Муж для ведьмы - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Кариди cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Муж для ведьмы | Автор книги - Екатерина Кариди

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Гийом торопился назад, но, как он ни старался, покончить с последствиями за три дня не удалось. В конце концов он стал выжигать целыми квадратами. Носился на своем драконе и высматривал сверху. Так было эффективнее.

И вдруг в какой-то момент — словно игла в сердце. Страх за женщину. Он так и не понял, в чем дело. Потом острота ощущения прошла, но тревога осталась.

Осознав неладное, Гийом резко развернул Черного и направил его прямо к штабу. Разлом был почти закрыт, осталось не так уж много. Справятся и без него.

Назначил временного заместителя и в тот же день вылетел в верховную миссию.

24

Нервы, наверное, а может, сублимация сознания, но она словно провалилась в какую-то темную воронку. И как только глаза у Инны закрылись, так она сразу увидела свою прежнюю жизнь. Однако сейчас, глядя назад, она вдруг увидела то, что раньше проходило мимо понимания. Так ясно, будто окунулась в это снова. И понеслись моменты картинками перед глазами.


Вот родители у бабки Анфисы в деревне.

Разговор на повышенных тонах. Инна ведь практически не знала ее, бабушку со стороны матери. И бабушкой ее ни разу не назвала. Мама всегда отгораживала их с Зинкой от этого общения.

А в тот раз они приехали. И ее взяли, и Зинку, та тогда совсем маленькая была, чуть больше двух лет. Уписалась и мокрых трусах по дорожке бегала и слезы размазывала.

— Мама! Ма-мааа! — вопила.

И тут мать с отцом вылетают на крыльцо, злые оба, у матери лицо красное, рот перекошенный. А за ними следом бабка Анфиса. Замерла в дверях, строгая, прямая как палка.

— Не дашь, значит?! — в сердцах обернулась мать.

— Не дам.

Тут Зинка к матери кинулась, продолжая голосить, а мокрые трусы уже сползли до колена.

— За детьми бы лучше приглядывала, — жестко проговорила Анфиса и посмотрела на Инну.

А взгляд у нее тяжелый. Инна замерла на месте, не зная, куда деваться. Вроде и страшно, и глаза отвести не получается.

— Так ты хоть бы им дала! — крикнула мать, тряхнув на руках ревущую Зинку.

Анфиса перевела на Зинку взгляд и сказала:

— Этой не дам.

Развернулась и вошла в дом. И дверь за собой закрыла.

— Уууу, чужеродина! — странно выругалась сквозь зубы мать, а потом уставилась на Инну так, словно это она во всем виновата.

Вот с того дня и началось. Мама больше Зину привечала, а она стала как будто чужая. И чем дальше, тем больше. А когда выросли, все время с Зинкой о чем-то шепталась. Но стоило Инне войти в комнату, разговоры сразу прекращались и от нее лицо воротили.

Припомнилось ей сейчас то странное слово «чужеродина». И не поймешь, то ли чужая уродина, то ли чужая родина…


Из забытья Инна вынырнула так же внезапно.

Кажется, несколько секунд прошло, потому что она все еще была там, у самого входа в печатный зал. И даже почти твердо стояла на земле. А если быть точнее, ее удерживал от падения не кто иной, как новый преподобный.

Надо сказать, весьма своеобразно удерживал. Со стороны могло бы показаться, что он склонился над ней в любовных объятиях. Однако целовать преподобный ее, конечно же, не собирался, а вот разглядывал весьма пристально. А она его, в свою очередь.

Глупо, но так уж вышло, что пялилась Инна на него, пока наводила резкость в глазах. Если смотреть снизу, лицо его было хорошей лепки, кожа светлая и гладкая, очевидно, он брился недавно. Крупный нос, тяжелая челюсть, холодные голубые глаза. И руки. Весьма цепкие, прямо как стальные клещи, и такие же холодные. Даже запах парфюма, которым был пропитан его фисташковый камзол, воспринимался каким-то холодным.

А мысли, крутившиеся в тот момент в голове, были довольно тревожные. Получается, этот мессир Карл Йорг за ней по пятам ходит? Впрочем, сейчас он оказался рядом весьма кстати. Вот только вид у него…

— Простите, — попыталась она высвободиться. — Вы не могли бы меня поставить?

Он медленно выпустил ее, но сверлить взглядом не перестал. Это уже начало напрягать. Инна поправила юбку, отвела от лица волосы и с опаской взглянула на покачивавшийся на одном крючке щит вывески. И хотела уже поблагодарить его и уйти. Но мужчина тут же перегородил ей дорогу.

И весьма надменно спросил:

— Как вы умудрились снести вывеску?

— Я? — потрясенно воззрилась на него Инна.

Возмущению не было предела.

— Разве вы не видели здесь человека, который это сделал? Он же только что скрылся между домов!

— Никого я тут не видел, донна Иннелия, — выдал он, сложив руки на груди. — Кроме вас.

Но как же? Она ведь точно видела, как кто-то убегал между домов! Инна невольно оглянулась в ту сторону.

И тут заметила на земле свой сверток с покупками. Очевидно, когда ей стало дурно, она его выронила. Хотела поднять, однако преподобный оказался значительно быстрее. Поднял сверток, глянул на нее, прищурившись, а потом…

О! Инна готова была сгореть на месте.

Он ослабил завязки, запустил туда руку и вытащил краешек содержимого. И уставился на нее с выражением какого-то непередаваемого превосходства. Губы дернулись в холодной усмешке, а глаза прошлись по ней оценивающе.

Вот это уже просто взбесило.

— Вы не могли бы передать мне мои вещи, мессир Йорг? — проговорила, глядя на него.

И не подумал. Вместо этого спросил, откидывая назад голову:

— Что вы делали в типографии, донна Иннелия?

Она думала, что невозможно взбесить ее больше? Она ошибалась!

Однако Инна сдержалась и подавила раздражение: ссориться с новым преподобным не стоило.

— Я зашла в типографию, чтобы заказать образцы листовок, мессир Йорг.

— Листовок? — он шагнул ближе.

Черт! Говорить надо осторожно. Она не сильна в местной терминологии, а этот новый мессир-инквизитор сейчас больше всего походил на гончую, взявшую след. Пожалуй, лучше всего в этой ситуации было воспользоваться старым добрым дамским методом и прикинуться дурой.

— Да. Мы с дядюшкой хотим открыть ресторацию в центре, — похлопала она ресницами и стала осторожно обходить его. — Мне показалось, если заранее расклеить приглашения, успех предприятия будет больше. Я просто не думала, что вас это может заинтересовать.

— Ошибаетесь, донна. Меня интересует все, что происходит в этом городе.

Мужчина тоже переместился, теперь он снова перегораживал ей дорогу. И ей не нравился его взгляд.

— Я учту, — изобразила Инна подобие улыбки и покосилась на сверток в его руках.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию