Обреченные обжечься - читать онлайн книгу. Автор: Anne Dar cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обреченные обжечься | Автор книги - Anne Dar

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Пока я думала об этом, Дариан ушёл в душ, но заметила я это лишь после того, как он вернулся. Я тоже приняла прохладный душ – меня ждал очередной длинный день, и я хотела быть готовой к нему. Хотела, но не смогла.


Мы вышли из “Мустанга” в приподнятом настроении. Кристофер взял отгул из-за вызова в школу – по-видимому, Маверик кому-то по-мужски надавал по яйцам за симпатичную девочку – поэтому роль водителя сегодня исполнял Дариан.

Пока Ирма занималась с Дарианой в загоне, упражняясь с ней в прыжках, мы с Дарианом прокатились на прилегающей территории на Дакаре, отчего у меня до сих пор завораживало дух. Возможно когда-нибудь я всё-таки смогу откинуть свой необоснованный страх перед этими величественными животными и однажды запишусь на какие-нибудь курсы верховой езды, однако на сегодня мне с лихвой хватило полученного адреналина.

Ирма во весь голос смеялась с того, как сегодня какая-то “зелёная” наездница свалилась с лошади и, хотя это не казалось мне смешным, я улыбалась вместе с Дарианом и Ирмой, не в силах не оценить харизму девчонки.

Мы уже подходили к нашему огромному чёрному мерседесу, когда я заметила его. Мужчина в чёрном деловом костюме вышел из точь-в-точь такого же чёрного мерседеса и направился в нашу сторону. Остановившись в трёх шагах напротив нас, он буквально пронзил меня взглядом. Я сразу же подумала, что это какой-то деловой партнёр Дариана, но он вдруг обратился ко мне:

– Таша Грэхэм? – скрестив руки внизу живота, как обычно делают профессиональные охранники, неожиданно спросил он.

Это был высокий мужчина, лет тридцати пяти, подстриженный под удлинённый ежик. Слишком чётко прорисованные черты лица придавали ему угрожающий вид.

Услышав своё имя, я похолодела изнутри. Я Таша Палмер. Те, кто называют меня Грэхэм, никогда не несут в мою жизнь ничего хорошего.

Дариан мгновенно отреагировал, сделав машинальный шаг вперёд.

– Вы ошиблись, – широко улыбаясь, ответила за меня Ирма. – Это Таша Палмер.

Естественно. Она ведь не знала… Неизвестный бегло посмотрел на Дариана и вновь вернулся взглядом ко мне.

– Миссис Палмер…

– Она не его жена, – едва не брызнула смехом Ирма, указав пальцем на Дариана.

Девчонка перебила его во второй раз и незнакомцу, судя по его сдвинутым бровям, это не понравилось. Засунув руку во внутренний карман пиджака, он вынул из него какую-то карточку. В момент, когда он это сделал, я заметила, что Дариан напрягся так, будто бы был готов в любую секунду выбить из его рук огнестрел.

– Вы знаете эту женщину? – протянув мне карточку, спокойно поинтересовался мужчина.

Взяв в руки карточку, я помедлила, прежде чем посмотреть на неё, но как только посмотрела, едва не скончалась на месте.

– Это… – я запнулась. Сдвинув брови, я гулко сглотнула и глубоко выдохнула, почувствовав, как моё сердце бешено заколотилось. – Откуда это у вас? – я взмахнула рукой, держащей фотокарточку, чтобы не выдать свою дрожь, но, кажется, её выдавал мой голос.

– Вы её прежде видели? – напряжённо поинтересовался мужчина.

Кажется моё горло начинало предательски сжиматься.

– Нет… Я… Не… – я не могла ничего сказать!

Сделав глубокий вдох и не менее глубокий выдох, я вцепилась взглядом в незнакомца. Я не понимала, чего он от меня хочет. По-видимому, он понимал, что у меня психологический ступор, поэтому решил на несколько секунд отвлечь меня от своего вопроса.

– Я заезжал к мистеру Грэхэму и миссис МакГрат, но никого не оказалось дома. Ваша подруга, Натаниэль Беннетт, сообщила мне о вашем местонахождении, – чётко произнёс незнакомец, словно давая мне фору в игре, правил которой я никак не могла понять. Чего он хочет?.. Он решил напомнить. – Что вы можете сказать об этой фотографии?

Я вытерла внезапно остывшей рукой внезапно вспотевший лоб. Я переставала себя контролировать и всячески пыталась это перебороть.

– Я её прежде никогда не видела… – наконец выдохнула я. – Вернее… Такой фотографии у нас никогда не было… Может и была, но я не… Фу-у-ух… – я вновь тяжело выдохнула, пытаясь не обращать внимание на свои сильно трясущиеся руки.

– Вы знаете, кто на ней изображён?

– Это моя… Мама… – наконец выдавила откуда-то из недр своих лёгких болезненные слова я. – Только… Кхм… Здесь что-то не так… Она здесь немного старше… Чем была когда… Когда… Умерла… – я перевела взгляд на собеседника. – Это Стелла Грэхэм, – наконец уверенно произнесла я, – моя мать…

– Боюсь, это не ваша мать, – врезавшись в меня острыми зрачками голубых глаз, чётко произнёс человек в чёрном костюме. – Это Изабелла Палмер. Почти одиннадцать лет назад ваша семья подала в розыск…

– Её не нашли… – я подозрительно тяжело дышала. – Её признали пропавшей без вести, официально умершей, и дело закрыли… Вы знаете… Вы… Нашлись какие-то следы?… Останки?.. – слегка нагнувшись вперёд, я уперлась левой ладонью о высокий капот мерседеса, продолжая трястись от внезапно сковавшего моё тело озноба.

Незнакомец в чёрном костюме неожиданно резко выпалил:

– Изабелла Палмер жива. Она нашлась в США и в понедельник она прилетит в Лондон. Она хочет узнать, можете ли Вы с ней встретиться. Рейс прибудет…

Больше я ничего не услышала. Звон в ушах, темнота в глазах и тяжесть внезапно онемевшего тела пригвоздили меня к асфальту.

Глава 40.

Я очнулась на холодной твёрдой поверхности и по одному только запаху антисептика поняла – и удивилась – что вновь нахожусь в прохладном холле “Мустанга”. Ирма назойливо махала перед моими глазами глянцевым журналом, на котором была изображена обнажённая модель в купальнике телесного цвета, и это сразу же заставило меня сдвинуть брови. Резко отстранив руку Ирмы, я неосознанно привлекла к себе её внимание.

– Очнулась! – громко воскликнула девчонка, сидящая у меня над головой.

Прежде, чем на объявление Ирмы успел бы кто-нибудь отреагировать, я уселась на пятую точку, чтобы не терпеть склонившихся надо мной обеспокоенных или любопытных выражений лиц. Однако мой подъём оказался слишком резким, отчего у меня повторно закружилась голова и я уперлась затылком в холодную стену, чтобы сохранить равновесие. Первое, на что я обратила внимание, было то, что фотографии в моих руках больше не было, хотя я и помнила, что до последнего сжимала её с такой силой, словно от неё зависело выживу я или нет.

Надо мной склонился Дариан, и я, сдвинув брови и гулко сглотнув, спросила:

– Где он? – мой голос прозвучал словно звук из глубины пустой консервной банки.

– Сейчас придёт, – заглянув мне в глаза, словно желая убедиться в том, окончательно ли я пришла в себя, ответил Дариан.

Я сразу же нацепила на своё лицо непроницаемую маску, но, чтобы уверенно подняться на ноги, мне пришлось подождать ещё минуту. Ещё через три минуты незнакомец в чёрном костюме вышел из уборной, однако я уверена, что в тот момент готова была ждать его возвращения и дольше, так как в голове у меня всё ещё немного гудело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению