Мракадемия - читать онлайн книгу. Автор: Ирмата Арьяр, Ирина Зволинская cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мракадемия | Автор книги - Ирмата Арьяр , Ирина Зволинская

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

На первый взгляд платье очень походило на мою потерянную одежду, сшитую волшебными руками Беллы, но лишь на первый. Со второго взгляда стало понятно, что стоит оно целое состояние. Подобную струящуюся серебром и сталью, нежную, но немнущуюся ткань я видела только в окне витрины лучшего салона столицы, где заказывала наряды сама королева, и на поясе к бальному платью мачехи. Большего леди Берклея не могла себе позволить. А тут - целое платье. Повседневное. Для учебы.

Покрой тоже отличался. Чуть ниже вырез, отделанный контрастной черной полоской, вытачки расположены иначе, застежка на спине... Одежду аристократов невозможно надеть без помощи слуг.

— Тор, помоги мне, пожалуйста, — вздохнула я. Надеюсь, платы за услугу он не потребует.

Не потребовал, но чуть задержал руки на плечах, а потом — на талии. И будто случайно коснулся губами затылка, на пару мгновений, за которые я забыла как дышать.

— Спасибо, — поторопилась я поблагодарить и отстранилась. — За помощь. И за то, что ты опять меня спас.

— Всегда к твоим услугам. — Он тяжело вздохнул и отступил на шаг.

Платье село на мою фигуру идеально. В кармане оказался мой конверт с расписанием и ключом от комнаты. Туфли и чулки тоже подошли, словно были сшиты по моей мерке.

А волосы, к моему изумлению, оказались идеально расчесанными!

— Идем быстрее, а то опоздаем, — устав удивляться странностям первого в Проклятом замке утра, я решительно направилась к двери.

— Подожди, Сандра, — окликнул меня Тор.

Я оглянулась. Он снова отошел к столу и что-то рассматривал на его поверхности.

— Посмотри. Вчера этого тут не было.

— Вчера тут много чего не было, — заметила я, но вернулась, подойдя ближе к рыжему.

На крышке стола был нарисован ключ, в самом центре. Он выглядел, как настоящий, протяни руку и возьми, но на ощупь оказался лишь изображением под толстым слоем лака — Тор продемонстрировал это, скользнув по поверхности рукой.

— Видишь? — нахмурился он. — Очень странный рисунок.

— Тут все странное! Даже золотое веретено превратилось в дохлую змею, когда ты уснул!

— Вот как? — глаза рыжего заинтересованно блеснули. — Расскажешь потом. Но тут — что-то совсем странное с этим ключом. Когда ты подошла, рисунок стал ярче.

— Тебе могло показаться. 

— Проверим? Отойди к двери…

— Я не отойду, а уйду. Если кто-то поймет, что мы тут провели ночь…

— Не беспокойся об этом. Я теперь на тебе обязан жениться.

— Обязан? — я фыркнула и гордо вскинула подбородок. — Да нужен ты мне! Обязан он! Не беспокойся об этом.

И, развернувшись, я решительно направилась к двери. Зло дернула за ручку на себя. Потом толкнула плечом, мысленно пригрозив деревяшке, что если не выпустит, я ее… испинаю!

Дверь нехотя уступила моему напору и открылась.

Свобода! Ура!

Тор не стал ждать, когда упрямая дверь снова захлопнется намертво и поспешил за мной, даже обогнал на винтовой лестнице и подал мне руку. Проигнорировала. Обидно было до слез. Обязан он, видите ли!

Дойдя до окна на площадке парой витков ниже по лестнице, рыжий замер как вкопанный, перегородив мне путь.

— Ничего не понимаю! Сандра, не дуйся, прошу. Лучше посмотри сюда, — он показал на окно, затянутое серой дымкой. — Это восточная сторона. И тут еще не рассвело! А значит...

— Как это не рассвело? — забыв о глупых обидах, я встала у его плеча, вглядываясь в ландшафт за стеклом. Действительно, небо было еще матово-жемчужным, а между двух гор только-только проклевывалась полоска зари.

Но ведь только что там, на чердаке, вовсю светило низкое утреннее солнце!

— А это значит, здесь комендантский час еще действует, — упавшим голосом Тор закончил мысль. — И сигнал побудки я не слышал.

— Ррррау… — раздался мощный, утробный рык сверху. Там, где мы уже прошли, и где только что никого не было!


Глава 42

Повеяло холодом, а затем со всех сторон послышался страшный скрежет.  Мы с Тором переглянулись, он схватил меня за руку, и, перепрыгивая через ступени, мы побежали по широкой лестнице вниз. Звук приближался, и, несмотря на нашу крайне быструю скорость, становилось все холодней. Через пару пролетов мы нырнули в длинный коридор, и тут новые туфли сыграли со мной злую шутку. Я запнулась и чуть было носом не поздоровалась с каменным полом академии. Тор подхватил меня на руки. Это спасло меня от падения, но драгоценное время было упущено. 

—  Рррау! —  на этот раз очень близкое, заставило меня испуганно сглотнуть.

Мы одновременно повернули голову в поисках монстра, и от страха я изо всех сил вцепилась в черную рубашку рыжего. Огромный полупрозрачный трехголовый пес скалился прямо на нас, из раскрытых пастей капала светящаяся ядовитой зеленью слюна и совсем не призрачно шипела, соприкасаясь с каменным полом.

Великий мрак, я, конечно любопытна, но совсем не хочу на собственной шкуре узнать, что случиться с тем, на кого эта слюна попадет!

Тор отодрал от себя мои пальцы и вышел вперед, закрывая меня собой. Встал вполоборота, чтобы следить за монстром и одновременно видеть меня, и тихо приказал:

— Беги скорее вниз, Сандра. Я его задержу!

— Нет, ни за что! — я и не думала слушаться! Разве я могла оставить его одного?

Пес сделал медленный шаг в нашу сторону, я стащила с ноги туфлю, намереваясь если не изгнать это чудовище с ее помощью, то хотя бы подороже продать свою жизнь.

— Сандра! — повысил голос Рыжий.

Ну не может же быть такого, чтобы за нарушение комендантского часа убивали?

Или может?

— Я тебя не брошу! — решительно заявила я и удобнее перехватила туфлю.

Жуткий скрежет повторился, призрачный коготь, сыпя искрами, вспарывал камень, по которому шагало чудовище.

— С ума сошла?! — не на шутку рассердился Тор. — Ты собралась с голыми руками идти на призрачного пса?

— Почему голыми?! — возмутилась я, и мы бы наверняка повздорили, если бы не пронзительный звон.

Комендантский час закончился. В Академии мрака наступило утро, и призрачный пес истаял в лучах ярко вспыхнувшего в окне солнца прямо на наших глазах.

— Сандра, —  тяжело вздохнул рыжий, нахмурился. Сделал ко мне шаг и, не дав мне толком порадоваться нашему спасению, строго сказал: —  Давай договоримся, если я говорю тебе бежать, надо бежать.

При этом он так крепко сцепил челюсти, что у него, кажется, даже зубы скрипнули.

—  Поняла? — тоном, не терпящим возражений, уточнил он.

Я обулась, вскинула подбородок. 

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению