— Я чувствую, ты знаешь нечто еще более важное, — я накрыла ее пальцы своими и заглянула в лицо, утешая и придавая смелости ласковой улыбкой. — Постарайся вспомнить, Тарита. Прошу тебя.
— Я пытаюсь. Ничего не получается, — всхлипнула девушка.
— Попроси волшебную траву забвения помочь тебе вспомнить самое главное. Чего боялись злодеи? Что хотели спрятать сначала за магическим туманом разума, а позже вообще решили тебя убить. Они чего-то боялись. Их страх может стать нашим оружием. Ни правитель Вельдан, ни магистр Мельтаир, ни лорд Роланд… никто из них не отозвался. Если Филечка услышал зов, то и они… — я сама чуть не заплакала, но быстро вернула над собой контроль, — не могли не слышать. Что если они попали в беду?
— Только не это! — зарыдала Тарита.
— Да, нам проще верить, что с ними все хорошо. Но пока мы сами не убедились, вера не должна быть слепой. Вдруг мы — единственные, кто их может спасти? Вспоминай, Тарита! Не сдавайся!
Я больно дернула прядь ее волос, призывая к действию и отвлекая от панического расстройства.
— Несколькими днями раньше, не помню когда точно, я видела в подвале замке лорда Гаррета, — девушка пришла в себя и вновь заговорила.
— Горностаем или человеком? — спросила я.
— На горностая не обратила бы внимания. Я не умею превращаться ни в зверя, ни в птицу, и не чувствую оборотней так, как они ощущают друг друга на расстоянии. Подумала бы, что горностай пришел в подвал мышей ловить. Я спешила в кладовку для варений и солений. Хотела взять сливовое повидло. Случайно увидела, как лорд Гаррет свернул вместо винного погребка в тупик замурованного подземелья. Тихонько за ним подсмотрела. Не думала, что он заметит меня. Оказалось, старый тоннель, который ведет в самое сердце горы, не замурован ради безопасности жителей замка. Лорд Гаррет при помощи магии открыл потайную дверь, а потом увидел меня. Он побежал за мной. Я мчалась что было силы к лестнице, но лорд Гаррет меня догнал. Тут сверху послышались шаги. Видимо, поэтому лорд Гаррет не решился меня убить. Затуманил мне память и сбежал. Старый кучер Тодти, большой любитель выпивки, спускался за вином и нашел меня лежащей без чувств на нижних ступенях лестницы. Кучер подумал, что я упала и ударилась головой. Я и сама так считала, но теперь… Мы должны найти подмогу и спуститься в подземелье. Нужен отряд воинов.
— Которые могут сами напасть на нас вместо защиты и помощи? Нет! Пойдем одни, если не отыщем тех, кому без сомнения можно доверять. Правитель Вельдан сказал, что верит лишь магистру Мельтаиру и лорду Роланду.
Даже не знаю, откуда во мне взялось столько храбрости. Почувствовала себя леди-рыцарем. Еще не начинала, как подобает, учиться обращению с мечом. Всего раз подержала его в руках и прочувствовала, какой он тяжелый и настолько с ним трудно управляться. Без преувеличения настоящее искусство, которому жители северного края учатся с детства. Мне советовали сначала освоить магическое ремесло, прежде чем браться за оружие. Но меня так сильно терзало нарастающее предчувствие смертельной угрозы, что я смело подхватила с пола одноручный меч, выроненный рыцарем в сражении с предателем.
— Идем! — приказным тоном обратилась к Тарите, — Если готова к опасным приключениям ради спасения друзей.
— Я готова, — девушка решительно встала с кровати.
Филимон требовательно мяукнул. Кот изъявил желание пойти с нами.
ГЛАВА 16. Подземелье
Мы с Таритой и Филимоном перешли в другое крыло замка, где находился кабинет-библиотека великого магистра.
У двери кабинета неподвижно лицом вниз лежал темноволосый мужчина в рыцарских доспехах. Подбежав к нему, я узнала Роланда. Его ударили по затылку, черные кудри побурели и слиплись от крови.
Мужчина был жив, но едва дышал и пульс прощупывался очень слабый. Из-под груди растекалось кровавое пятно.
Я была в отчаянии, ведь так и не успела проверить, есть ли у меня способность к волшебному целительству. К тому же недавно вложила много сил в укрепление пограничного магического барьера. Вряд ли хватит их на новый трудный обряд.
Метнулась в кабинет магистра и обнаружила старика за письменным столом. Он лежал, уткнувшись лицом в раскрытую старинную книгу. Сердце вновь захолонуло.
Неужели добрый волшебник мертв?
Не успела прикоснуться к магистру, как он шевельнулся во сне и я услышала мерное похрапывание.
Засыпая под воздействием специального травяного настоя, который злоумышленник подмешал ему в чай, магистр Мельтаир опрокинул чашку на книгу. Измельченные листочки сонных трав застыли на влажных страницах.
Попытавшись разбудить старика громким голосом и жесткой физической встряской, я быстро поняла, что ничего не выйдет. Заговоренный настой погрузил его в сон далеко не на полчаса. Хорошо, если на полдня, а то и больше.
Я поняла, что враги украли волшебный посох Мельтаира. Обычно стоял он в углу за дверью, а теперь его не нашлось и в потайной каморке. Вообще, маленькую кладовую магических предметов хорошенько подчистили.
Я не знала, как спасти отважного доброго Роланда. Не имела в запасе ни одной лишней минуты на перелистывание толстых фолиантов для поиска целебных заклинаний.
— Леди Эльвира! — служанка окликнула меня, и я выбежала из кабинета.
С замиранием сердца подумала, что Роланд скончался.
— Смотрите, — Тарита притормозила меня, задержала рукой, не позволяя приблизиться к лежащему на полу первому рыцарю.
Я увидела, что Филимон запрыгнул на спину Роланда и принялся то ходить по ней кругами, то мягко топтаться на месте. Его лапки бесшумно скользили по металлическим доспехам.
Закончив “ритуальный танец”, Филимон стал, не выпуская когти, скрести разбитый затылок рыцаря. От мохнатых лапок разлилось голубоватое свечение.
Мы с Таритой наблюдали за невероятным действом, затаив дыхание. Получалось, что премудрый Мельтаир не только протянул ниточку волшебной связи между мной и Филимоном как между ведьмой и зверем-фамильяром, но и передал коту часть своей силы, наделил магическими способностями. Видимо, провидел мудрец, что настанет вот такой крайний случай, когда он сам не сможет помочь другу и тогда заколдованный кот выполнит его предназначение.
Целебная магия сработала. Роланд очнулся, привстал, рефлекторно попытался нащупать меч.
Оружие первого рыцаря украли злодеи. Я подала Роланду “свой” меч, который в его руках сразу стал намного более надежной защитой, чем в моих. Хотела помочь ему встать на ноги, но мужчина, отмахнувшись от протянутой к нему руки, поднялся сам.
— Когда я вышел из библиотеки магистра Мельтаира, то в коридоре встретил Вельдана с тремя воинами, — рассказал Роланд, сняв пробитый нагрудный щиток и рукой проверив зажившую рану. — Но передо мной предстал не правитель. Я не сразу понял. Только когда на меня напали, сообразил, что враг использовал сильнейшую магическую иллюзию.