Далеко за пределами - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Серая cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Далеко за пределами | Автор книги - Наталья Серая

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Остальную информацию ты получишь в следующем письме. Оно представляет собой гораздо более опасный текст, поэтому не приступай к поискам, прежде чем будешь уверена, что сможешь защитить себя. С помощью этих сведений ты получишь возможность связаться с теми, кто на твоей стороне, если они сами не свяжутся с тобой прежде. Подсказка – в следующей книге. С её страниц течёт вода. Ключ – это ты сама.

Будь смелой и иди до конца. Не дай всем нашим трудам и жертвам уйти в песок.


Эмильен пристыла взглядом к экрану, вновь и вновь перечитывая строки письма.

Мысли метались в голове подобно броуновским частицам. Она сама согласилась покалечить свой мозг? Сама?! Да что должно было произойти, чтобы в голову ей вдруг взбрела безумная мысль копать под VPC? Её жизни угрожали? Угрожают до сих пор? Выходит, она сбежала, пытаясь скрыться от Корпорации?

С пугающей чёткостью перед мысленным взором Эмильен вдруг предстала картина, как там, на станции канселяции, с задержанного полицией корабля её уводят, чтобы раз и навсегда лишить остатков разума, лишить последних воспоминаний. Так всё это произошло из-за неё?!

Она предвидела, что такое может случиться, и сама написала себе письмо? Сама ли?.. А вдруг кто-то хотел обмануть её? Нет, маловероятно. Эми узнавала себя, узнавала свой почерк и свой образ мыслей во всех зацепках. Это определённо была она сама. Или… кто-то, очень хорошо знавший её. От внимания Эмильен не ускользнуло, что в послании неоднократно проскакивала формулировка «мы» и «наш», а также упоминание некоего «общего» дела.

Получается, она в опасности? Точнее, в ещё бóльшей опасности, чем уже была, оказавшись в неизвестной части Вселенной, на угнанном корабле и со сломанным киборгом на борту? Хотя как раз такого исхода её недоброжелатели уж точно не могли предвидеть.

Куда больше Эмильен беспокоил Трамп. Он сказал: «Я знаю, в чём заключалась ваша работа в VPC». Он знал её. Знал по имени, знал в лицо. Мог ли он знать что-то ещё? Мог ли быть как-либо связан с её потерянной памятью? И где гарантия, что он не свернёт ей шею, если Эми решится спросить его напрямую?

Голова уже гудела от вопросов, а полученных ответов по-прежнему было непростительно мало. Подсказка в следующей книге? Но у неё нет больше книг! Неужели она не предусмотрела этого, неужели что-то забыла?!

Нет, не может быть. Проделав такую огромную работу, потратив столько сил, она просто не могла оставить без внимания такую важную деталь. Возможно, это и не книга вовсе. Возможно, это просто очередная загадка, которую нужно решить. Но пока следовало хоть немного отдохнуть, осознать и разложить по полочкам уже полученную информацию. И, как настойчиво рекомендовало ей послание, позаботиться о собственной безопасности.

Глава 11

Сидя за импровизированным покерным столом в непривычной из-за заглушённых двигателей тишине, Брэд отчаянно пытался решить: с чего лучше начать? За что хвататься в первую очередь? Сообщить оставшейся части экипажа о смене капитана? Отправляться чинить двигатели? Или для начала убедиться, что в его отсутствие Эйнсток не решит устроить здесь резню? Чушь. Будь у него подобное намеренье – присутствие Ларая ему ничуть бы не помешало. Да и не про Эйна всё это. Хотя мог ли Брэд теперь утверждать, что хоть сколько-нибудь знает этого Эйна?..

Прежде всего стоило подумать о ремонте двигателей, все прочие проблемы – в особенности те, повлиять на разрешение которых Брэд всё равно не в силах, – отложив на потом. Конечно, Эмильен говорила, что ему необходимо отлежаться ещё как минимум день-два. Но теперь Брэд не мог позволить себе подобной роскоши.

Собравшись с мыслями, он связался с мостиком, по всем правилам оповестив пилота о постановке «Вайндо» на ремонтные работы. И получив в ответ лаконичное: «Принято. Перевожу Небулу в режим технической навигации», – испытал настоящее облегчение. Брэд прекрасно осознавал, что невозможно до бесконечности делать вид, будто ничего не произошло. Но и ответа, как теперь нужно себя вести, у Брэда не было.

Надев скафандр и собрав необходимый инструмент, Брэд немного задержался на инженерной палубе, чтобы дождаться, когда Штейн и Юковски вернутся со своей полевой вылазки.

Профессор Штейн воспринял информацию о свержении капитана неожиданно сдержанно, лишь озабоченно нахмурившись и коротко спросив о причинах. А вот Йесси Брэда изрядно удивила. Вопреки своей мнимой недалёкости, если не сказать откровенной дурости, Юковски продемонстрировала неожиданно чёткое и твёрдое представление о том, что такое хорошо, а что однозначно плохо. Разразившись бурным негодованием, возмущённо цитируя статьи Кодекса и через слово грозя всеми возможными трибуналами, она высказала свою уверенность в том, что свергать капитана – будь этот капитан хоть отъявленным негодяем – самое настоящее преступление. И что даже косвенное участие в такого рода мероприятиях грозит тюремным заключением, а в её родной колонии – и вовсе расстрелом. Кажется, она была уже близка к настоящей истерике, не слыша ни доводов, ни объяснений. Однако в дело вовремя вмешался профессор Штейн, сумевший увести Йесси.

Выбравшись наружу и окинув взглядом объём работ, Брэд пришёл к мысли, что ему не помешал бы помощник. А ещё лучше – целый ремонтный док и парочка дронов в придачу. Где-то он слышал, что в некоторых богатых колониях вместо ремонтных дронов успешно используют киборгов. Чёрт.

Передний маневровый погнуло, перекрыв доступ выхлопу. Исправить это можно было хоть и трудоёмким, но предельно простым дедовским методом – тепловой пушкой и киянкой. Припаять контакты, счистить оплавленный металл с крепежей, прогреть изолятор: раньше это успокаивало, приводило мысли в порядок. Теперь же пальцы не слушались, колено нещадно ныло, мелкий песок налипал на визор шлема и инструменты, забивал фильтры, вызывая неумолимо подкатывающее к горлу раздражение. Хотелось тишины, хотя бы пяти минут абсолютной тишины, свободной не от подвывания ветра и шелеста проклятущего песка, а от гудящих в собственной голове мыслей. Только их не отключить, он же не андроид и не киборг. Чёрт, опять.

Очередной удар киянки вышел чрезмерно сильным, выгнув вмятину в противоположную сторону.

Брэд многое знал о технике и механизмах, знал, что такое электронные мозги, знал, что такое программа. Но в эти знания совершенно не укладывалось произошедшее сегодня: называть Эйнстока киборгом даже в собственных мыслях казалось диким.

Нужно поговорить с ним. Обязательно поговорить с Эйном. Как можно скорее. Но вот о чём?..

Починка вылилась в восемь напряжённых часов, в течение которых внешние работы приходилось чередовать с настройкой внутри корабля. И лишь когда ремонт был завершён и пробный пуск двигателей прошёл без сучка без задоринки, удовлетворение от хорошо проделанной работы несколько смягчило полный разброд мыслей и эмоций.

Вернувшись на инженерную палубу, Брэд избавился от скафандра, надиктовал Небуле отчёт для вахтенного журнала и лишь после этого заметил невесть откуда взявшуюся гамакоподобную конструкцию, растянутую между резервными блоками. При ближайшем рассмотрении в ней обнаружилась с комфортом расположившаяся Ррагна, безмятежно посапывающая и, не считая белья, а точнее, исключительно нижней его части, совершенно голая. Появление Ларая её не разбудило.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию