В ад и обратно - читать онлайн книгу. Автор: Хельга Петерсон cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В ад и обратно | Автор книги - Хельга Петерсон

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Сейчас будем рисовать звезды, — сообщил Рич, скользя взглядом по лицам.

Все внимание сейчас было обращено на него. Или почти все. Диана Мастерс не смотрела в сторону Рича, она что-то энергично печатала в своем мобильнике, а на лице девушки расплылась нежная улыбка. Он и не подозревал, что она умеет так улыбаться, от этой девицы закономерно было ожидать хищного оскала. Глядя на эту улыбку, Рич запнулся на мгновения, и не сразу понял, что в зале стало слишком тихо. Точно, все же ждут звезды!

Он откашлялся. Взгляд «оленьих» глаз оторвался от мобильника и устремился прямо на него. Нежная улыбка слетела с лица, губы изломились в ироничной ухмылке, глаза прищурились. Она ждала… чего-то. Как пантера перед прыжком. Ричард проигнорировал прищур, отвернулся к холсту и принялся наносить «звезды» на синий фон, попутно объясняя свои действия. Гости тихо переговаривались за его спиной, но никто не решался нарушить процесс, благоговейно наблюдая за художником.

— Мистер Райан, — сладко пропел знакомый голос.

Рич замер с рукой, занесенной над холстом. Обернулся через плечо.

— Я извиняюсь, но мне кажется, вы не слишком понятно объясняете, — продолжила девушка. — Здесь кроме вас нет художников, все мы простые люди.

Ричард сжал зубы. Она очень старалась вывести его из себя, но стоило сохранять хладнокровие и профессионализм.

— Что вы хотите прояснить, мисс Мастерс? — как можно более спокойно спросил Рич.

— Хотелось бы подробнее знать, как смешать краску.

В уголках ее губ затаилась ухмылка. Рич прищурился.

— Возможно, если бы вы были более внимательны, то поняли бы с первого раза.

— Я ужасно рассеяна. Вы и своих учеников так отчитываете? Не самый лучший подход.

— С учениками у меня, как правило, проблем не возникает.

— Ричард, — внезапно вмешалась Джорджианна. — Поясните, пожалуйста, еще раз. Вдруг кто-то еще не понял и стесняется спросить.

Рич перевел взгляд на именинницу. Она просительно улыбалась, но в глазах улыбки не было. Похоже, перепалка вышла из берегов.

— Конечно, — коротко кивнул он и снова развернулся к мольберту.

Через минуту, когда ситуация прояснилась и все занялись своими холстами, мисс Спенсер тихо поднялась со своего места, подошла к Диане Мастерс и постучала пальцем по голому плечу. Рич наблюдал, как Диана резко обернулась, бросила кисть, встала со стула, и обе девушки направились в его сторону

— Мистер Райан, — подойдя к нему первой, заговорила Джорджианна. — Нам нужно поговорить.

Ее синие глаза отливали стальным блеском. Девушка не стала дожидаться ответа, а просто молча пошла к выходу из ресторана. Диана прошла мимо, вслед за кузиной. Кажется, Ричарду полагалось замыкать процессию, что он и сделал, отложив кисть и вытерев руки о фартук. Оказавшись на крыльце, Джоджианна дождалась, пока за ними закроется дверь и гневно уставилась на Рича.

— Что происходит? — требовательно спросила она. — Я плачу вам за работу, а не за то, чтобы вы с Хани разнесли к чертям ресторан.

Диана Мастерс закатила глаза и обняла себя за плечи. Ричард скрестил руки на груди. Претензия была обоснована, но только частично, и возможно пришло время поговорить о волнующем его вопросе.

— Я тоже плачу вам деньги, раз уж на то пошло, — спокойно сказал Рич. — И хочу, чтобы к обучению моего ребенка отнеслись должным образом.

Синие глаза красавицы сузились.

— О чем речь?

— Обо мне, Джоджо, — устало вздохнула Диана.

Джорджианна перевела взгляд на кузину, брови ее вопросительно поднялись.

— Что ты натворила?

— Э-эм… — мисс Мастерс деланно запнулась. — Родилась? Такой вариант сойдет?

— Хани!

— Диана. Меня. Зовут. Диана.

— С каких, собственно, пор?

— С тех самых, как я уехала отсюда в девятнадцать и стала сама о себе заботиться!

Ричард слушал их перепалку и все больше раздражался.

— Послушайте, — перебил он девушек. — Мисс Спенсер, меня не устраивает преподаватель моей дочери. Я всерьез обеспокоен тем, какое влияние она может оказать на детей.

— Ну конечно! — язвительно выпалила Диана. — Ты же со своим фан-клубом оказываешь самое лучшее влияние!

— А я видел сегодня твой фанклуб, — отозвался Рич. — Довольно внушительный.

— О чем вы опять спорите? — всплеснула руками Джорджианна.

— Ваша кузина собрала сегодня отличную публику из отцов девочек. Им было очень интересно понаблюдать за процессом обучения.

Наступила пауза. Мисс Спенсер тяжело вздохнула, зажала пальцами переносицу. Диана спрятала большие пальцы в карманы джинсов и отвернулась к морю. Налетевший бриз растрепал и без того растрепанные каштановые волосы, швырнув несколько прядей в лицо.

— Мистер Райан, — наконец заговорила Джорджианна. — Могу вас заверить, что по собственной воле я не взяла бы Ханну на работу. Но если я ее уволю, тетя Бэтси проклянет меня, а мать (ее сестра) прочитает длинную лекцию о том, что нужно помогать ближним. Они упорно хотят, чтобы мы подружились.

В это время Ричард наблюдал за объектом обсуждения. Он видел, как она чуть заметно вздрогнула, как дернула руками, возможно, чтобы снова обнять себя за плечи, но вовремя остановилась. И дальше продолжила делать независимый вид.

— Достаточно, — спокойно сказала Диана, все еще глядя на плеск волн. — Не стоит бояться мою маму. Я успела пережить столько дерьма, сколько тебе, Прекрасная Джо, даже не снилось. Однако все время справлялась сама. И твоя благотворительность мне нужна в последнюю очередь. Я уйду, как только ты найдешь мне замену.

С этими словами она, ни на кого не глядя, толкнула дверь и вошла внутрь. Рич не успел ничего сказать Джорджианне или как-то сгладить ситуацию. Буквально через несколько секунд Диана снова появилась на крыльце, на этот раз со своим рюкзаком, прошла мимо, спустила. С гордым видом она подняла валяющийся на земле велосипед и покатила его по дороге. Отойдя на несколько футов, девушка разогналась, запрыгнула на скрипучий агрегат и молча уехала.

Глядя ей вслед, Рич почему-то чувствовал себя полнейшим ничтожеством.

ГЛАВА 8

В маленькое окошко комнаты над гаражом было видно небо и чуть-чуть крышу дома напротив. Но больше неба. Оно серым свинцом повисло над Бристольским каналом, обещая дождь к вечеру. Диана проснулась час назад, но продолжала лежать, свернувшись кольцом, и смотреть в окошко на серый свинец.

Вернувшись вчера домой после того, как объехала на салатовом агрегате весь город и окрестности, Диди упала в кровать и уснула мертвым сном до обеда. На тот момент мыслей не осталось, их выдул бриз во время длительной велопрогулки. Зато сейчас все вернулось и накрыло с новой силой. Вылезать из кровати не было желания, но в противовес себе самой Диана хотела прямо сегодня собрать вещи и уехать. Не важно куда. Начать с Бристоля, а дальше как повезет. Ей вообще пора было присвоить себе профессию «собирателя вещей». Она делала это часто, качественно и быстро.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению