– Я знаю. Наши шесть недель. – Она засияла и тут же
забыла о газетах. Черт с ними. Единственное, что имело сейчас для нее значение,
– это их юбилей.
В этот вечер они обедали в «21» с Джаспером и известным
нью-йоркским театральным продюсером. Кейт присутствовала на съемках их шоу.
Было очень приятно поближе познакомиться с Джаспером, и она
ничего не имела против, чтобы он знал о них с Ником. Джаспер всем сердцем
одобрял их связь и относился к ней по-особенному.
На следующий день они все встретились за ленчем в его люксе
в «Пьере», а после Кейт с Ником отправились покупать Тайгу подарки.
– Хочешь опробовать лодку?
– Сейчас? – Она смеялась над ним, когда они вышли из
магазина.
Они взяли с собой только одну вещь, остальное послали в
отель. Всевозможное ковбойское снаряжение, бесподобная маленькая удочка. Кейт с
трудом убедила Ника не покупать бревенчатый домик в рост мальчика,
понравившийся ему. Кейт хотела купить что-нибудь и для Тома, но не знала, как
это сделать, чтобы Ник не видел. Теперь он смотрел на нее, крепко держа
моторную лодку. Тайг сможет пускать ее в пруду.
– Знаешь, в Центральном парке есть специальный пруд для
моделей судов, там слоняются престарелые ребята с моделями парусников и шхун.
Они нас оставят далеко позади. Но все-таки это увлекательно.
Так и было. Они провели там два часа, болтая со стариками,
глядя на лодки, обмениваясь улыбками с нянями, толкающими впереди себя покрытые
кружевами английские коляски. Создавалось впечатление, что в Нью-Йорке каждый
либо сказочно богат, либо ужасно беден, а все остальные сосланы в другие места.
В Нью-Джерси, например, или Бронкс.
Они медленно вышли из парка за зоосадом, и Кейт на минуту
остановилась, чтобы посмотреть на пони.
– Жаль, что здесь нет Тайга. Ему бы понравилось.
– Может быть, в другой раз. – Он крепче взял ее под
руку и подумал о мальчике, а потом снова посмотрел на Кейт. – Хочешь покататься
на пони, Золушка?
– Ты шутишь? – Она разразилась смехом. – Я сломаю
тележку. Или убью лошадь. – Аттракцион был предназначен для очень маленьких
детей.
– Ответь на вопрос.
– Смотря, что у тебя на уме.
– Увидишь. – Он вывел ее из парка прямо к стоянке
двухколесных экипажей, выстроившихся в ряд до Пятьдесят девятой улицы. Там он
приостановился, поговорил с одним из кучеров в шляпе и обернулся, чтобы
посадить ее.
– Так будет намного скорее, чем пешком.
Было еще жарко, но Кейт постепенно привыкла к такой
температуре. Они лениво катили через парк в пахнущей плесенью старой карете.
Люди провожали их глазами и улыбались, дети махали вслед. Как в сказке. Ник
выскочил на красном светофоре и купил мороженое. Часом позже кучер остановил их
у входа в отель.
– От меня пахнет лошадью, – прошептала она со смешком,
когда они степенно шли мимо мраморной конторки.
– Мне нравится такой запах. – Он ухмыльнулся, глядя на
ее щеку, запачканную мороженым. – И ты тоже.
Ник с трудом дождался, когда за ними закроется дверь. Они
провели в постели час, потом им обоим надо было бежать по делам. Ему на шоу
Джаспера, а у нее было запланировано интервью по другой программе.
На следующий день все пошло очень хорошо в одном из
радиошоу. В газетах больше ничего не появлялось. Она наслаждалась поездкой,
несмотря на бешеный ритм, и лишь не переставала удивляться, как быстро
привыкаешь к интервью и камерам. Она стала гораздо меньше нервничать, чем когда
впервые попала в шоу Джаспера. Она позволила Нику помочь ей купить облегающее
жемчужно-серое платье от Холстона. Это было самое сексуальное платье, которое
она когда-либо видела, но в то же время очень благородное. Оно великолепно
подчеркивало ее фигуру. Даже Джаспер немного обалдел, когда увидел ее в нем.
Она выглядела очень эффектно, а выступление в шоу было лучшим за всю поездку.
– Итак, мистер Уотерман, что сегодня на повестке дня?
– Я не знаю. Хочешь пойти на пляж? Будет мило снова
увидеть песок. – Была суббота.
– А здесь есть пляж? Я думала, они не одобряют таких
вещей.
– Саутгемптон.
Ник лежал на своей половине кровати и смотрел на женщину,
которую любил, как вдруг зазвонил телефон.
– Возьми трубку. Это твоя комната. Помнишь? Он думал
обо всем.
– Алло? – Она ожидала, что это Лиция или Джаспер хочет
поговорить с Ником. Кто еще мог ей звонить? Это оказалась Тилли. – Он? Что?.. О
Боже! Он в порядке? – Она села, а лицо Ника стало обеспокоенным. – Сейчас? Зачем
они его там держат? Его можно взять домой? – Односторонний разговор бесил Ника,
и он начал задавать вопросы, но она молча махала на него руками. – Сегодня?
Хорошо. Я посмотрю, что смогу сделать. – Она повесила трубку и упала на колени
Ника со вздохом. – Проклятие!
– Ради всего святого, что случилось?
– Тайг свалился с ворот ранчо Эдамса и сломал руку.
Тилли сказала, что он вместе с Джоем раскачивался на них, но не удержался и
упал. Они думали, что у него может быть сотрясение, поэтому поместили на ночь в
больницу. Тилли говорит, что пыталась дозвониться вчера, но нас не было дома, а
она побоялась оставить сообщение, чтобы не напугать меня до полусмерти. – Кейт
встала с кровати и прошлась по комнате.
– Бедняга. Они уверены, что у него нет сотрясения? И
что за больница, куда отвезла его Тилли?
Кейт улыбнулась:
– Он в Санта-Барбаре и в полном порядке, сегодня уже
может возвратиться домой. Единственное неудобство – гипс на руке.
Ник посмотрел на часы.
– Если я посажу тебя в самолет через час, ты в полдень по
местному времени можешь быть в Калифорнии и пересесть на самолет до
Санта-Барбары... Черт возьми, Кейт, ты сможешь к двум уже быть там.
– Да. Я знаю.
– Что с тобой? – Ник в замешательстве уставился на нее.
– Ты возвращаешься, не так ли?
– Кажется, у меня нет выбора.
– Что означает это «кажется»? – Впервые Кейт видела,
что Ник смотрит на нее неодобрительно. На самом деле он был шокирован.
– Это значит, что я должна ехать, но не хочу. Мне здесь
так хорошо. И Тилли говорит, что Тайг себя неплохо чувствует. С другой стороны,
если я не вернусь, то буду себя проклинать, он возненавидит меня, и... О, Ник,
мне никогда не было так хорошо за семь лет.
– Не его вина, что ты заперла себя в чулан на столько
лет. Ты его мать! – Он уже кричал. Кейт была потрясена.
– Успокойся. Я все понимаю. Но я – это я. Я Кейт, а не
только его мать. Мне почти тридцать, и я не перестаю быть только матерью шесть
лет подряд. Неужели я не имею права на что-то другое?
– Да, но не такой ценой. Только не за его счет. – Ник
принялся в ярости расхаживать по комнате. – Позволь мне сказать тебе кое-что,
Кейт. Я видел в своей жизни многих красоток. Они калечат себе жизнь, забывают
детей, только и делают, что изменяют мужьям. Они разрушают свой брак, и знаешь
почему? Потому что безумно влюблены в себя и не видят ничего вокруг. Они любят
шум и огни прожекторов, представления и аплодисменты, камеры и микрофоны. И
знаешь что? Я вижу, ты тоже вляпываешься в это дерьмо. Так, пожалуйста, сделай
себе, Тайгу и мне большое одолжение, детка, – остановись. Это не имеет смысла.
Твой ребенок сломал руку, и ты поедешь домой, правда?