова Айри, развернулся и направился в библиотеку. Он должен понять, что происходит с его женой. Еще не мешало бы допросить пару человек, которые постоянно общаются с его супругой и будто не замечают разительных изменений в ней.

***

Я поняла, почему Грег отдал мне именно этот дом. У него не было двора, а сразу за выходом начиналась веранда, которая вела прямо на городскую улицу. Идеальное место для лавки. Выйдя из дома, я обомлела, увидев цветущие деревья, зеленую траву и ощутив поток теплого весеннего ветра. Когда я уходила, зима вступала в свои права. Теперь в этом мире весна, и даже крыши домов стали выглядеть чуточку светлее и приветливее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению