Далеко за пределами - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Серая cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Далеко за пределами | Автор книги - Наталья Серая

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

– Повтори, – Кристоф с оттяжкой пнул заложницу в сгиб ноги, вынуждая рухнуть на колени.

– П-п-паскуда… – с чувством выдохнула пиратка, поднимая голову к интеркому. – Харти, передай капитану: они требуют свалить на хер. Тут пластида на грёбаную революцию хватит – не то чтоб оба корабля раскатать!

Из интеркома послышалась нецензурная брань.

– Что с остальной группой зачистки? Почему не выходят на связь?

– Ты меня, сука, совсем не слушал?! – у пиратки, видимо, всё же начали сдавать нервы. – Боевой кибер! Кишки и кровища по всем стенам, вот что с группой зачистки!

Молчание в интеркоме. Бесконечно долгие полминуты. Негромкое:

– А ты?

– А то ты, мать твою, не знаешь, что делают с пленными, – короткий нервный смешок. – Может…

Что именно «может», потонуло в грохоте выстрелов. Три подряд. В каких-то десяти сантиметрах над взрывчаткой. Стрелял киборг.

– Быстрее, мать вашу!!! – уже почти заорала в интерком заложница. – Эти траханые психи не блефуют!

Ещё пятнадцать секунд тишины.

– Принято. Отстыковка, – Мозгами и здравым смыслом пираты были явно не обделены. – Постарайся не сдохнуть там, Видаль. Ты это умеешь. Конец связи.

– Да пошёл ты… – выдохнула пиратка в уже затихший интерком.

«Вайндо» вздрогнул, выпускаемый из лап стыковочных креплений пиратского корвета. Ещё четверть минуты – мягкий толчок. Тишина.

– Показатели сканеров: в обозримом пространстве чужеродных объектов не обнаружено, – безэмоциональным голосом проговорил Трамп, уставившись перед собой неживыми глазами. Видимо, держал связь с Небулой напрямую.

Брэд с облегчением вздохнул.

– Слишком просто, – не спешил верить подозрительной удаче Кристоф.

Заложница дёрнулась в его руках, вновь прорычав что-то матерное. Хотела ли она вырваться или просто ослабить давление на вывернутые руки, Крис выяснять не стал. Удар рукоятью пистолета в затылок – и она медленно осела на пол.

– Могли просто отойти в слепую зону и заглушить сигналы, – как ни в чём не бывало продолжил он. – Проверь из рубки.

Пилот несколько раз часто сморгнул, и выражение глаз его утратило стеклянную пустоту.

Эйнсток не любил такие моменты. Программа всегда безупречно помогала выжить, но после он ещё долгое время ощущал себя гостем в собственном сознании.

– Данные верны, – голос вновь звучал нормально. – Результат сканирования: зафиксирована генерация червоточины и исчезновение корвета в ней.

Он ещё раз сморгнул и внимательно осмотрел палубу, остановив взгляд на скрючившейся у стены Ррагне: та недоумённо трогала раненое плечо, болезненно морщась и размазывая по пальцам зеленовато-бурую кровь.

Эйна передёрнуло. Замешательство. Дискомфорт. Страх. Неправильный, незнакомый. Не похож на страх смерти – чистый и оглушительный, как электрический разряд. Иной. Холодный. Липкий. Эйнсток не мог подобрать названия.

Ему не нравилось это чувство. Совершенно точно не нравилось. Хотелось уйти. Немедленно. Но это тоже было бы неправильно.

– Эйн, отведи её в медотсек, – рядом неожиданно очутился Эрих. Маячивший за его спиной профессор, белый как мел, ошалелыми глазами таращился по сторонам. – Во втором ящике по левой стене – охлаждающие повязки. Приложи. Я закончу здесь и зашью вас обоих.

Эйнсток шагнул к Ррагне, быстро наклонился и, не дожидаясь, пока та сообразит, чего от неё хотят, легко поднял на вытянутых руках и направился в сторону лестницы. Молча. Мысли были слишком путаными и нелогичными, чтобы пытаться оформить их в слова.

Тем временем Эрих принялся за Эмильен: она пришла в себя и теперь болезненно щурилась от яркого света потолочных ламп. Волосы от макушки до левого виска слиплись от крови, однако беглый осмотр показал, что серьёзных травм нет, лишь рассечена кожа головы.

Зато бледность профессора начала неумолимо приобретать зеленоватый оттенок, поэтому Эрих незамедлительно услал его проводить Эмильен до медотсека. Сейчас не было времени разбираться ещё и с ним, если ему вдруг вздумается упасть в обморок или схватить сердечный приступ.

Йесси всё ещё надрывно рвало – теперь уже желчью, потому как от остатков завтрака она избавилась ещё пару приступов назад. Уловив момент, прежде чем её начнёт в очередной раз выворачивать, Эрих приподнял её голову за подбородок, вложил в рот жёлтую капсулу и с усилием сжал ей челюсти, не позволяя выплюнуть.

– Разжёвывай. Медленно. Да, дерьмо на вкус. Но быстро помогающее дерьмо. Вот так. Сейчас полегчает. Посиди минут десять. Потом иди поспи.

Подошедший Брэд безразлично глянул в их сторону и забрал валявшийся на полу пистолет Йесси. А затем и вовсе занялся методичным сбором оружия убитых пиратов.

Кристоф же не торопился развивать бурную деятельность. Всё произошедшее виделось ему либо совершенно шальным везением, либо… Либо он просто чего-то не знает и основной цирк ещё впереди. Слишком многое в этом нападении, как и в столь смиренном отступлении, было странным и нелогичным. И это страшно злило Криса. А ещё и эта прыткая дрянь… Конечно, сейчас было не до задетого самолюбия, однако оно всё равно навязчиво саднило – почти так же противно, как и ушибленная челюсть.

– Позволите?.. – невесть откуда появившийся Гаст деловито присел рядом с пираткой на корточки, тронул двумя пальцами пульс на шее и жестом заправского патологоанатома приоткрыл веко, посветив в глаз фонариком. – Если она нужна живой – ей требуется медицинская помощь.

– Обойдётся, – скривился Крис. – Позаботься лучше об экипаже.

– Всенепременно, – кивнул Эрих, продолжая колдовать над пираткой теперь уже ручным сканером.

– Ты меня плохо слышал, Гаст? – Кристоф в раздражении нахмурился.

– Капитан Штрудль, – Эрих на мгновение отвлёкся от своего занятия, скользнув по Крису взглядом. – Я делаю свою работу. Оказываю медицинскую помощь тем, кто в ней нуждается. Все остальные могут стоять на ногах. Она – нет. Это, – он тронул подтёк крови из уха, – и это, – кивнул в сторону вереницы цифр на маленьком дисплее сканера, – верный признак черепно-мозговой травмы. Нужно снять броню, чтобы сделать инъекции. Либо помогите мне, либо не мешайте. А после можете хоть выкинуть её в шлюз – я умою руки.

Кристоф нахмурился ещё сильнее, сжал губы, но всё же присел рядом.

Пиратка оказалась некрупной, но прилично тяжёлой во всей своей амуниции, да и Гаст даже отдалённо не напоминал атлета, так что в четыре руки дело пошло куда быстрее.

Прежде всего – проверить оружие. Винтовку Крис выбил ещё во время схватки, как и пистолет. Несколько дополнительных обойм, связка гранат, кажется, импульсных. Второй нож в голенище высокого ботинка. Ножны на ремне – пустые. Сам ремень. Броня, перчатки. Куртка – лёгкая, с закатанными до локтей рукавами. В карманах и под ней на ощупь ничего нет, можно оставить. Кажется, теперь всё.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию