Мара. Ведьма поневоле - читать онлайн книгу. Автор: Полина Рей cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мара. Ведьма поневоле | Автор книги - Полина Рей

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Как красиво! — восхитилась ведьма, которой кот помог подняться с земли. — Это и есть усыпальница Эбениуса?

— Это мы узнаем только когда отпр-равимся к ней. Идём?

— Идём, — ответил я за Машу, и прежде, чем она успела помчаться вперёд, поднялся на первую ступень моста. Повернувшись к ведьме, заявил, давая понять, что моё решение неоспоримо: — Я иду первым.

И пока Мара не возмутилась, зашагал к крипте.


Мара


Сердце ушло в пятки, а запредельный восторг, который я ощущала каждой клеточкой тела, заставил меня забыть обо всех лишениях и страхах, которые я испытала, когда проделывала тот путь, ради которого оказалась в Илларосе. Прямо передо мной, Лопухом и Адом была крипта. Мы добрались. Смогли сделать то, что было не под силу марам, прибывшим в этот мир до меня. И — заметьте! — безо всяких последних битв и прочих страстей, о которых меня предупреждал Рико.

Я даже смирилась с тем, что Адерин решил всё за обоих, тем более, в действиях волка прежде всего усматривалась забота обо мне. Пусть и такая неуклюжая.

Мы с Лопухом переглянулись, он изобразил что-то вроде поклона, и я, сделав книксен, направилась следом за Адом, который уже успел преодолеть едва ли не треть моста. Пока ничего страшного не происходило. Кругом было тихо, Эбениус так и продолжал спать, и я прекрасно понимала старика. Что толку бодрствовать, когда вокруг такая скукота?

— Не совсем понимаю, что нам нужно будет делать, — пробормотала я, в особенности ни к кому не обращаясь. Никаких подсказок о том, что от меня требуется дальше, у меня не было, а в книге как-то информации о последующих действиях мары я не нашла.

— Добер-рёмся до хвоста др-ракона, р-разбудим Эбениуса и всё. — Голос Рико был настолько полон уверенности, что я бы даже поверила ему, что всё будет настолько просто, если бы не одно «но». Крипта была высоченной, а левитацией я, мягко говоря, не обладала.

— Мы что, полезем с тобой наверх?

— Конечно. Вдвоём. Я помогу.

Я нервно хихикнула, представив, как карабкаюсь наверх, соскальзываю, но продолжаю заниматься тем, к чему у меня совершенно нет таланта. При этом Рико, пыхтя мне в затылок, подсаживает-подталкивает-подпинывает незадачливую ведьму к верхам спасения мира. Любой враг, появись он рядом, скончается от смеха, нам даже не придётся с ним сражаться.

— Ну, раз ты настаиваешь, — всё же пожала я плечами, решив, что с трудностями решать вопросы буду по мере необходимости.

Я вздохнула, глядя в широкую спину маячившего впереди Ада. На романтику в нашем с ним путешествии у нас не было времени вообще. А так хотелось, и не только мне, между прочим. Оставалось задаваться вопросом: «что будет между нами, когда всё закончится?». Если, конечно, всё же предположить, что всё закончится для меня хорошо, и я не погибну в процессе спасения мира. В чём лично у меня появились сомнения, когда Адерин вдруг остановился, поднял руку, делая знак, чтобы мы последовали его примеру, а потом раздался его громовой окрик:

— Бежим. Панголы!

Они налетели сразу отовсюду. Закружились над нами — огромные крылатые чёрные твари, при виде которых кровь у меня в жилах застыла. В нашем плане определённо были какие-то прорехи. Никаких эльфов, спешащих к нам на выручку, рядом не оказалось, зато противник решил затеять ту самую монументальную битву. А воевать на нашей стороне было некому. Где-то мы ошиблись.

Впрочем, размышлять об этом времени не было. Ад, сунув мне в руки книгу, придал ускорения, ощутимо шлёпнув меня по попе, и мы с Лопухом, не сговариваясь, помчались к крипте, держа курс на драконий хвост, по которому карабкаться наверх будет удобнее. Наверное. Хотя, какая, к лешему, разница, если ты вообще не приспособлен к таким подвигам?

Я обернулась на бегу, чтобы посмотреть, как там Адерин. И едва не устремилась обратно. Мой волк, обернувшись в зверя, прыгал туда-обратно по мосту, лишь чудом избегая атак крылатых тварей. И отвлекая тем самым панголов от того, чтобы они напали на нас.

— Быстр-рее, Мар-ра. Видишь? Они бегут!

Кто там бежал, разглядеть мне не удалось. Я помчалась дальше из последних сил, молясь про себя, чтобы у Эбениуса хватило такта проснуться до того, как Адерина или меня, ну или Лопуха порвут на несколько британских флагов.

Мы подбежали к крипте с той стороны, где над землей нависало одно из колец хвоста дракона, которым тот обнимал правую башню усыпальницы. Понастроят добра, а нам потом с этим разбираться.

— У меня в школе за лазание по канату была стабильная тройка. С натяжкой, — призналась я Рико в главном промахе своей жизни, пока он присаживался на корточки и подставлял мне руки «ковшиком».

— Хватит болтать, лезь.

— А книгу куда?

— Кинь тут. Она тебе не понадобится. Ты заклинание помнишь, из-за кото-р-рого мы с тобой сюда пер-ренеслись?

— Инсомина трашберд сурш?

— Ну мне-то почём знать? Я же не ведьма.

— Почему ты не выдал мне мануал на тему спасения мира?

— Потому что я не думал, что мы зайдём так далеко.

Вот это признание! То есть, Лопух думал, что мы… мы сложим головы, так и не добравшись до крипты? Это было настолько возмутительно, что я мгновенно собралась, отбросила свой фолиант, хотя до этого была уверена, что это будет последним, на что я решусь, и полезла наверх. На Ада старалась не смотреть. Понимала, что если с ним в этот момент случится что-то ужасное, я непременно побегу обратно на выручку волку, даром что из боевых заклятий знаю только парочку, и те не особо хорошо.

— Они пр-ришли. Видишь? Они п-р-ришли! — возликовал Рико, когда мы с ним, оскальзываясь и карабкаясь, лезли наверх. По правде говоря, оскальзывалась только я. Рико, как и полагалось коту, взбирался ловко и быстро, и я в очередной раз почувствовала себя балластом. Гораздо правильнее было наделять легатов полномочиями, при которых они, как горн на заре в пионерлагере, могли поучаствовать в побудке сильных мира сего. Но нет! Эта почётная миссия почему-то легла на те плечи, которые были под это совершенно не приспособлены.

— Кто пришёл? — устало отозвалась я, переступая с шипа на шип, расположенные вдоль всего хвоста дракона. Мне так и хотелось потрогать и понять, из чего они сделаны, но времени на это не было.

— Эльфы. Их пр-ривела Далия.

— Правда? — Я так обрадовалась тому, что теперь мой волк не одинок на поле боя, что едва не свалилась с хвоста. Рико лишь чудом удалось ухватить меня за шкирку и заволочь обратно, пока я краем глаза углядела, как Далия, рядом с которой маячил Олаф, бросилась в самую гущу событий. Оказалось, что пока мы с котом прохлаждались, залезая наверх, к панголам присоединились какие-то чёрные мелкие твари. То ли гиены, то ли шакалята. Их было настолько много, что вся местность кругом нагорья буквально кишела ими, превратившись в тёмное болото.

— Кто это? — пискнула я, продолжая лезть наверх. Если от того, насколько быстро мне удастся оказаться наверху, будет зависеть оказание помощи методом разбуженного Эбениуса, мне стоило поторопиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению