Бессмертный - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Мансуров cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бессмертный | Автор книги - Дмитрий Мансуров

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Помните сообщения о рассыпавшихся в пыль стеклах? — докладывал прибывшему с проверкой начальству Лофьен. Чтобы не мешать агентам работать, он с Хранителем вышел на улицу и вел доклад, усадив начальство на узорчатые скамейки в крохотном школьном парке. — Это происходит из-за того, что съедаются солнечные отражения. Стекло, которое не отражает свет, существовать не может. На мой взгляд, следствие и причина в нашем случае поменялись местами, и наши физики с удовольствием размазали бы меня по полу не за кощунственное обращение с законами природы, а за само предположение, что такое возможно! Но против запротоколированных фактов, как говорится, не попрешь, это известно любому ученому. Тираннозавр представлял собой злобную вариацию лунного зайчика и, к счастью, появлялся исключительно ночью, по крайней мере в книге, но и в жизни еще не изменял описанному варианту поведения.

— Это вы называете детской литературой??? – не по теме взвыло высокое начальство, не зная, до чего бы докопаться, чтобы показать свою значимость. — Да у нас самих мурашки по коже бегают!!!

— Детям нравится! — возразил Хранитель, присутствующий на заседании в качестве консультанта. — И потом, благодаря страшным историям они вырабатывают в себе характер.

— В наше время не было страшных книжек! — возразило высокое начальство.

— Да ну? — Хранитель повеселел: где-где, но в литературных спорах ему не было равных. — А сказка о жутком Страннике, выходящем из холодной зимней мглы и забирающем капризных детей с собой в царство вечного льда?

— Это старая добрая сказка… — наставительно втолковывало высокое начальство. — О победе добра над злом.

— А вам известно, что в гибельные века Странника из-за его бессмертия считали Правителем царства мертвых? Что дошедшие до нас первые варианты сказок, скрупулезно восстановленные по крупицам величайшими академиками, предназначались далеко не для детского возраста? Я могу предоставить академический сборник старинных сказок, и, клянусь, вы будете поражены описываемыми в них жестокостями! А вы говорите, добрая сказка! Вот это, — Хранитель указал на книгу, — по-настоящему добрая сказка со счастливым финалом. А истории о Страннике — кровожадное зверство, вдохновенно пересказываемое бабушками своим ненаглядным внукам на ночь глядя!

Докопаться не получилось. Начальство временно смирилось и уехало в городское отделение СОБ, а Лофьен и Хранитель вернулись в библиотеку. Агенты усиленно корпели над анализом заклинания, составляя и испробуя первые антиформулы на созданных заклинанием аквариумных рыбках. Мелодик старался не меньше их, дорабатывая свою формулу до логического завершения. Лофьен первым делом узнал у зама, не звонил ли похититель, и узнал, что нет, не звонил. Хранитель поспешил в читальный зал — нервировать и подгонять аналитиков.

— Вы создали антизаклинание? — спросил он у первого попавшегося ему аналитика. Тот задумчиво грыз верхушку карандаша, выискивая в составленных вариантах антизаклинаний незамеченные ошибки, и не был расположен на пустопорожние беседы. — Если вы не создадите его, люди замучаются ежедневно вворачивать лампочки и вставлять стекла.

— Издеваешься? — Аналитик нервно сжал пальцами карандаш, разломав его надвое. — Скажи спасибо, если мы управимся за три дня!!!

— Я скажу спасибо, если вы управитесь к вечеру! — возразил Хранитель.

Аналитик не успел ответить, потому что внезапно в головах агентов прозвучал низкий хрипящий и зловеще пронзительный голос:

— Господа! Я приветствую вас в нашей славной школьной библиотеке!

По окончании приветствия с оглушительным хлопком закрылась входная дверь. Агенты отвлеклись и подняли головы. Директор школы вздрогнул и выронил из рук папку с бумагами.

— Что это было? — задал завертевшийся у всех на языках вопрос агент Лофьен. — Библиотечный призрак?

Директор бросил взгляд на вход. Из-за полок вышел учитель фантазии.

— Тьфу, блин… — в сердцах бросил директор. — Агриан, хватит шутки шутить, люди серьезным делом заняты! Ты почему не с учениками?

Учитель перешел на нормальные звуковые частоты.

— Там мне сказали примерно то же самое, — любезно пояснил он. — После того, как у троих служащих волосы встали дыбом, и они стали заикаться, семеро упали в обморок, а еще двое с испуга обязались навсегда бросить пить, меня уговорили вернуться, объясняя это тем, что персонал заведения, по задумке, должен в нем работать, а не лечиться. Смешно, конечно, но до сих пор я думал, что агенты СОБ поголовно непрошибаемые и невозмутимые.

— Вот сейчас как покажу, какой я невозмутимый… — К нему подскочил трясущийся агент с побелевшим лицом и сжатыми кулаками.

Агриан взмахнул рукой, агента развернуло на девяносто градусов, и он ударил не в учителя, а в книжную полку. Раздался треск ломаемого дерева, и уже к самому агенту подскочил разгневанный Хранитель. Агент оказался сообразительным и тоже закрутил пространство. И в итоге Хранитель окончательно добил несчастную полку.

— Стоять!!! – прокричал Лофьен, не дожидаясь, пока начнется широкомасштабный магический мордобой. — Я читал его досье! Ему не могут восстановить голос, и он разговаривает передачей мыслей!

Агенты притормозили с выяснением отношений.

— Почему сразу не сказал?!

— А толку? — ответил учитель. — Все равно в голове прозвучит!

— Без проблем! — Агент ткнул пальцем в грудь аналитика и категорично заявил: — Он сделает тебе нормальное заклинание, не будь я колдуном с лицензией на убийство!!! – И без того загруженный аналитик впал в прострацию. — Но предупреждаю: если после этого до меня дойдут слухи о массовых случаях звучания таинственных голосов в головах, тебе не поздоровится!

— Сначала заклинание сделай! — воскликнул Агриан. — А там поговорим!

— Договорились!

Они разбрелись, и оставшийся в одиночестве аналитик злобно сплюнул агенту вслед.


Компатибул отъехал на приличное расстояние от городка, совершенно не беспокоясь о пленниках: приличная сигнализация плюс хищный пес — что в сумме даст большую гарантию на предотвращение мальчишеских выходок? Куда больше его беспокоило положение дел с предъявленными требованиями. Единственный подходящий для переговоров уличный телефон стоял на стыке двух дорог при выезде из городка на межгородскую трассу. Компатибул заприметил его еще утром и, как теперь оказалось, не ошибся в выборе. Местечко, далекое от своеобразного городского шумового фона, по которому легко определить, откуда звонят. Агенты, конечно, тут же засекут его и начнут сужать район поисков, намереваясь на слух отыскать точку, с которой совершен звонок.

— Не выйдет! — сказал он, — определить по общему фону точные координаты будет невозможно: таких мест видимо-невидимо.

Он набрал номер директора школы, справедливо полагая, что агенты уже подсоединились к сети и прослушивают ее, затаив дыхание. И не ошибся.

— Привет, господа хорошие! Уверен, вы прочитали мое объемное послание с лупой в руках и валитесь с ног от усталости, исполняя мои скромные требования!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению