Миссия Шута - читать онлайн книгу. Автор: Робин Хобб cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Миссия Шута | Автор книги - Робин Хобб

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

– Я всегда беру с собой еду, – сказала она, предлагая мне яблоко. – Некоторые лорды, с которыми мне приходилось охотиться, думают об удобстве своих охотников не больше, чем о лошадях и собаках.

Я не стал защищать лорда Голдена от подобных обвинений. Пусть сам Шут решит, как ему следует выглядеть в глазах Лорел. Я поблагодарил ее за яблоко. Оно казалось достаточно терпким и сладким. Моя Вороная неожиданно подняла голову.

Хочешь? – предложил я.

Она пренебрежительно махнула хвостом и вновь начала щипать траву.

Стоит ему несколько дней провести без меня, как он начинает обхаживать лошадей. Мне бы следовало знать.

Ночной Волк открыто использовал Уит, удивив меня и напугав всех трех лошадей.

– Ночной Волк! – поражение воскликнул я, озираясь по сторонам.

– Что такое?

– Мой… пес. Он следует за мной от самого дома.

Лорел посмотрела на меня так, словно я сошел с ума.

– Твой пес? Где?

К счастью для меня, из-за деревьев как раз в это время выскользнул огромный волк. Он тяжело дышал и сразу же двинулся к реке, чтобы напиться. Лорел уставилась на него.

– Но это же волк!

– Он действительно похож на волка, – согласился я, хлопнул в ладоши и свистнул. – Эй, Ночной Волк! Иди сюда, дружище.

Я же пью, идиот. Меня мучает жажда. С тобой было бы то же самое, если бы ты преодолел весь этот путь пешком, а не на лошади.

– Нет, – спокойно возразила Лорел. – Это не собака, похожая на волка. Это волк.

– Я взял его, когда он был совсем маленьким. – Ночной Волк продолжал лакать воду. – Он стал для меня отличным спутником.

– Леди Брезинга едва ли захочет принимать волка в своем доме.

Ночной Волк неожиданно поднял голову, осмотрелся, а потом не торопясь вновь скрылся в лесу.

Сегодня, – обещал он мне на прощание.

К вечеру я буду на противоположной стороне.

И я тоже. Верь мне. Сегодня вечером.

Моя Вороная уловила запах Ночного Волка, посмотрела ему вслед и заржала. Я повернулся к Лорел и обнаружил, что она с любопытством меня изучает.

– Должно быть, я ошибся. Это действительно был волк. Но очень похож на моего пса.

Из-за тебя я выгляжу как идиот.

Ну, для тебя это совсем не трудно.

– Однако он вел себя довольно странно для волка, – заметила Лорел и посмотрела ему вслед. – Прошло много лет, с тех пор как я в последний раз видела в этих краях волков.

Я предложил Вороной огрызок яблока. Она приняла мой дар, оставив на ладони зеленую слизь. Молчание показалось единственно разумным выбором.

– Баджерлок! Главная охотница! – позвал нас с дороги лорд Голден.

Облегченно вздохнув, я повел лошадей к нему.

Лорел последовала за нами. Когда мы приближались к лорду Голдену через луг, Лорел одобрительно хмыкнула. Я с ужасом уставился на нее. Однако ее глаза были устремлены на лорда Голдена, и она лишь улыбнулась. Тогда я сам взглянул на него.

Увидев, что мы не сводим с него глаз, он принял эффектную позу. Я слишком хорошо знал Шута, чтобы меня обманули уловки лорда Голдена. Он прекрасно понимал, что речной ветер разметал его золотые кудри. Он выбрал бело-голубые цвета, а элегантная одежда была скроена так, чтобы подчеркнуть изящество его стройной фигуры. Он казался существом солнца и неба. Даже пакет с едой в белой салфетке и кувшин не мешали ему выглядеть аристократично.

– Я принес еду и питье, чтобы тебе не пришло в голову бросить лошадей, – сказал он мне, протягивая еду и кувшин. Потом перевел взгляд на Лорел и улыбнулся, – Если главная охотница пожелает, я буду рад разделить с ней трапезу, пока мы ждем эти проклятые фургоны.

Лорел бросила на меня быстрый, но многозначительный взгляд. Она извинилась передо мной, ей не хотелось упускать такую возможность.

– Я с удовольствием принимаю ваше приглашение, лорд Голден, – ответила она, поклонившись.

Я взял поводья Белого Капюшона, прежде чем она успела об этом попросить. Лорд Голден предложил ей руку, словно она была настоящей леди. После едва заметных колебаний Лорел положила свои загорелые пальцы на его голубой рукав. Не успели они пройти трех шагов, как между ними завязался оживленный разговор про пернатую дичь, охотничьи сезоны и перья.

Я обнаружил, что забыл закрыть рот. Реальность вновь вступила в свои права. Лорд Голден, вдруг сообразил я, оказался таким же реальным человеком, как Шут. Шут был бесцветным маленьким уродцем, язвительным и острым на язык, который вызывал любовь или отвращение у тех, кто хорошо его знал. Я подружился с дураком короля Шрюда и ценил его дружбу, как это умеют делать мальчишки. Другие боялись его язвительных шуток, а бледная кожа и бесцветные глаза вызывали отвращение у большинства обитателей замка. Но сейчас приходилось признать, что весьма привлекательная молодая женщина без колебаний предпочла общество лорда Голдена моему.

– О вкусах не спорят, – сообщил я Белому Капюшону, грустно смотревшему вслед своей удаляющейся хозяйке.

Что в свертке?

Я так и думал, что ты не уйдешь далеко. Подожди.

Я оставил лошадей пастись, а сам направился к опушке леса. Подойдя к большому, заросшему мхом валуну, я разложил на нем салфетку. Откупорив кувшин, обнаружил в нем сладкий сидр. Шут принес мне два пирога с мясом.

Один для меня.

Ночной Волк так и не вылез из кустов. Я кинул ему один пирог и тут же принялся за второй. Он был еще теплым и на удивление вкусным. Уит хорош еще и тем, что позволяет вести разговор с набитым ртом, не опасаясь подавиться.

Итак, тебе удалось меня найти. Зачем? – спросил я.

Ну, найти тебя не труднее, чем зазевавшуюся вошь. Зачем? А что еще мне было делать? Не мог же я оставаться в городе. Да еще с котом? Большое спасибо. Вполне достаточно, что от тебя воняет этой гадостью. Я бы не смог жить с ним под одной крышей.

Нед будет волноваться, когда обнаружит, что ты исчез.

Возможно, но я сомневаюсь. Он так хотел побыстрее вернуться в Баккип. Не понимаю, что он находит там хорошего. Только шум и пыль, никакой дичи и слишком много людей.

Ты хочешь сказать, что отправился вслед за мной, чтобы избавить себя от унижений. И совсем по мне не скучал?

Если ты и Лишенный Запаха вышли на охоту, то я составлю вам компанию. Иначе и быть не может. Нед хороший парень, но далеко не лучший охотник. Пусть остается в городе.

Но мы верхом, а ты, друг мой, уже не так быстр, как раньше, да и выносливость у тебя уже не та. Тебе бы следовало вернуться в Баккип и приглядеть за мальчиком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению