Искушай меня снова - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Доусон Смит cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искушай меня снова | Автор книги - Барбара Доусон Смит

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

– Простите, сэр Чарлз. Забыла предупредить вас о шимпанзе.

Выражение необъяснимого ужаса постепенно сошло с лица барона, и он с приветливой улыбкой подошел к шимпанзе.

– Господи, он напугал меня. Я даже вообразить не мог, что увижу такого зверя в доме двух симпатичных молоденьких леди.

Джаббар оскалился и зарычал, выпятив волосатую грудь. Сэр Чарлз захихикал:

– Уж не ревнует ли он? Впрочем, это неудивительно.

Мег заулыбалась:

– Как мило с вашей стороны, сэр. Могу вас уверить, Джаббар и мухи не обидит.

Джаббар между тем прыгал, колотил себя лапами в грудь и сердито сопел.

– По крайней мере мы на это надеемся, – пробормотала Кейт. Она снова пожалела о том, что поддалась на уговоры Мег оставить обезьяну. Единственное оправдание в том, что она была слишком ошарашена предложением лордом Гэбриелом покровительства. Предложением, которое она отвергла, посчитав просто смешным. Просьбой, которую он считал делом чести.

– Я посмотрю комнаты, которые вы сняли в городе, – заявил он. – И если они мне не понравятся, найду более подходящие.

– Вы ничего этого не сделаете, – возмутилась Кейт. – Меня не интересует ваше мнение.

– Напрасно. – Его лицо стало жестким. – Теперь я отвечаю за вас и Мег. И вы обе должны подчиняться моим решениям.

– Решим это дело в суде, – вспылила она. – Вам придется доказать ваши притязания.

Лорд Гэбриел имел наглость рассмеяться в ответ на ее угрозу. Он знал, что судья решит дело в пользу лорда, брата маркизы Стокфордской и члена самых влиятельных семей Англии. Особенно если бы дядя Натаниэль выполнил свои обязательства перед ней и Мег.

Но если у сэра Чарлза действительно есть документ, подписанный ее отцом, закон принудит ее принять его покровительство.

Кейт взяла с подноса пирожное и протянула обезьяне.

– Отведи его в клетку на кухне, – велела она Мег.

– Но...

– Делай, пожалуйста, что говорят.

Мег прошла через гостиную, держа на руках визжащего шимпанзе. Пытаясь собраться с мыслями, Кейт разлила чай по чашкам.

– Откуда у вас это дикое животное? – поинтересовался сэр Чарлз, возвращаясь в кресло. – Конечно же, ваш отец не прислал вам его из Африки.

– Нет, Джаббар на самом деле нам не принадлежит, – ответила Кейт, размешивая сахар в чашке сэра Чарлза. Вспомнив, как лорд Гэбриел проигнорировал ее возражения и оставил Мег обезьяну, Кейт поклялась, что больше не будет ему подчиняться. – Джаббар здесь временно. Хозяин просто не мог держать его в гостинице, чтобы не тревожить других постояльцев.

– Его хозяин?

– Лорд Гэбриел Кеньон.

В его глазах мелькнула тревога.

– Что? – воскликнул он. – Кеньон был здесь?

Мег вернулась в гостиную.

– Да, он спас Джаббара от злых торговцев. Сказал, что мы можем оставить его себе, если захотим.

Кейт выразительно посмотрела на Мег. Та капризно вздернула подбородок. Пальцы сэра Чарлза в перчатках теребили бриллиантовый зажим на его изящном галстуке.

– Так-так. Кеньон успел вернуться из Каира. Этот подонок сказал, почему так долго оставался там?

– Сказал, что лежал в больнице после полученных ран.

– Бандиты ранили его ножом, – сказала Мег, указав жестом на спину. – Почему вы нам не сказали, что он был при смерти?

– Чушь собачья, его ранения были незначительными. Ваш отец намекнул... Возможно, я не должен вам этого говорить.

Кейт подалась всем телом вперед.

– Намекнул на что?

– Что он не до конца доверял Кеньону. – Сэр Чарлз поднял руку. – Но возможно, мне показалось. Возможно, все совсем не так.

«Или так?» – подумала Кейт.

– Вот бы папа был здесь, он бы нам все объяснил.

Лицо барона смягчилось.

– Я не хотел вас расстраивать. Помните, ваш отец обожал вас... обеих. За день до гибели Генри мне говорил, с каким нетерпением ждет встречи со своими милыми дочерьми.

К горлу Кейт подступил ком.

– Он что-нибудь еще говорил?

– Сожалел о том, что так долго был вдали от Англии. – Сэр Чарлз улыбнулся, потрепав Мег по плечу. – Он был немногословен, вы же знаете.

Кейт тяжело вздохнула. Странно, папа никогда не упоминал сэра Чарлза. Но барон прав: папа был немногословен и сдержан. А она была плохой слушательницей, о чем будет сожалеть до конца жизни.

Чтобы не расплакаться, Кейт сменила тему:

– Вы намерены долго пробыть в Оксфорде, сэр Чарлз?

– Боюсь, только сегодняшний вечер. Мне еще нужно съездить в мое поместье в Корнуолле. Хочу устроить званый вечер в конце месяца. Слугам такое дело не доверишь.

– Званый вечер? – воскликнула Мег, заерзав в кресле. – Там будет весь бомонд?

– Только те, кто этого заслуживает, – ответил он с улыбкой. – Надо быть разборчивым в выборе друзей.

– А вы приглашаете, – она понизила голос до громкого шепота, – «Лигу дьявола»?

Сэр Чарлз замер, не донеся чашку до рта.

– Откуда вы о них знаете?

– Мег? О чем ты говоришь? – возмутилась Кейт.

– Группа благородных язычников, которые поклоняются древним богам, – с ужасом и восхищением произнесла Мег. – Они служат мессы и поклоняются дьяволу. В церкви я слышала, как мальчишки шептались об этом.

– Нечего слушать глупые россказни мальчишек, – строго произнесла Кейт.

– Это не россказни, это правда!

– Только частично, – сказал сэр Чарлз, потирая свои желтые мягкие бриджи. – Лига Люцифера вполне безобидный клуб аристократов, скучающих в обществе.

– Вы знаете кого-нибудь из них? – округлив глаза, спросила Мег.

– В элитных кругах, где я вращаюсь, сложно не познакомиться с этими джентльменами, – ответил барон, пожав плечами. – Что же до их грехов, думаю, они так же грешны, как и все мы. Это все, что я могу сказать юным леди.

– Но вы можете хотя бы сказать...

– Мег! – оборвала ее Кейт. – Хватит!

Мег умолкла.

Сэр Чарлз глотнул чаю.

– Я, например, предпочитаю более утонченную публику. Могу я просить два цветка английского женского общества украсить наше собрание? Буду польщен, если вы придете.

Мег вскочила.

– Вы так добры, но моя сестра, еще не появляется в свете, – сказала Кейт, скрывая свое желание побывать на вечеринке. – Так что это будет неприлично.

– Мне тридцатого апреля семнадцать! – воскликнула Мег. – Джейн Фэрфакс побывала на первом балу в свой семнадцатый день рождения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению