Странствия убийцы - читать онлайн книгу. Автор: Робин Хобб cтр.№ 218

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Странствия убийцы | Автор книги - Робин Хобб

Cтраница 218
читать онлайн книги бесплатно

– Когда дракон будет закончен, цвет уже не станет пропадать, – сказал он мне. Я бездумно протянул руку к дракону, но Верити быстро оттолкнул меня. – Не прикасайся к нему, – почти ревниво предупредил он. Видимо, он заметил потрясение на моем лице, потому что выглядел опечаленным. – Тебе уже небезопасно прикасаться к нему, Фитц. Он слишком… – Тут он замолчал, задумавшись над подходящим словом. Потом он, по-видимому, забыл обо мне, потому что снова сел и вернулся к работе над лапой зверя.

Ничто так не провоцирует человека действовать, как обращение с ним как с ребенком. Я закончил подметать, поставил метлу в стороне и пошел прочь. Я был не слишком удивлен, когда обнаружил, что снова смотрю на девушку на драконе. Я понял, что думаю о статуе, как о «девушке-на-драконе», потому что они не казались мне больше отдельными существами. Я снова влез на постамент рядом с ней и почувствовал легкое касание ее Уита. Он поднимался над ней, как туман, и жадно искал меня. Столько скованной боли!

– Я ничего не могу сделать для тебя, – грустно сказал я ей и почти почувствовал, что она откликнулась на мои слова. Было слишком печально долго оставаться рядом с ней. Но когда я слез вниз, то заметил нечто встревожившее меня. Вокруг одной из задних ног дракона кто-то резал грязный камень. Я нагнулся, чтобы как следует разглядеть. Осколки и пыль были сметены, но края выглядели новыми и острыми. Шут, сказал я себе, действительно крайне неосторожен. Я встал, собираясь немедленно найти его.

Фитц Чивэл! Пожалуйста, немедленно вернись ко мне.

Я вздохнул про себя. Наверное, им снова понадобился подметальщик. И ради этого я оставил Молли, которая теперь вынуждена защищаться сама. Возвращаясь к дракону, я предавался воспрещенным мыслям о ней. Я подумал, нашли ли они укрытие и насколько серьезно ранен Баррич. У них не было никаких вещей, кроме тех, что на себе. Каково им придется? А может быть, люди Регала снова напали на них и забрали в Тредфорд ее и ребенка? Может быть, Баррич лежит мертвым где-нибудь в грязи?

Ты действительно думаешь, что не знал бы об этом, если бы это случилось? Кроме того, она, без сомнения, прекрасно может позаботиться о себе и ребенке. И Баррич тоже. Перестань думать о них. И перестань мучиться от жалости к себе. У меня есть для тебя работа.

Я вернулся к дракону и взялся за метлу. Я подметал несколько минут, прежде чем Верити заметил меня.

– А, Фитц, вот и ты, – он встал и потянулся, чтобы снять боль. – Пойдем со мной.

Я пошел за ним вниз, к костру. Он поставил на огонь котелок с водой. Потом поднял кусок сушеного мяса, посмотрел на него и грустно сказал:

– Чего бы я только не отдал за кусочек свежего хлеба, который пекла Сара. Ну ладно. – Он повернулся ко мне. – Сядь, Фитц. Я хочу поговорить с тобой. Я много думал о том, что ты сказал, и у меня есть для тебя поручение.

Я медленно опустился на камень у костра, покачивая про себя головой. Иногда я совершенно не понимал его. Но в следующее мгновение он казался мне прежним Верити, моим учителем.

– Фитц, ты был там, где стоят драконы, на пути сюда. Ты сказал мне, что вы с волком чувствуете в них жизнь. Ты назвал это Уитом. А один из них, дракон Риалдера, почти проснулся, когда ты позвал его но имени.

– Я чувствую жизнь и в девушке на драконе, в каменоломне, – согласился я с ним.

Верити грустно покачал головой:

– Бедняжка. Боюсь, что для нее ничего уже нельзя сделать. Она слишком хотела сохранить свое тело и из-за этого не смогла наполнить дракона. И вот она здесь, и останется здесь навечно. Я серьезно отнесся к ее предостережению; по крайней мере, ее ошибка принесла хоть какую-то пользу. Когда я наполню дракона, я не оставлю ничего. Это было бы жалким концом, не правда ли? Зайти так далеко и пожертвовать столь многим, чтобы кончить завязшим в камне драконом! Этой ошибки я не сделаю. – Он откусил кусочек сушеного мяса и задумчиво сжевал его.

Я молчал. Он снова забыл обо мне. Все, что я мог сделать, – это ждать, пока его собственные мысли не приведут его к теме более или менее понятной мне. Я заметил, что у него на лбу появилось новое серебряное пятно, как будто он рассеянно отер пот. Он сглотнул.

– Остались еще травы для чая? – спросил он и почти без паузы добавил: – Я хочу, чтобы ты вернулся к драконам. Я хочу, чтобы ты попытался использовать свой Уит и Скилл, чтобы разбудить их. Когда я там был, я не заметил в них никаких признаков жизни, как ни старался. Я боялся, что они слишком долго спали и уморили себя, питаясь только собственными снами.

Старлинг оставила горсточку увядшей крапивы и мяты. Я бросил их в котелок и залил горячей водой. Пока чай заваривался, я пытался разобраться в своих мыслях.

– Вы хотите, чтобы я использовал Уит и Скилл, чтобы разбудить статуи драконов? Как именно?

Верити пожал плечами:

– Я не знаю. Несмотря на все то, что рассказала мне Кеттл, в моих знаниях о Скилле все еще остаются огромные пробелы. Когда Гален украл книги Солисити и прекратил учить нас с Чивэлом, он нанес нам страшный удар. Я все время думаю об этом. Неужели он уже тогда замышлял захватить трон для своего сводного брата или просто хотел сосредоточить в своих руках как можно больше власти? Мы никогда этого не узнаем.

Тогда я завел речь о том, о чем никогда не говорил раньше:

– Есть кое-что, чего я не понимаю. Кеттл говорит, что, убив Скиллом Каррода, вы повредили собственный Скилл. Тем не менее вы высосали Скилл Галена, и это не принесло вам никакого вреда. А Сирен и Джастин не стали чувствовать себя хуже, высосав короля.

– Высасывать Скилл человека и убить его ударом собственного Скилла – не одно и то же. – Он горько усмехнулся. – Я делал и то и другое и хорошо знаю разницу. В конце концов Гален предпочел умереть, но не отдать мне всей своей силы. Я подозреваю, что мой отец поступил так же. Кроме того, я подозреваю, что отец сделал это, чтобы они не смогли узнать, где я нахожусь. Какие тайны защищал Гален – мы можем только подозревать. – Он посмотрел на мясо у себя в руке и отложил его в сторону. – Но теперь мы должны придумать, как разбудить Элдерлингов. Ты смотришь вокруг и видишь прекрасный день, Фитц. А я вижу спокойное море и попутный ветер, который гонит красные корабли к нашим берегам. Пока я обтесываю камень, людей Шести Герцогств убивают и «перековывают». Не говоря уж о том, что войска Регала грабят и сжигают горные деревни вдоль границы. Отец моей жены сражается, чтобы защитить свой народ от армии моего брата. Как все это мучит меня! Если бы ты сумел поднять драконов…

– Я боюсь брать на себя такую ответственность, когда не знаю даже, с чего начать… – начал было я, но Верити остановил меня улыбкой.

– Мне кажется, что еще вчера ты умолял меня именно об этом, Фитц Чивэл.

Он победил.

– Мы с Ночным Волком выйдем завтра утром.

Он нахмурился:

– Я не вижу никакой причины откладывать. Это не долгий путь, это всего лишь шаг через колонну. Но волк не сможет пройти сквозь камень. Ему придется остаться здесь. А я хочу, чтобы ты вышел сейчас же.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению