Пятый Посланник - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Пылаев cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятый Посланник | Автор книги - Валерий Пылаев

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Придется, – вздохнул Хариш. – Если дикари посмели тронуть женщин, они будут драться до конца… А твои раны действительно заживают быстро, Рик-северянин. Опухоль уже почти спала.

Его взгляд мне почему-то не понравился. Вряд ли Хариш сам встречал подобных мне, но наверняка ему в руки попадалось немало каких-нибудь древних книг или манускриптов. И хоть в одном уж точно было написано про тех, кто не умеет призывать Джаду для исцеления, но чьи раны зарастают сами в течение нескольких часов.

– Вдвоем мы победим хоть целое племя дикарей. – Я постарался поскорее сменить тему. – Осталось только их…

Договорить я не успел. Хариш вдруг оттолкнул меня в сторону и с немыслимой скоростью метнулся в заросли. Оттуда раздали приглушенные крики и звуки борьбы, и я тут же бросился следом, но опоздал. Поединок закончился, и Хариш уже прижимал к земле худого паренька в лохмотьях, упираясь тому коленом между лопаток.

– Пусти меня, старый осел! – пробубнил тот, выплевывая траву. – Убирайся домой в Ашрей, и будешь жить. Нам нужен не ты!

– Будь внимательнее, Рик-северянин. Этот шакал чуть не вогнал нам в спину по стреле. – Хариш склонился к поверженному противнику. – Зачем вы напали на нас? И кто вам нужен?

– Он! – Дикарь-Безымянный не смог освободить руки, поэтому просто мотнул в мою сторону головой. – Клан Ледяного Копья обещал дать за северянина столько серебра, сколько он весит!

Похоже, ставки растут… Правда, дикари наверняка были бы разочарованы, продавая меня Владыке Алуру: за последние пару недель я сбросил чуть ли не тридцать фунтов.

– Северянин под моей защитой, – произнес Хариш. – И вам это известно.

– Ты глуп, как старый верблюд. – Дикарь еще раз рванулся, пытаясь освободиться. – Для Владык вся ваша грязная лужа не стоит и одной монеты. Кшатрии все равно отыщут Ашрей и сравняют с землей, если пожелают. И тогда ты, единоутробный сын…

Хариш протянул руку к тощей шее, аккуратно надавил куда-то двумя пальцами – и поток сквернословия тут же прекратился, а дикарь снова уткнулся лицом в траву.

– Ты убил его? – спросил я.

– Истинный воитель никогда не станет лить кровь без необходимости. – Хариш поднялся на ноги. – Он скоро проснется, но мы будем уже далеко. Идем же, Рик-северянин. Не стоит терять времени.

Глава 26

– Похоже, ты серьезно разозлил Великого Мастера, – Хариш на мгновение остановился, рассматривая что-то под ногами, но тут же зашагал дальше, – если уж он снизошел до разговоров с Безымянными.

– Он ищет мести, – отозвался я. – Его сын уступил мне в бою, и я… я убил нескольких Служителей клана и одного Кшатрия.

– Владыка Алуру жесток и злопамятен. – Хариш ловко поднырнул под склонившееся дерево. – Но он никогда не стал бы Великим Мастером, если бы позволял злобе ослепить себя. Кшатрии всегда убивали и калечили друг друга в поединках, несмотря на указ Императора, а кланы всегда искали своих обидчиков… Но я не припомню, чтобы кто-то из Владык Ледяного Копья просил помощи у Белой Чайки или водил дружбу с Безымянными. Ты не перестаешь удивлять меня, Рик-северянин.

– Я не просил Джея нападать, – проворчал я. – И я не просил Великого Мастера искать меня, Мастер Хариш. Если даже твоей мудрости не хватает, чтобы залезть в голову Владыки Алуру, то разве это под силу мне?

– Я не беспокоюсь о Владыке, Рик-северянин. – Хариш замедлил шаг. – Но я беспокоюсь о тебе. И об Ашрее. Что бы люди ни говорили о добрых духах-хранителях, Кшатрии не отыскали наше убежище лишь потому, что им никогда не было дела до Безымянных… До этого дня.

– Хочешь сказать, это все из-за меня? – Я со злости стукнул здоровым кулаком по дереву. – Я только защищался!

– Смири свой гнев. Я верю тебе, Рик-северянин, – вздохнул Хариш. – Сейчас не время жалеть о содеянном. Ступай осторожнее – мы почти пришли.

Он еще больше замедлил шаг и теперь крался на полусогнутых ногах, будто бы готовясь в любой момент упасть животом на землю и спрятаться в траве. Следы прошедших здесь дикарей стали настолько явными, что теперь даже я видел их без труда. То тут, тот там попадались обломанные веточки, кусочки ткани на деревьях, смятые кусты или глубокие отпечатки ступней в грязи.

А через некоторые время я услышал и звуки. Не так уж и близко – в тишине леса даже самый тихий хруст под ногами разносился на четверть мили – но все же мы явно были на верном пути и понемногу догоняли дикарей.

– Легче шаг, Рик-северянин, – прошептал Хариш, прижимаясь к дереву. – Они наверняка ждут нас, но если подойдем незамеченными – успеем защитить женщин.

Я крался за ним, стараясь ставить ноги след в след, чтобы не нашуметь. Чем ближе мы подбирались к дикарям, тем сложнее становилось прятаться. Я уже видел мелькавшие среди деревьев разноцветные одежды, но то и дело нырял в густую листву или плюхался животом на землю, чтобы не попасться кому-нибудь на глаза.

– Не высовывайся раньше времени, Рик-северянин. – Хариш легонько коснулся моего плеча. – И не спеши. Я постараюсь обойти их.

Через несколько мгновений он исчез. Не ушел, а будто бы растворился среди зарослей по правой стороне. На его пути не шелохнулся ни один листик. Без обузы в виде меня Хариш, похоже, двигался чуть ли не впятеро быстрее. Когда я снова увидел его загорелую спину, он удалился уже чуть ли не на полторы сотни футов.

Настоящий Воитель-Кшатрий – не то, что я… Но если начнется драка, в одиночку не справиться даже ему. Я насчитал две с половиной дюжины дикарей, и самые рослые и плечистые из них несли на плечах женщин из Ашрея. Те не издавали ни звука – то ли уже смирились с собственной участью, то ли просто устали кричать. Я двигался короткими неслышными рывками от дерева к дереву, и наверняка уже успел изрядно нашуметь, но никто даже не посмотрел в мою сторону. Похоже, что-то их отвлекло…

– Остановитесь! Я пришел говорить, а не сражаться!

Голос Хариша прокатился по лесу, подобно грому – и дикари тут же замерли, а потом один за одним принялись сбрасывать женщин на землю. Я дернулся было вперед, но тут же остановился, вжимаясь животом в ствол дерева. Не стоит раскрывать себя до того, как начнется драка… Если повезет, Хариш сможет решить дело миром.

– Мы знали, что ты придешь старик, – ответил самый рослый из дикарей. – Я тоже не желаю тебе зла. Нам нужен северянин, которого ты прячешь в Ашрее. Отдай его нам, и ваши женщины вернутся домой.

Вот дерьмо… Неужели я действительно так уж сильно нужен Владыке Алуру – а заодно и этим ублюдкам? Вряд ли Хариш вот так запросто выдаст меня им, но… Я сделал еще несколько шагов вперед, чтобы хоть как-то его видеть.

– Я никогда не позорил себя предательством. – Хариш сложил руки на груди. – Тебе известно, кто я такой?

– Да. Ты Хариш-джи, хранитель Ашрея, которого когда-то называли Мастером клана Каменного Кулака.

Ничего себе! Я, конечно, догадывался, что мой учитель был далеко не рядовым Кшатрием, но Мастер… Властитель земель и предводитель части клана… Сколько же всего он может знать и о Джаду, и о запретно божестве, и об исчезнувшем клане Черной Змеи!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению