Если бы всё было иначе - читать онлайн книгу. Автор: Сара Эверетт cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Если бы всё было иначе | Автор книги - Сара Эверетт

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

– Планы на вечер не поменялись?

Я качаю головой и чувствую, что она немного кружится от прикосновения его губ к моей коже. Вчера все случилось слишком быстро. Я была слишком поражена и взвинчена, чтобы понять, что происходит. А сейчас я чувствую… Мне нельзя думать о том, что я чувствую.

– Постой… планы на вечер?

– Сначала ужин, а потом в гости к маме?

Ох, точно. Сегодня же пятница. Нам предстоит притворяться, что мы поужинали в ресторане, перед тем как идти к Мэл.

– Да, точно. Хорошо, – говорю я.

Уиллоу хватает меня за руку, и мы вместе направляемся к выходу из столовой.

– Вы так очаровательно смотритесь вместе, – воркует она. – Напомни мне, почему вы расстались?

– Стало сложно поддерживать отношения на расстоянии, – лгу я.

СЕЙЧАС

Когда Люк подъезжает к моему дому без четверти восемь, на пассажирском сиденье лежит пакет с едой из ресторана.

– Мы ужинали в «Династии»? – уточняю я, заглядывая в контейнер.

– Ага. Тебе очень понравились их клецки. Свинина под кисло-сладким соусом, как обычно, прекрасна. В пакете то, что мы не смогли доесть, – объясняет Люк.

– Ты хорошо все продумал.

Он не отвечает и останавливается на светофоре.

Тишину нарушает только негромкое постукивание – это я барабаню пальцами по дверце. Сейчас я уже не так переживаю из-за встреч с Мэл, но мне по-прежнему неуютно находиться наедине с Люком. Когда я вспоминаю, как все было раньше, неловкость сменяется тоской. Я знаю, что теперь он даже не может на меня смотреть, но все-таки мне хотелось бы знать, чувствует ли он то же, что и я. Возможно ли, что ему так же больно от того, что мы теперь чужие?

– Люк… – начинаю я, толком не зная, что хочу сказать.

Он поворачивается ко мне.

– Ты получил мои сообщения? – спрашиваю я. – В прошлом году?

Если он получил хотя бы одно, то знает смысл всех остальных. В них были разные вариации на одну и ту же тему:

Прости прости прости пожалуйста не презирай меня.

Он так и не ответил.

– Да, – просто отвечает он, и мы снова погружаемся в тишину. Я опять начинаю барабанить по дверце. Понимаю, что это раздражает, но остановиться не могу.

Вскоре мы паркуемся напротив его дома.

Я выскакиваю из машины с контейнером в руке. Люк хочет забрать его у меня, но тут раздается громкий звонок телефона.

Он шарит рукой в кармане и смотрит на экран.

– Мне нужно ответить. Дверь должна быть не заперта.

– Тогда я пойду, – говорю я.

Люк берет трубку и тихим голосом начинает с кем-то говорить. Я оставляю его на дороге перед домом. Дверь действительно оказывается открытой, и, толкнув ее, я тут же слышу голоса и смех.

Наоми.

Я захожу в гостиную и вижу ее на маленьком диванчике. Мэл сидит на коляске рядом с ней, и они обе смотрят, как двое борцов в обтягивающих трико пытаются повалить друг друга на пол.

– Привет, девочки! – говорю я.

Услышав мой голос, Наоми тут же выключает телевизор.

– Вау, это было ни разу неподозрительно, – говорит Мэл.

– Мне все равно. Это выставляет его не в лучшем свете.

– Да ладно тебе, – смеется Мэл. – У всех есть прошлое.

Они что, говорят о муже Наоми? Я ни разу не встречала Бобби, но Мэл заявила, что он «тот еще персонаж».

– Она наверняка успела увидеть! – восклицает Мэл.

– Что увидеть? – невинным голосом уточняю я, и Наоми бросает на Мэл укоризненный взгляд.

– Совершенно ничего интересного. Привет, Джесси.

– Привет, Наоми.

Когда я подхожу к ней, она похлопывает меня по спине, неловко приобняв. Я знаю, что Наоми не любит обниматься, но мы с ней ужасно давно не виделись.

– Где Люк?

– На улице, говорит по телефону.

Я присаживаюсь на корточки, опустив контейнер с едой на пол, и обнимаю Мэл.

– Привет, Джесси, девочка моя, – говорит она. – Каждый раз, когда я тебя вижу, ты становишься еще красивее.

– Да перестань, – смущаюсь я.

Мэл вздыхает.

– Почему вы все сегодня отказываетесь слушать правду?

Прежде чем я успеваю уточнить, что она имеет в виду, Наоми указывает на контейнер, стоящий на полу.

– Вы ходили в «Династию»?

– А, да. Мы только что оттуда.

– Вы там ужинали или просто забирали заказ?

– Ужинали, – отзываюсь я.

Я чувствую себя как на допросе. Эту ложь придумал Люк. Почему мне приходится отдуваться за него?

Наоми приподнимает бровь.

– Как странно. Я заходила туда за заказом, перед тем как приехать к Мэл, но почему-то не видела вас двоих.

– А. Ну, видимо, мы разминулись.

– Хмм, – произносит Наоми, но по ее виду понятно, что я ее не убедила. – И что вы заказывали?

Мэл переводит на нее взгляд.

– Да оставь ты девочку в покое! Может, они ходили куда-то еще, но не хотят нам рассказывать. Они молоды, красивы и влюблены.

Я ничего не говорю, и Мэл принимает мое молчание за знак согласия.

– Видишь? Она даже это не отрицает.

Я чувствую, как мои щеки заливает краска, и благодарю небо за смуглый цвет своей кожи.

– Тебе когда-нибудь говорили, что у тебя слишком буйное воображение? – спрашиваю я.

Мэл смеется, но Наоми смотрит на меня с подозрением.

К счастью, в этот момент заходит Люк.

– Привет, мам. Привет, Наоми.

Поздоровавшись с ними, Люк обнимает меня за талию. Я подскакиваю на месте, но быстро восстанавливаю самообладание и накрываю его руки своими ладонями.

– Так как это произошло? – интересуется Наоми, глядя куда-то в пространство между нами. – Вы просто столкнулись друг с другом на улице и решили попробовать еще раз?

– Судя по всему, это слишком непристойная история, чтобы рассказывать ее перед классом, – хихикает Мэл, приподнимая брови.

– С чего ты взяла, что она непристойная? – спрашивает Люк.

– Ну так расскажи, как все случилось.

– Может, ты расскажешь? – предлагает Люк мне. И как ему хватает наглости?

– Давай лучше ты, – отнекиваюсь я и пытаюсь взглядом метнуть в него молнию.

– Хорошо. В общем, несколько недель назад я пошел в супермаркет, – начинает Люк.

Стоп, он что, собирается рассказать, как все было на самом деле?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию