На границе миров - читать онлайн книгу. Автор: Ева Бран cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На границе миров | Автор книги - Ева Бран

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Мне плевать на твои чувства, Кайли, — ухмыльнулся Шамад, отрываясь от моих губ. — От тебя мне нужен только твой дар. Запомни это и постарайся впредь не злить меня.

Он резко разжал объятия, отпихивая от себя, а потом просто исчез. На трясущихся ногах подошла к кровати и присела рядом с девушками. Их по-прежнему лихорадило, а я была растеряна и абсолютно не понимала, что мне делать.

Решила сходить на разведку. Мне необходима была помощь, ведь я даже не знала, где находится спальня моих служанок.

Тихонько выскользнула за дверь и побрела наугад по тускло-освещённому каменному коридору. Пол под ногами неприятно похрустывал добавляя нервозности. Я всё время оглядывалась, ожидая подвоха каждую секунду, но замок будто вымер. Дошла крадучись до узкой лестницы, ведущей вниз. На этаже никаких комнат, кроме моей и Шамада не обнаружила, поэтому решено было идти дальше.

Начала медленно спускаться по узкой винтовой лестнице, подхватив длинное платье и боясь оступиться на крутых ступеньках. Внезапно услышала приближающиеся шаги. Очень быстрые. Убежать бы точно не успела, поэтому вжалась в стену, ощущая, как сердце начало выпрыгивать из груди. Через пару секунд из-за поворота показалась знакомая фигура.

— Дерек, — прошептала непослушными губами, комкая подол платья.

— Кайли? — мужчина приподнял одну бровь и внимательно посмотрел на меня. — Что ты здесь делаешь? — прозвучало сухо, по-деловому, словно Дерек обращался к коллеге по работе.

Я пыталась прочесть хотя бы какую-то эмоцию на лице оборотня, но оно было непроницаемым.

— Ненавижу тебя, — прошипела и в ярости зарядила Дереку звонкую пощёчину. — Ты предал меня! Всё, что говорил — подлая ложь! Ненавижу! Сволочь!

Я обрушила на Дерека целый град из пощёчин. Он даже не пытался меня остановить, снося всё безразлично и молча.

— Ненавижу! Ненавижу тебя! — я уже обессиленно колотила кулаками по его груди, смотря в холодные фиалковые глаза.

Мужчина схватил меня за запястья, останавливая ослабевший поток ударов, и прижал к себе, склоняясь к моему уху.

— Выплеснула эмоции, девочка? — прошептал он мне на ухо, опаляя дыханием. Инстинктивно сжалась, борясь с желанием прижаться щекой к его щеке. — Ты вправе ненавидеть меня, Кай.

— Да неужели?! Спасибо, что разрешил, — ядовито выплюнула Дереку в лицо.

— Но должен предупредить. Гаси в себе эмоции, если не хочешь нарваться на неприятности. Учись держать себя в руках. И мысли желательно тоже. Шамад не прощает даже малейшего неповиновения. Думаю, он уже устроил для тебя показательные выступления.

Я непроизвольно всхлипнула, вспоминая своих бедных служанок.

— Вижу, устроил. Если не хочешь регулярно нарываться на наказания, то лучше не зли его. Будь покорной. Если не можешь хорошо относиться к своему повелителю, то хотя бы вырабатывай толстую кожу и безразличие к его поступкам.

— Я не могу! Это чересчур для меня. Он садист и деспот! Как можно относиться к такому безразлично?

— А ты постарайся. Отвлеки себя чем-нибудь, чтобы не зацикливаться на негативе. Так недолго и психикой повредиться.

— Печёшься о моём психическом здоровье, Дерек Эдвардс? — зло усмехнулась, пытаясь вырваться из его объятий. Они стали для меня чужими, выворачивающими душу на изнанку.

— В какой-то мере чувствую свою ответственность перед тобой, — оборотень выпустил меня и пожал плечами.

— Да что ты говоришь?! — взорвалась новой волной злобы и обиды.

— Тише, Кайли. Лучше бы тебе прислушаться к моим советам. Сходи в библиотеку, я не знаю… Почитай что-нибудь. Чтение прекрасно отвлекает от невесёлых мыслей.

— Иди в за. — я осеклась, вспомнив нашу ночь, а Дерек обидно хмыкнул.

— Библиотека находится точно под твоей спальней. Кухня и подсобные помещения на первом этаже. Надеюсь, я был полезным.

— О, ты умеешь быть полезным! Шамад в восторге от такого слуги. Какая же ты мразь. Меня чуть не стошнило, когда я увидела тебя на коленях перед ним, — скривилась, вспомнив ту сцену. Мне показалось, что Дерек вздрогнул. Но это лишь игра света в тускло-освещённом коридоре. Я видела его глаза. Они были по-прежнему холодными, пустыми и безразличными.

— Вынужден прервать нашу милую беседу и откланяться, — безэмоционально произнёс мужчина. После чего резко отвернулся и зашагал вверх по лестнице.

Меня трясло. В груди неприятно жгло, провоцируя новый поток горьких слёз. Интересно, я когда-нибудь разучусь плакать? Превращусь в бездушную безразличную куклу Шамада?

Глава 46

Я какое-то время стояла на лестнице, не в силах взять себя в руки и унять крупную дрожь, блуждающую по телу и лишающую возможности двигаться. Ноги ослабели, грозя подвести. Голова кружилась, обещая мне верный обморок.

Сделала несколько глубоких вдохов и шумных выдохов. Надо собраться и уходить. Ещё одного столкновения с Дереком я не переживу. Медленно, выверяя каждый шаг, спустилась на первый этаж и, пошатываясь, побрела наугад, преодолевая просторный холл.

До меня донёсся запах еды и бряцание кастрюль. Отлично. Начну с кухни. Надеюсь, там мне подскажут, к кому обратиться с моей проблемой.

Приоткрыла дверь и нерешительно зашла внутрь. В глаза ударил яркий свет. Заморгала, привыкая к перепаду освещения.

— Госпожа? — раздался рядом мужской голос.

Увидела перед собой мужчину средних лет. Хотя, сколько стукнуло демону, я совершенно не догадывалась. Оценивала внешность, руководствуясь земными мерками. Одет был повар в бордовую форму. Шамад и здесь не изменял своим вкусам.

— Я… не знаю к кому обратиться, — тихо проговорила.

— Постараюсь вам помочь, — вполне дружелюбно (что странно) проговорил мужчина. — Меня зовут Эрик. Я повар. Вы хотели перекусить? Что-то Лора с Тиной не заглядывали сюда с самого утра. Что-нибудь случилось?

Я безмолвно кивнула, ощущая распирающий комок в горле.

— Они. не в состоянии, — проговорила, хватаясь за стену. На меня накатил странный приступ. Я ощутила, как волной к горлу подступает паника. В глазах потемнело, кровь прилила к лицу, обдавая жаром.

— Вам нехорошо? — взволнованно поинтересовался Эрик.

— Да, — буквально повисла на поваре, понимая, что руки и ноги меня не слушаются.

Эрик мгновенно усадил меня на стул, подал воды и выкрикнул какой-то приказ, после чего мои руки погрузили в приятное тепло. Проморгалась и поняла, что мои кисти находятся в тазике.

— У вас приступ паники, госпожа, — констатировал Эрик. — Я уже видел такое. Это тёплая вода. Она помогает сосудам расшириться. Подышите глубоко, вам станет легче. А после расскажите, что вас так взволновало.

Я невесело хмыкнула. Да у меня в жизни последнее время сплошной непрекращающийся стресс. Неудивительно, что психика перестала справляться с такими нагрузками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению