Фелиция расхохоталась.
– Ни в коем случае. Тебе надо собственной персоной
предстать перед этим парнем. В конце концов он твой агент. Не собирается же он
кинуть тебя в клетку со львами или что-нибудь в этом роде.
– О чем мне с ним говорить? – Последний раз она была
наедине с мужчиной шесть с половиной лет назад.
– Он не собирается тебя насиловать, Кейт. Только если
тебе очень повезет.
– Ты чудовище. Как я дошла до жизни такой?
– С помощью своей внешности, ясного ума и пишущей
машинки. Это дьявольски удачное сочетание. – Кейт снова вздохнула, а Фелиция с
ухмылкой покачала головой. – Землетрясение только начинается, последствия могут
сказаться через несколько месяцев. Или лет.
– Ладно, хватит болтать, лучше пойду поищу, что надеть.
Вешая трубку, она улыбалась, но ладони у нее взмокли. А что, если он будет
напирать на нее? Что, если... Она вышла на улицу, посидела на солнышке с
полчаса, стараясь успокоиться и подумать. О книге, о Томе, о Фелиции, о Тайге.
Зачем она написала эту книгу? Потому что это был ее долг. Потому что история с
Томом бурлила внутри ее, рвалась наружу. Получилась чудесная книга, она
понимала это. Но такого она не ожидала. Продать книгу, конечно, хотела, но
менять в связи с этим свою жизнь – нет. А что вышло? Стоит ей только появиться
на публике один раз, она лишится уединенной жизни, и все ее попытки защитить
Тайга станут тщетными. Но теперь поздно об этом думать.
Не успела Кейт одеться, как раздался звонок в дверь. Она
сделала глубокий вдох, погасила сигарету, оглядела гостиную и пошла открывать.
Она была в черных слаксах и черном свитере, на ногах – дорогие итальянские
замшевые мокасины, хранившиеся много лет в шкафу. В этом туалете она казалась
очень высокой и худой, а также очень серьезной.
– Кейт Харпер? – несколько неуверенно спросил Стюарт.
Он был совсем не похож на того парня, которого она себе рисовала в воображении.
На пороге стоял человек примерно ее роста, с рыжими волосами, в джинсах и
бежевом кашемировом свитере. Но ботинки были от Гуччи, часы от Картье, пиджак,
перекинутый через руку, в классическом стиле. Все говорило о его статусе в
Лос-Анджелесе. Что же касается лица, то оно было, как у ребенка, сплошь усеяно
веснушками. И этому человеку она доверяла свою карьеру в течение шести лет!
Возможно, если бы она встретилась с ним тогда, она бы сменила агента. На вид
ему было года двадцать два, но на самом деле оказалось сорок один, как Фелиции.
– Стю? – Она улыбнулась.
– Понимаю, понимаю. Ты хочешь проверить мои
водительские права и немедленно порвать контракт. Верно?
– Вряд ли. Заходи. – Кейт пригласила его в гостиную,
гадая, какое впечатление произведет на него дом. Она следила, как он оценивающе
оглядел ее, а потом обвел глазами комнату.
– Кофе?
Он кивнул и положил пиджак к себе на кресло, не отрывая
взгляда от окна.
– Красивый вид.
Ее удивило, как с ним спокойно. Это не враг. Вполне
безобидный человек, желающий ей помочь заработать деньги. К тому же он казался
сильным парнем.
– Действительно красивый. И я рада, что ты проделал
такой путь, чтобы увидеться со мной.
– Я тоже.
Она налила ему чашку кофе, и оба присели на диван.
– Кейт, можно задать нелепый вопрос? – Он покорил ее
еще больше своей лучистой улыбкой, которая делала его похожим на одного из
приятелей Тайга.
– Разумеется. Что за нелепый вопрос?
– Какого черта ты делаешь в этой дыре?
– Ты сам ответил на этот вопрос, когда смотрел в окно.
Здесь красиво. Здесь спокойно. Это чудесное место для воспитания ребенка.
– Чушь собачья.
Кейт рассмешила его прямолинейность. Она отхлебнула кофе.
– Вовсе нет.
– Тогда ответь мне еще на один вопрос. Ты бы приехала в
Лос-Анджелес, если бы я сам не объявился? – Она покачала головой, грустно
улыбаясь. – Я так и думал. Почему?
– Потому что я затворница; и мне такая жизнь нравится.
Когда я потеряла мужа, я просто... перестала появляться на людях.
– Почему?
– У меня и здесь дел хватает. – Он зашел слишком
далеко. Она вдруг снова испугалась.
– Чем же ты здесь занимаешься? – Он метнул на нее
быстрый, деловитый, испытующий, но не лишенный доброты взгляд.
– Я пишу, воспитываю сына, преподаю. Дел много.
Господи, почему она так напугана? Он не мог себе
представить, кто мог ее так напугать: мужчины? Люди? Жизнь? Что-то неуловимое
сквозило в ее глазах.
– Ты не похожа на аборигена. Ты когда-то была
манекенщицей или актрисой? Угадал?
– Нет. – Она нервно замотала головой, зажигая сигарету.
Черт побери, она чем-то выдала себя.
По ее манере сидеть, двигаться он понимал, что она врет. Что
это: воспитание? Натренированность? Наверное, она все-таки была манекенщицей.
Или стюардессой. Не кисла же она в этом паршивом городишке всю жизнь. Он
посмотрел на ее туфли. Восьмидесятидолларовые в таком захолустье. Но, кем бы
она ни была, она сумеет произвести впечатление на издателей, если ему удастся
вытащить ее из скорлупы. Вот за этим он и приехал сюда: посмотреть товар своими
глазами, определить, насколько он качественный. И теперь у него есть ответ.
Очень даже качественный. Если она будет сотрудничать с ним. Он ласково
улыбнулся и отпил кофе, думая, как она будет прекрасно смотреться по ТВ.
– Сколько у тебя детей?
– Девять. – Она снова нервно рассмеялась. – Если
серьезно, то один. Но стоит девятерых.
– Как его зовут?
– Тайг.
– Как он отнесся к такому огромному успеху своей мамы?
– Сомневаюсь, что он об этом задумывается. Между
прочим, – она вздохнула, – я тоже.
– Тебе не надо беспокоиться. Мы все сделаем за тебя.
Единственное – тебе придется просмотреть контракты, а дальше можешь спокойно
наслаждаться жизнью. Например, купить новые занавески, новый мяч ребенку,
косточку для собаки... – Он невинно посмотрел вокруг, и она рассмеялась. Он проник
в самую суть: она любила простую жизнь. Но она отдавала себе отчет и в том, что
он отказывается принимать это всерьез.
– А после того, как выйдет книга?
– Две недели ничего. – Он неотрывно смотрел на нее.
– А потом?
– Потом ты несколько раз появишься на презентации, дашь
парочку интервью. Ничего такого, с чем ты не смогла бы справиться.
– А если я этого не стану делать?
– Тем хуже для книги. – Он говорил совершенно серьезно.
– Это одно из условий контракта? Он с сожалением
покачал головой: