Огонь саламандры - читать онлайн книгу. Автор: Елизавета Соболянская cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огонь саламандры | Автор книги - Елизавета Соболянская

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

- Миссис Питакер, срочно горячую ванну!

С юбки Амираны уже начала капать вода, и женщина быстро повлекла ее за собой:

- Идите, моя дорогая, сразу в воду, а я принесу вам полотенце и снадобье от простуды!

Друзья разбежались по своим комнатам, успев лишь сообщить дворецкому, что требуется просушить кузню. Мистер Питакер переспросил трижды, подозревая, что не расслышал.

К ужину все спустились румяные и голодные. Снадобье от простуды включало в себя полкружки подогретого бренди. Лорд Сильверстоун вышел к столу  странно задумчивым, долго изучал расставленные на столе блюда и, наконец, выбрал котлеты из дичи, но вместо еды внимательно слушал, как внук рассказывал об успехе саламандры.

- Амулет дождя, конечно, сломался, но это было здорово! – вещал Алайн, поглощая запеченный лосиный окорок.

Расслабленная, румяная саламандра смущенно улыбалась. Теперь ей было уютно в компании драконов, и не хотелось думать о будущем. К тому же Тео и Алайн продолжали осторожно ухаживать за ней, помнили ее любимые блюда, подавали руку, улыбались, заглядывая в глаза. Трудно было не потеряться, но девушка держалась.

После ужина старый лорд хотел удалиться к себе, но внук попросил у него ключи от большого зала:

- Вечер длинный, и в кузницу мы уже не вернемся, почему бы не потанцевать?

Серебряный лорд ключи дал, но и сам пришел полюбоваться.  Зал, конечно, уступал бальным залам столицы и был по сути просторной гостиной, но  в нем имелся музыкальный шар, гладкий деревянный пол и несколько больших зеркал. Чтобы добавить вечеру томности, хозяин дома распорядился зажечь свечи, затопить камин, подать вино и легкую закуску в зал.

Мебель отодвинули к стенам, завесили высокие окна тяжелыми портьерами, и началось волшебство! Под прекрасную медленную музыку Амиарна плыла в танце с лордом Сильверстоуном. Старый дракон намеренно выбрал сложный многофигурный танец, импонировавший его характеру. Танцоры периодически замирали в красивых позах, давая зрителям полюбоваться собой и танцем.

Следующий танец  достался Теодорусу. К удивлению саламандры, танец был быстрым, с четким контуром па, порой напоминающими движения тореадора. Из этого танца она буквально выпала, всем телом ощущая мужскую мощь своего визави.

Алайн выбрал легкую игривую мелодию, за которой скрывалось море нежности. Основными движениями были объятия, красивые поддержки и вращения. Когда мелодия закончилась, девушка выглядела весьма задумчивой.

Чтобы не терять настроения, Сильверстоун вытащил в круг экономку, а Алайн – шутки ради, ангажировал самого мистера Питакера на развеселую джигу.

Потом все дружно поскакали в хороводе, выводя на паркете извилистые «змейки» и, наконец, упали в кресла, с бокалами морса и вина. Под приглушенную музыку завязалась непринужденная беседа о танцах, музыке, популярных исполнителях. Драконы с радостью обнаруживали в саламандре приятную и образованную собеседницу, способную тонко пошутить и аргументировано объяснить приятие или неприязнь к определенному жанру.

Когда свечи почти догорели, лорд Сильверстоун ворча объявил окончание вечера  и ушел первым. Слуги подхватили опустевший поднос и тоже удалились. Утомленная, разомлевшая Амирана сидела в кресле и пыталась заставить себя подняться. Вдруг пол ушел из-под ног, и девушка испуганно схватилась за широкие плечи дракона:

- Тсссс, - Тео неторопливо шагал к выходу из зала, - так будет быстрее.

Саламандра притихла, но держалась напряженно – не позволила себе ни положить усталую голову на плечо бронзового дракона, ни прижаться к нему в поисках опоры. У лестницы Теодорус так же бережно передал Амирану Алайну.  Воздушный дракон сразу прижался губами к уху девушки шепча:

- Не бойся, мы выучили новую считалочку…

Теплый воздух защекотал  кожу и девушка вздрогнула. Алайн вдохнул аромат ее волос и нарочито медленно пошел по ступеням, стараясь растянуть небывалое удовольствие от ощущения теплого девичьего тела в своих объятиях.

У дверей своей спальни Амирана решительно потребовала остановиться. Вносить себя в комнату не позволила, просто уперевшись рукой в косяк:

- Все. Благодарю лорд Алайн! – величественно пожелав «спокойной ночи», саламандра дождалась, пока дракон развернется и уйдет, и только тогда вошла в свою комнату.

Теперь у нее не было сомнений – оба дракона пытаются ухаживать за ней, соревнуются, добиваются ответных чувств.

Утром Амирана отказалась спуститься к завтраку и экономка отнесла ей поднос, который девушка вернула практически не тронутым. До обеда она не появлялась, а мужчины не решались ее беспокоить. Когда гостья вновь не вышла к столу, заволновался уже лорд Сильверстоун и потребовал от внука отчет.

Алайну пришлось признаться во всем. Старик задумался, рассеяно нарезая отбивную. А потом сказал:

- Не трогайте девочку. Завтра ей в клуб, пусть отдохнет и от вас тоже.

Драконы поморщились, хотели сами отнести Амиране обед, но серебряный дракон снова прикрикнул и они смирились. Еду вновь отнесла экономка, а грустные драконы сами отправились наводить порядок в кузне.

К ужину Амирана вышла бледная, с покрасневшими заплаканными глазами.  Ела мало, говорила неохотно. Сообщила лорду Сильверстоуну, что готова вернуться в  Н. рано утром. Старый дракон  пообещал не тянуть с отправкой, и даже выделить сопровождающего на случай появления адвоката или бешеной родительницы. Девушка не стала отказываться, пожелала всем спокойной ночи и ушла к себе.

Утром драконы ждали саламандру в портальном зале. Она появилась вместе с мистером Питакером. Поблагодарила лорда Сильверстоуна за гостеприимство, а друзей за теплоту и внимание. Вручила всем троим амулеты, превращенные в артефакты, поцеловала на прощание в щеки, шагнула к портальному кругу… Алайн и Тео одновременно вдохнули, чтобы удержать ее, объяснить. Но девушка сама повернулась к ним:

- Я оставила письмо н столике в холле, пожалуйста, прочтите его, лорды, - и шагнула в круг.

Короткая вспышка, и саламандра ушла вместе с дворецким.

Сильверстоун  пристально разглядывал подарок:

- Сильна-а, - протянул он, потом толкнул впавшего в ступор внука: - чего встал, идите, читайте. Если что, я в кабинете!

***

Амирана нервничала. Невозмутимый мистер Питакер первым вышел из телепорта в доме драконов, тщательно осмотрелся и лишь тогда дал «добро» на выход девушки из комнаты. Небольшая сумка с разрешенными вещами, магоафон и пригоршня недорогих амулетов -, все, что девушка взяла с собой.  Но даже это дворецкий дракона не позволил ей нести. Вызвал маготакси, усадил девушку, поставил ее сумку и сел рядом с водителем.

Поездка заняла не более десяти минут, и все это время саламандра кусала губы, представляя, как драконы читают ее письмо и выразительно кривят лица. Разве может приличная девушка торговать собой, ради финансового благополучия? Потом письмо летит в огонь, а мужчины отправляются в столицу на бал дебютанток и через короткое время кружатся в танце с очаровательными невинными драконицами самых чистых и благородных кровей…

Вернуться к просмотру книги