Прости меня луна - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Абалова cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прости меня луна | Автор книги - Татьяна Абалова

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

«Собаки напугали, или ушла вместе с Ветром?»

Но кому нужна чужая кошка? И зачем старое одеяло, когда на гвозде висит плащ Лозы?

Теперь не оставалось сомнений, что на остров пришли именно за Ветром. А вот с ней и Саардисом не церемонились — натравили собак-убийц и дело с концом.

«Кто же ты такой, Ветер?»

Луна, не решаясь сделать последний шаг, постояла на пороге, позвала кошку.

Но нет, ничего. Ни шуршания в кустах, ни мяуканья.

Притворив дверь чурбаком, Тилля пошла к лодке, которую по обычаю привязывали у мостка за домом. Еще раз кликнула кошку.

Впервые в жизни царевна осталась совсем одна.

* * *

Выйдя на большой тракт, Луна подсела в телегу, едущую на север Лунного царства. Поближе к столице, поближе к отцу.

Она долго колебалась, стоило ли ей объявляться во дворце, где ей могут быть не рады. Но главное, что останавливало царевну — боязнь за жизнь близких. Теперь она знала, какими методами пользуется Зло. В нем не было и капли сострадания к безвинным людям. Для достижения своей цели оно шло напролом.

Знать бы еще, какую цель оно преследует, и под какой личиной прячется.

Остановившись на постоялом дворе в довольно оживленном пригороде, где можно было затеряться среди торгового люда, путешественников и, чего уж скрывать, разного сорта шарлатанов, Луна прежде всего попросила у хозяина бумагу и писчие принадлежности. И пусть качество их не соответствовало статусу того, кому она намеревалась написать, но так даже было лучше. Меньше вопросов, меньше внимания.

Запечатав сургучом, отдала шустрому мальчишке, из числа тех, кто постоянно крутится на виду, выискивая хоть какой-нибудь способ заработать.

— Найди тех, кто везет товар в имение князя Вышегородского, попроси отдать письмо его сыну Константину.

— Ты, девка, видать, умом тронулась? — мальчика сплюнул через щель в зубах. Таких мальцов сразу видно — бедовые, а потому частенько ходят битыми. Вот и сейчас царевну будто хлестнул словом «девка», и захотелось встряхнуть парнишку как следует, чтобы думал, с кем разговаривает.

«А, впрочем, с кем?»

Коса уложена на деревенский манер, платье хоть и пошито по фигуре, ткань простая, колючая, на ногах сбитые башмаки. Да и руки… Таких только стесняться. Мало заскорузлые от возни в ледяной воде, так еще и со сломанными ногтями, из-под которых просто так грязь с частицами крови Лозы не вычистишь. Разве что сдернуть с мясом.

— Как тот же самый дядька Пафир, что Вышегородским мясо поставляет, попрется княжича искать? «Не подскажете ли, любезнейший, где тут молодые баре ошиваются? Мне бы им любовное послание передать».

— Ты говори да не заговаривайся! — Луна побагровела лицом, но вовсе не от гнева. Поняла, что мальчишка прав.

— А то что? За уши отдерешь? Ты, глупая, спасибо должна сказать, что подсказываю. Иной гонец деньгу с тебя сшиб бы, а письмецо в отхожее место скинул. Сидела бы, куковала, неизвестно чего дожидаючись… — малец хоть и гоношился, настраивал голос на мужицкий бас, но совершенно по-детски шмыгал носом. Обувка плохая, шапка драная, на руках цыпки.

— Да, прости, не подумала, — Луна вздохнула, осознавая, что таким способом письмо не доставят ни до Костюшки, ни тем более до отца. Ее друзья-разбойники — ее ватага из такого далекого детства, позови, откликнулась бы, но вот к кому из них обратиться? Да и нет в них прежних качеств сорванцов, способных через забор сигануть или мышью под окна нужного человека пробраться. Выросли, а, может, уже и семьями обзавелись. Все-таки пять долгих лет за спиной. И пока не желала она никому признаваться, что жива. Нечаянное слово, радостный вскрик, и пойдет молва, которую не остановить. А там и Зло подкрадется, начнет допытываться. Нет, лучше так передать, чтобы для гонца остаться безымянной. Девка и девка.

— Ну, назовешь кого из слуг? Сама разуметь должна, к ним-то проще подойти-поздороваться.

— Садовник! Старик, — вспомнила царевна того, кто чуть не выпорол ее за ворованные яблоки. Он не осмелится не передать письмо. Ведь опустилась рука с хворостиной, когда Костюшка Вышегородский — птенец желторотый остановил его. — Ему можно отдать. Только не знаю, жив ли? А больше нет никому доверия.

— Понимаю, — мальчишка деловито принял письмо, монету попробовал на зуб, потом сунул ее за голенище, — не маленький.

— А как звать-то тебя? — спохватилась Луна. Плохой из нее переговорщик. — И где найти?

— Вахрятка я, сын вдовы Лупневой. Мать тут уборкой занимается. Слышь, ведрами гремит? Пошел я, помочь надобно. А то надорвется.

— Ступай. И спасибо тебе Вахрятка.

— Спасибом не отделаешься, — мальчишка потрогал, крепко ли сидит на бумаге печать, потом сунул конверт за пазуху. — Как только весть получу, что письмецо в руку барчуку передано, вторую деньгу отдашь.

— Жадный ты, Вахрятка, — шутя упрекнула Луна. Нравился ей мальчишка. Своим деловым подходом к поручению, стремлением помочь матери, проскользнувшей в его словах любви к ней, вдовой.

— Не жадный. Разумный. Я первой монетой мяснику Пафиру за помощь отплачу, иначе в следующий раз не откликнется.

Глава 33

В ожидании ответа от друга детства, Луна не хотела выходить за пределы постоялого двора, хотя знала, что шустрый Вахрятка ее отыщет всюду. Завтрак и обед ей принесли в комнату, но к вечеру одиночество, сдобренное слезами и жуткими воспоминаниями гибели Лозы, страхом за жизнь Ветра и волнением по поводу исхода последней задумки, стало тяжким, навевающим всякие нехорошие мысли, поэтому царевна спустилась в общий зал. Туда где люди, туда, где кипит жизнь.

На ее счастье, жизнь кипела только во второй половине залы, где собралась шумная компания, отмечающая, судя по выкрикам и пожеланиям, выгодную сделку. С той стороны, где Луна заняла стол, было немноголюдно: несколько постояльцев, определить которых позволило отсутствие верхней одежды, и семейство с детьми, ожидающее смены лошадей.

Даже не самая строгая экономия денег Лозы и вероятность задержки в этом месте на неделю-другую, позволили бы царевне не отказывать себе в добром ужине, поэтому она с нетерпением приступила к трапезе.

Отправив в рот кусок шипящей на жиру телятины, которую подали на чугунной сковороде, Луна в наслаждении закрыла глаза. И почувствовала на своем колене руку.

Горячее непрожеванное мясо не позволило говорить, но глаза, ставшие огромными, выражали полную степень возмущения. Рядом с ней сидел отбившийся от компании торгашей мужчина и пьяно улыбался.

— Ну что, красава, поднимемся наверх? Деньгами не обижу, — он похлопал крепкой ладонью по поясу, и в привязанном к нему кошельке добротно звякнули монеты. — День у меня сегодня задался. Почему бы его не закончить с красивой девкой?

Масляный взгляд прошелся по груди Луны, не оставив без внимания расстегнутые на лифе пуговки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению