Попаданка на факультете ведьм или Не хотите на мне жениться - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жарова cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка на факультете ведьм или Не хотите на мне жениться | Автор книги - Наталья Жарова

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Надо же, как интересно. Решили сразу начать с чего-то сложного? — спросил он. — Вам ли не знать, что у студентки не хватит сил и знаний.

— Но Вэлларс не простая студентка, — Хайлит прищурился, явно раздосадованный приходом постороннего.

— И поэтому, к ее обучению следует подступить особенно осторожно, — отметил ректор.

— Без нагрузки не будет результата!

— Интересная теория. Что же, вы тут специалист… Продолжайте, я просто понаблюдаю.

Дамиан встал позади меня, собираясь отслеживать каждое движение.

Хайлит недовольно поджал губы.

А я переводила взгляд с одного на второго и понимала, что индивидуальные занятия мне совсем не по душе.

Глава 8

— Вэлларс, стойте.

Занятие закончилось и я собиралась вернуться в комнату, успокоить Марусю, но ректор не желал прощаться.

— Я вас провожу, — сказал он. — Заодно побеседуем.

— Что-то хотите узнать? — я взглянула на мужчину, отмечая его усталый вид.

— Расскажите об уроке.

— Вы же сами все видели.

— Но не с самого начала, — Дамиан чуть придержал меня за руку, вынуждая идти медленнее. — Профессор Хайлит умелый ритуалист и, безусловно, смог бы многому вас научить, но мне бы очень хотелось, чтобы это происходило в моем присутствии.

— Так может отказаться от занятий? — поинтересовалась я.

— Нет, это было бы глупо, вам нужна практика, а то ошибетесь где-нибудь и натворите дел.

Дамиан хмурился. Его, и впрямь, волновало развитие дара у студентки.

— Профессор не успел сказать многого, — я пожала плечами. — Заставил чертить круги, пояснил, что это будет моим заданием.

— А вы поняли подготовку к какому ритуалу проводили?

— Не совсем.

— Немыслимо, — ректор вздохнул и, остановившись, взглянул мне прямо в глаза. — Пообещайте, Вэлларс, что если профессор вновь заставит чертить что-то не давая никаких объяснений, то вы сразу же придете ко мне. Я, конечно, постараюсь присутствовать на всех уроках, но мало ли.

— Обещаю. Удивительно, что сегодня вы успели.

— Я сам удивлен, — пробормотал он. — Но больше всех был удивлен король, который оказывается, меня не вызывал, — Дамиан задумчиво замолчал, а потом вдруг добавил: — Я сам проведу для вас индивидуальную практику. Не будем рисковать.

* * *

— Так и сказал? — удивилась Маруся, когда я поведала ей о разговоре с ректором.

— Да.

Дамиан пригласил завтра вечером на первый урок и я находилась в предвкушении. Согласитесь, не каждый день практикуешься у человека, который умеет становиться драконом. Вот бы увидеть воочию!

Ректор показал себя хорошим и заботливым руководителем, но я никак не могла представить его в образе огромного крылатого ящера.

— Эй, — Маруся куснула меня палец, привлекая внимание. — Ты слышишь о чем я говорю?

— Прости, задумалась.

— Оно и видно, — кошка забралась ко мне на колени и, свернувшись клубочком, зевнула. — Я объясняла, как нам повезло оказаться так близко к Дамиану, да еще наедине. Ни за что не отпущу тебя одну, вдруг он намекнет на что-то личное, а ты не поймешь.

Маруся уснула. А я взялась за очередной учебник. К предстоящему уроку следовало подготовиться основательно.

Но на следующий день все пошло кувырком.

Вначале я опоздала на завтрак, потом перепутала классы и вместо зельеделия, чуть не пришла на руны, потом облила платье недоваренным снадобьем, поругалась с Норидой, столкнулась в коридоре с Ричи (выдержала его полный презрения взгляд) и, наконец, вновь вернулась в спальню, чтобы услышать от Маруси:

— А бабуля нам письмо прислала!

— Хоть что-то хорошее, — обрадовалась я. — И что там?

— Так я не читала. Не смогла распечатать, боялась порвать, — она выпустила коготочки и тут же спрятала их обратно. — Открывай сама.

Я аккуратно приоткрыла конверт и вытащила серо-белый лист бумаги.

— Что она пишет? Что? — прыгала рядом Маруся. — Покажи!

— Смотри.

На листочке красовалось всего два предложения: «Приеду на днях. Ждите!»

— Нежели бабуля нашла ритуал? Здорово!

— Здорово, — согласилась я. — Вот только какой? Либо перенесет тело сюда, либо отправит меня обратно.

— И то, и другое нас устраивает, правда? Ох, как же я хочу снова почувствовать себя человеком!

Маруся беспечно дернула ушками, а я вдруг поняла, что будет обидно вернуться в родной мир, так и не увидев настоящего дракона.

* * *

Я стояла перед кабинетом ректора, готовясь постучать. У ног сидела Маруся, старательно приглаживая лапкой усы и надеясь привлечь внимание ректора. Вдруг его драконья сущность умилится, глядя на очаровательную кошечку?

— Готова? — уточнила я, дождавшись, пока Маруся закончит прихорашиваться.

— Готова.

Я постучала.

— Входите, Вэлларс, — послышался голос Дамиана. — Но кошку оставьте за порогом.

— Эй! — кошка округлила глаза. — За что?!

— Извини, Марусь, ничего личного, — я быстро вошла в кабинет и плотно закрыла дверь.

Ректор сидел за столом и что-то быстро писал. Указал на стул, попросил подождать пару минут. Закончив, сложил бумагу в конверт, черканул адрес и, откинувшись на спинку стула, наконец воззрился на меня.

— Профессор Хайлит недоволен, что уроки отменены, — сообщил он. — Пришлось напомнить про ситуацию с фамильяром. Удивляет, что когда профессор только приехал, он знать про вас не знал, а сейчас утверждает, что всю жизнь мечтал поработать с талантливой студенткой и внушить искру знаний… Надеюсь, внушения ограничатся общими уроками, а индивидуальные занятия все-таки останутся на моей совести.

Он встал и подошел к окну, отдергивая шторы.

— Вы удивительный человек, Вэлларс. Многогранный. Это я сейчас не про способности говорю, — Дамиан обернулся. — У кого вы провели лето?

— У друзей. Немного у Ноэ Нориды, немного у остальных, — ответила я заученной фразой.

— Их стоит поблагодарить. Вы повзрослели, стали спокойнее, с вами намного приятнее общаться. А в том году вы оставили о себе не самое приятное впечатление.

Я смутилась. Наверное, еще долго прошлое Викки Вэлларс будет у всех на слуху.

— Извините, такого больше не повторится. Подростковые гормоны бунтовали, — ответила я, стараясь виновато улыбнуться.

— Приятно, что вы это осознаете, — сказал он. — Госпожа Слоун возлагает на вас большие надежды, хотя именно по ее инициативе расстроился союз с Ричи. Но вы не стали протестовать и спорить с бабушкой, настаивая на помолвке. А ведь мне казалось, вы ставите себе целью во всем противоречить ей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению