Рудники минотавра - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Голдинг cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рудники минотавра | Автор книги - Джулия Голдинг

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Конни уже начала думать, что ей удалось укротить их, но не всех диких белых коней можно было приручить так легко. Один конь держался особняком — могучий жеребец, царь этого табуна. Она потянулась к нему, но он встал на дыбы. Передние копыта ударили по воздуху, он подался чуть назад, и уздечка упала на нее сверху, сбив девочку обратно в воду. В этот момент кто-то выдернул ее из воды, прежде чем отлив успел унести ее далеко в море. Теперь она оказалась на безопасном месте.

Кто-то набросил одеяло ей на плечи. Отчаянно дрожа, Конни подняла глаза и увидела, что вторым ее спасителем был черноволосый мужчина в промокшей куртке с бахромой. Им оказался Советник из Общества по имени Орленок. Он смотрел на нее сверху вниз, и в его глазах было горькое разочарование. Рядом с ним сидела огромная птица с черным оперением — Громовая Птица: она сердито сверкала ярким белым светом. За ее спиной послышалось цоканье копыт, и Конни, обернувшись, увидела Кайру Окону, слезающую со спины единорога по имени Ветер-Жеребенок. Возле дома номер пять уже приземлился и ждал их, свернувшись под уличным фонарем, старый зеленый дракон Морджик, а с ним его посредник Кинга Потовска. И наконец из тени вышел последний член Совета — Айвор Коддрингтон.

— Вы своими глазами видели, — торжествующе сказал он, — видели, что все, что я вам рассказывал, правда. Вот почему я изгнал ее; вот почему она опасна для себя и для всех нас! Ее необходимо остановить.

13 Апелляция

— Это н-не я, — заикаясь, выговорила Конни сквозь стучащие зубы. — Я н-не выз-зывала эту бурю. — Она припомнила боль в висках. — Там был погодный великан.

Мистер Коддрингтон скрестил руки на груди и посмотрел на нее сверху вниз, не скрывая своего презрения.

— Вздор. Поблизости не было ни одного погодного великана — не считая, разумеется, Огого, который пришел на встречу со своими товарищами по Совету. Или вы будете утверждать, что весь этот хаос вызвал Советник?

У Конни стали неметь пальцы ног. В какой-то момент борьбы со стихией она потеряла свои тапочки.

— Это было не так, как в другие разы, — с жаром сказала она, растирая себе ступни. — Я вообще не спала. Я точно знаю, что эту бурю я не вызывала.

Эвелина, которая все это время стояла рядом с Конни, нетерпеливо шевельнулась.

— При всем уважении к вам, сейчас не время это обсуждать. — Эвелина оглянулась на Кингу и Кайру в поисках поддержки. — Они промокли насквозь. Пойдемте в дом, пока они все до смерти не замерзли.

Мистер Коддрингтон расцепил руки и ступил в центр круга, который образовался вокруг Конни.

— Вы правы, — кивнул он Эвелине. — У нас будет возможность выслушать ее оправдания на апелляции. Завтра вечером у Мастерсонов состоится полное слушание перед ее Отделением и Советом. Проследите, чтобы она пришла.

Эвелина помогла Конни подняться.

— Не желаете обсохнуть у огня, Орленок? — спросила Эвелина, протягивая руку индейцу.

Пронзительный взгляд Орленка привел Конни в ужас.

— Нет, спасибо. Я вернусь к Мастерсонам.

То, что он отверг предложение ее тети, показалось Конни худшим, что могло произойти этой ночью. Орленок всегда был ее другом, и она очень надеялась, что он станет одним из самых верных ее союзников на апелляции.

— Хорошо, — разочарованно сказала Эвелина. — Тогда до встречи с вами со всеми завтра.


Конни сидела на кухне в сухой одежде, с кружкой горячего молока с медом. В кресле у камина Мак утешался кое-чем покрепче. Эвелина на коленях пыталась разжечь камин. В кухню впорхнула Арганда и избавила ее от хлопот. Она быстро выпустила язычок пламени, и Эвелина отскочила назад, когда поднялась волна искр. Наступила тишина, если не считать потрескивания огня да скрежета лап Арганды по керамической плитке, которая, промчавшись через кухню, уселась на ступни Конни.

— Это правда была не я, — сказала несчастная Конни. У нее ломило ступни, согретые теплым телом драконника. — Я увидела коней из окна и поняла, что должна что-нибудь сделать, чтобы их остановить.

Эвелина вздохнула и присела на колено к Маку. Тот утешающе обнял ее.

— Ты абсолютно уверена в этом, Конни? — спросила она.

— Да, — быстро сказала Конни. — Буря началась задолго до того, как я вышла из дома. Спросите Арганду. Она спала у меня в кровати, пока я не встала и не стала звать вас.

Подвижные золотистые глаза Арганды преданно смотрели на нее.

— Но ведь она спала, — сказал Мак, — она не слишком хороший свидетель.

— И у нее будут неприятности из-за того, что она здесь, если ты сошлешься на нее, — качая головой, сказала Эвелина. — Против нас я не возражаю, но она действительно еще только детеныш.

Арганда уставилась на тетю Конни и с презрением выпустила облачко красных искр.

— Не делай так, Арганда! — вспылила Эвелина. — И без тебя дело плохо. Не хватало нам теперь еще и дом спалить.

Конни потягивала свой напиток, но вдруг резко отставила его, как будто обожгла язык. Она устала и замерзла. Ей хотелось, чтобы она вообще не просыпалась. Конни чувствовала себя так, будто тот кусок утеса, обрушившийся на берег, похоронил и ее. Все, что она делала, только ухудшало ситуацию.

— Так что, никто мне не поверит? — Конни взглянула на Эвелину. — Ты же не веришь мне, да?

— Я пытаюсь, Конни, — устало сказала Эвелина. — Я просто подумала, что, возможно, история про мою бабушку заставила тебя задуматься. И ты хотела попробовать вызвать белых коней…

— Я не такая идиотка, чтобы вызывать их теперь, когда утес так опасен! — возмущенно воскликнула Конни.

— Надеюсь, что нет, — сказала Эвелина, закусив губу. Она отобрала у Мака фляжку и сделала из нее большой глоток.

— Хватит, Эви, — сказал Мак, крепче обнимая ее. — Дай девочке отдохнуть. Она поступила самоотверженно, заставив лошадей исчезнуть. Конни чудом выжила.

— Ты прав, — сказала Эвелина, вытирая рот. — Прости, Конни. Просто все как-то сразу навалилось на меня. Как будто кто-то нас преследует и все идет не так.

Задняя дверь отворилась, и вошел Гард, стряхивая снежную шапку со своей головы. Снежинки не таяли на нем, но оставались в каждой трещинке и щелке.

— Хорошие новости. Скала за домом устояла, — сказал он, отряхивая снег со своих плеч, — но вы потеряли здоровенный кусок дальше по берегу.

Эвелина встала, чтобы взять у Гарда его плащ.

— Завтра слушание, — сказала она.

— Этого следовало ожидать. Я знаю, что Конни не виновата в том, что опять случился шторм. Ее ноги не касались земли, пока буря не набрала силу.

«Ну наконец-то, — подумала Конни, — тут появился хоть кто-то, кто во мне не сомневался». Было видно, что все в комнате явно испытали огромное облегчение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию