Невеста младшего брата - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Эллисон cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста младшего брата | Автор книги - Юлия Эллисон

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Я едва не выругалась. Вот только этого мне и не хватало! Не люблю всю эту мишуру. Сначала платье, потом цветочки-конфеты, потом прически-украшения… и так целый день! Ненавижу! Лучше дали бы мне поспать сегодня! И кстати, где эта противная Горта?! Я вчера совсем ее не видела, как и сегодня! Она собирается вообще отрабатывать деньги, что заплатил ей мой отец, или все уже? Угас энтузиазм под драконом?

Я покосилась на невозмутимого Натана, сидевшего рядом со мной. Вот кобель! Взгляд невольно перескочил с младшего на старшего брата, который сидел чуть дальше. Рив невозмутимо ел салат, выглядя абсолютно свежим и бодрым. Гадский дракон! Почему я не могу так?! У меня такое ощущение, что веки сомкнутся прямо здесь и сейчас. Снова широко зевнула, прикрываясь ладонью. Ну не могу я!

— Амалия, милая, может быть, ты все же съездишь со мной в город ненадолго? Мы всего лишь взглянем на платье в салоне и вернемся обратно, чтобы ты могла отдохнуть. — Взгляд Лии выражал мольбу. — Можешь даже поспать в карете.

Понятно. Похоже, не отвертеться. И вдвойне противно оттого, что все это придется все-таки выбирать, несмотря на то что я вовсе не хочу ни этой помолвки, ни свадьбы.

— Я поеду с вами, мне надо зайти в магическую лавку в городе. — Ривьер был абсолютно спокоен.

Да он что, издевается? Кстати… я так и не спросила, как он объяснил маме мое порванное платье и нахождение в его комнате во второй раз. Хотя, судя по спокойному поведению Лии, объяснение было более чем исчерпывающим, потому что она лишь довольно кивнула.

— Отлично. Тогда карета будет ждать у крыльца через тридцать минут. Не опаздывайте. И, Натан, — драконица строго посмотрела на младшего сына, — проводи свою невесту до двери, а потом до кареты. Насколько я поняла, девушка пока не очень ориентируется в нашем доме.

Фыркнула себе под нос. Да тут вовсе невозможно ориентироваться!

— Да, мама.

Только противного Натана мне и не хватало для полного счастья. Едва не скривилась от понимания того, что уж сегодня-то мне точно от него не отвязаться. По крайней мере на ближайшие полчаса.

Встала из-за стола вслед за всеми, поблагодарив за пищу, и с видом страдальца, следующего на плаху, пошла за собственным женихом. Только примерно через три минуты молчаливого следования за драконом я уже не выдержала.

— Где моя служанка?

Натан мерзко ухмыльнулся, глядя на меня из-под длинной челки.

— Она занята. Очень плотно. — Взгляд дракона сверкал неприкрытой похотью. Меня передернуло. Единственное, что меня радует в данной ситуации, — она направлена вовсе не на меня.

— Что, приковал к своей кровати насовсем? Даже не надоела за эти дни? — Не знаю, кто меня дергал за язык, но, судя по довольному виду Натана, лучше бы я молчала.

— Хочешь ее заменить? — Меня тут же притиснули к ближайшей стене, а горячие губы мужчины опалили шею. Фу, как мерзко! Хотя уверена: поцелуй меня там Ривьер — и я тут же растеклась бы перед ним восторженной лужицей.

В груди поднялась лишь волна возмущения. Сначала он этими губами всяких любовниц жамкал, а теперь тянет ко мне?! Я не какая-то там девица, я драконица, пусть еще и не инициированная. Со мной нельзя так!

Но то, что я сделала дальше, не поддавалось никакому логическому обоснованию, потому что я вдруг резко выкинула левую ногу вверх и припечатала собственного женишка между ног. Мстительное удовольствие, прокатившееся внутри, было выше всех похвал, особенно когда Натан со стоном схватился за ценное место, отскочив от меня.

— Ненормальная! — Весь его вид выражал крайнюю степень болезненности.

Я улыбнулась.

— А нечего было ко мне лезть! Я не твоя жена! — начала было злиться, но все же как было приятно наблюдать за этим драконом. Теперь он точно поостережется приставать ко мне.

— Но скоро ей станешь! — Взгляд серых глаз не предвещал ничего хорошего. Подумаешь, напугал! Пуганая уже! Собственный отец смотрел на меня и куда строже. Да и что нового может придумать этот дракон? В доме запрет, обращаться без присмотра запретит, магию не даст изучать? Так уже все и разом! Хуже просто некуда!

— Вот когда стану — тогда и поговорим! — Я гордо задрала нос повыше, стараясь не выдавать своей нервозности. Само собой, он прав, и это был глупый поступок. Он, даже просто имея статус моего жениха, может частично решать мою судьбу, а уж когда станет мужем…

— Психованная, — выдал дракон новый эпитет, уже почти разогнувшись.

— От такого слышу! — сдаваться я не собиралась. Пусть лапает всяких служанок, а от меня отстанет. Я ему не легкодоступная девица!

Дождалась, пока он совсем не придет в себя, глядя в серые глаза с вызовом, пусть у самой поджилки от страха тряслись, примерно так, как это бывало во время ссор с отцом. Натан прав, и по обычаям драконов у него будет почти абсолютная власть надо мной после свадьбы. Сейчас она несколько ограничена, но ничто не помешает ему отыграться потом…

Тем не менее злости в серых глазах дракона я так и не увидела. Наоборот, там читалась совершенно непривычная серьезность и какой-то вопрос, но вслух дракон ничего не произнес, хотя мне уже начало казаться, что сейчас, вот сейчас он скажет нечто важное. Интуиция просто кричала, что дракон нечто скрывает и хочет мне в этом признаться, но…

— Пойдем, я провожу тебя до комнаты, а потом до кареты. Ссориться с мамой в мои планы не входит, — сказал он абсолютно спокойным тоном, словно его подменили. Только что это был невыносимый противный бабник — и вот уже совершенно нормальный парень-дракон.

Я моргнула, ничего не понимая, но от помощи отказываться не стала. Он прав, я из этого лабиринта сама на улицу не выберусь. Оба раза, что я была в саду, приходилось слезать по лиане. А сегодня даже сил на это действо нет — я слишком сильно хочу спать после бурной ночи.

— Вот твоя комната. — Натан указал на створку двери. — Я буду ждать здесь. — Он как ни в чем не бывало привалился к стене.

Странно посмотрела на него, сомневаясь, что он не придуривается. И даже не пойдет со мной? Не станет мешать переодеваться? Однако дракон остался на месте, когда я зашла в комнату.

Совершенно не понимаю, что у него в голове! Я быстро сменила повседневное платье на более нарядное уличное, отмечая, что выгляжу уже совершенно не как замарашка. Жаль только, что волосы собрать в прическу некому, но пусть уж. Я и так красивая. Довольно покрутилась перед зеркалом и вышла, еще раз убедившись в том, что дракон ждет где сказал.

Что-то задумал? У него есть какой-то план? Мне начинать бояться?

Мы довольно быстро дошли до кареты, причем вышли в кои-то веки из обычной двери. Я, конечно, попыталась запомнить ее месторасположение, но слишком много коридоров мы прошли, и я не уверена, что запомнила правильно, слишком увлеченная тем, чтобы с подозрением пытаться выяснить, что дракон задумал.

Отметила, что Рив вовсе не собирался ехать именно с нами, он снова ворковал возле Заката, в то время как его мама стояла возле довольно вычурной, но красивой кареты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению