(Не) пара для короля - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - (Не) пара для короля | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Я с нескрываемым облегчением перевела дыхание. Нет, я понимаю, конечно, что политика грязное дело. Но все-таки была бы крайне разочарована в Эйгане, если бы он приговорил Аниту к смерти.

— С Вейдой Торн на самом деле случилось именно то, что сказал Генри, — продолжил Дарриэль по порядку отвечать на мои вопросы. — Дуреха отправилась в гильдию некромантов и попросила защиту от призраков. Причем наивысшего порядка, которая внедряется в ауру, а не осуществляется посредством амулета. Потом выпила вина. Ну и погибла.

— Но зачем ей нужна была защита?

Дарриэль крепко сжал губы так, что они стали похожи на две тонкие бескровные линии.

— Ты слышала, что Вейда крайне болезненно отнеслась к новому увлечению своего отца и его намерению жениться, — буркнул он. — И слышала, как сильно она переживала самоубийство матери. Так вот. С недавних пор к Вейде постоянно являлся призрак матери. Требовал от нее отмщения за свою смерть, в которой обвинял более удачливую соперницу. В общем-то, это обычное дело. Неупокоенные души действительно весьма злобны. Но по вполне понятным причинам Вейда не хотела брать на себя роль палача и судьи. Поэтому и пошла к некромантам. Увы, ей не повезло. Ей попался полный болван, который решил получить с перепуганной вусмерть девицы как можно больше денег. А прямые чары куда дороже, чем амулет. Тем более возобновлять их надо с удручающей постоянностью. Считай, вечный источник легкого дохода. Дальше получилось то, что получилось. Филипп, к слову, сам был донельзя удивлен таким подарком судьбы. Еще бы! Такая удача — лишний раз напомнить всем присутствующим, что во дворце урожденная Квинси. Тем более он прекрасно понимал, что я не позволю тебя арестовать. Просто из духа противоречия. Недаром так соловьем заливался, угрожая тебе расправой, а прежде придушив тебя на моих глазах. С браслетом все еще проще. Филиппу осознавал, что на пути осуществления его плана стою только я. А еще он знал, что я обязательно тобой заинтересуюсь. И заинтересуюсь сильно. Хотя бы из-за поддельного приглашения, что уж говорить про принадлежность к проклятому роду. А следовательно, постараюсь если не допросить тебя, то побеседовать, так сказать, по душам. И, скорее всего, без лишних свидетелей, чем вызову активацию браслета. Даже без действующего магического контура я бы мог сорвать покушение на Эйгана. Все-таки твоя мать была неинициированной темной ведьмой, следовательно, проклятия у нее получались неидеальными. Поэтому он очень хотел, чтобы на совете лордов я отсутствовал. Как ты помнишь, браслет выкачивал из меня энергию. Не освободи ты меня от действия заклятия — то я бы точно пару дней провалялся в отключке. Что позволяло ему без лишнего риска закончить начатое. Вину за смерть короля в этом случае он свалил бы, скорее всего, на твою мать. Стоит признать, твой род Филипп ну очень не любил. Ну а потом и меня отправили бы под суд по обвинению в твоем убийстве.

Дарриэль замолчал, облизнув губы после долгой тирады. Потянулся и резко сел.

— А теперь прости, моя дорогая, но у меня дела, — проговорил он. — Собственная свадьба, знаешь ли, не каждый день бывает. А мне еще со сторонниками Филиппа надо разобраться. Понять, знал ли кто-нибудь из них о готовящемся покушении. Поверь, это весьма сомнительное удовольствие — шесть престарелых болванов допрашивать, каждый из которых мнит себя пупом земли.

— А Адриан? — несмело напомнила я. — Моя сестра?

— Вот как раз с твоей сестрой у меня встреча через час, ее уже доставили во дворец. — Дарриэль кровожадно ухмыльнулся, и мне почему-то стало заранее жалко Этель. — А что насчет Адриана… Я его найду. Обязательно найду и хорошенько расспрошу. Но что-то подсказывает мне, что паренька просто использовали втемную, раз уж ты его за три года не раскусила со своим даром эмпата. Наплели какую-нибудь чушь, заставив опоить тебя. А потом дали побольше денег и приказали убираться из Родбурга подальше.

— А… — вскинулась было я.

— Цыц! — грозно оборвал меня Дарриэль и встал. — Иви, у нас вся жизнь впереди. Еще успеешь замучить меня вопросами.

Откинувшись на подушки, я с явным удовольствием наблюдала за тем, как неспешно одевается верховный маг… Нет, неправильно. Мой будущий муж. И от осознания этого факта было почему-то одновременно и весело, и страшно.

ЭПИЛОГ

Высокое зеркало в серебряной оправе отражало меня. А еще целую толпу служанок вокруг, которые суетились, наводя последнюю красоту.

Я не узнавала себя. Отражение показывало мне невысокую хрупкую блондинку с огромными лучистыми глазами. Атласный корсаж был вышит крупными сверкающими бриллиантами и волнующе подчеркивал грудь. Широкий пояс с золотым шитьем плотно обхватывал талию. Юбка из легчайшей органзы окутывала меня подобно пушистому облаку.

Ребекка как раз прикалывала к волосам многослойную фату. А я до сих пор не могла поверить в происходящее.

Подумать только! И недели не прошло, как я появилась в королевском дворце. Словно вчера я стояла около кареты и с замиранием сердца следила за тем, как толпа девушек в едином потоке стремится во дворец. А теперь выхожу замуж. Да не за абы кого, а за верховного мага.

К слову, бал невест в этом году все-таки завершили до срока. Эйган здраво рассудил, что наша с Дарриэлем свадьба будет отличным заключительным штрихом для этого ежегодного мероприятия. Недовольные этим решением если и были, то мудро помалкивали. Слишком много событий случилось за последние дни. Одно покушение на жизнь короля чего стоит.

А еще вчера вечером Эйган объявил о своей помолвке, чем вызвал новый шквал сплетен и слухов во дворце. Я знала, что его невеста уже на полпути в Родбург. И почему-то отчаянно трусила при мысли о нашей предстоящей скорой встрече.

Ведь наверняка ей тут же какая-нибудь птичка напоет, что новая жена верховного мага пусть пару часов, но провела в роли любовницы короля.

Но самое главное: меня очень нервировало то, что прошлым вечером мне так и не удалось переговорить с Дарриэлем. После нашей столь своеобразной беседы утром, он заглянул ко мне лишь перед сном, когда я совершенно отупела и почти оглохла от шумных переругиваний мастериц, спешно подгоняющих под меня платье. Я простерла было к нему руки в умоляющем жесте, надеясь, что он спасет меня от этих мучительниц, то и дело безжалостно втыкающих в меня булавки. Но Дарриэль лишь восхищенно прищелкнул языком, послал мне воздушный поцелуй и был таков.

Интересно, как прошла его встреча с моей сестрой? Неужели ее арестовали из-за участия в заговоре Филиппа?

Не то, чтобы я любила Этель. Но… Несмотря на все наши ссоры в прошлом, несмотря на постоянные пакости с ее стороны — я не желала ей зла.

Ночь я провела одна. Да, я очень устала за прошедший день, но сон упрямо бежал от моей кровати. Не выдержав, я все-таки позвала мысленно Дарриэля. Тот сразу же отозвался, как будто только этого и ждал.

«Иви, — прозвучало строгое в голове. — Мы нарушили слишком много традиций. Позволь мне соблюсти хоть парочку. Последнюю ночь перед свадьбой жених и невеста проводят в разных постелях».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению