Вампир: украденная жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Линси Сэндс cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вампир: украденная жизнь | Автор книги - Линси Сэндс

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

— Я встретил Маргарет здесь, в Йорке, в 1490 году. Маркус и я приехали сюда, чтобы… ээ…

— Покутить, — усмехнувшись, помог ему Маркус.

— Покутить? — недоуменно спросил Тайни.

— Поиграть в азартные игры, позаглядывать под юбки красивым девкам, попробовать крови местных жителей, — пояснил Маркус, а затем пожал плечами. — Мы были молодыми… ээ… моложе.

Джулиус слегка улыбнулся этой поправке и продолжил:

— Я встретил Маргарет на вторую ночь. И моим кутежам пришел конец.

Маркус покачал головой, предаваясь воспоминаниям:

— Испортил все веселье.

— Тогда почему она не помнит этого? — спросил Тайни.

Джулиус повернулся к нему, и детектив вздохнул:

— Хорошо. Не буду перебивать. Идем дальше. Я молчу.

Джулиус кивнул и продолжил:

— Мы с Маркусом охотились, когда увидели ее.

— Охотились?

— Искали себе обед, — объяснил Маркус, когда Джулиус недовольно хмыкнул в ответ на еще одно вмешательство.

— Вы же не имеете в виду оленей, ведь так? — холодно спросил Тайни.

Маркус мрачно покачал головой и, заметив, что детектив скривился, напомнил:

— Тогда ещё не было банков крови.

— Верно, — пробормотал Тайни. — Так вы охотились и увидели Маргарет.

— Она была прекрасна, — с улыбкой продолжил Джулиус. — На ней было бордовое платье с самым низким декольте, какое могла бы позволить себе надеть знатная дама, такого же цвета накидка и смешной крохотный чепец на голове, который напоминал птичку в гнезде.

Хотя Кристиан оставался молчаливым, Тайни фыркнул, очевидно, не увидев во всем этом очарования.

— Маргарет тоже охотилась, хотя она уже нашла свою добычу и вела ее в проулок, подальше от чужих глаз. Я подождал, пока она поела, а затем подошел к ней.

— И сразу же пропал! — грустно обронил Маркус.

Джулиус слегка улыбнулся его словам, но улыбка тут же померкла:

— Она была вдовой вот уже двадцать лет, и у нее был взрослый сын. Она приехала пожить в доме Мартины, пока та на некоторое время уехала, чтобы люди вокруг не стали говорить о том, что она не стареет.

— Вдовой? — удивленно спросил Тайни.

— Ее сына звали Люцерн, — продолжил Джулиус, проигнорировав детектива, и мужчина воздержался от дальнейших расспросов, хотя на его лице отражалось замешательство. — К счастью, ему уже было сто, когда она забеременела нашим ребенком, поэтому проблем с вынашиванием малыша в положенный срок не возникло. Мы оба были очень счастливы. Но незадолго до того, как она должна была родить, прибыл посланник. Мой отец находился в английском суде, чтобы организовать свадьбу моей сестры Милы и ее половинки Реджинальда.

— Он был английским бароном и, как я полагаю, до сих пор таковым является, — пояснил Тайни Маркус. — А Мила — это сокращенно от Камиллы. Она и Реджинальд — родители Данте и Томмазо.

Тайни кивнул, и Джулиус продолжил:

— Мила тогда гостила у нас с Маргарет, но захотела присоединиться к отцу в суде. Поэтому мы с Маркусом проводили ее туда. — Он печально покачал головой. — Как бы я хотел, чтобы тогда Маркус поехал с ней один.

Тайни открыл рот, без сомнения, чтобы спросить что-то, но Джулиус не стал дожидаться его вопросов:

— Пока меня не было, Жан Клод Аржено воскрес. Маргарет…

— Подожди, подожди, — запротестовал Тайни. — Я знаю, что ты не хочешь, чтобы тебя прерывали. Но ты должен объяснить случившееся с Жан Клодом. Что ты имеешь в виду, говоря, что он воскрес? Он был мертв или не был? Вы что, парни, можете умереть и потом вернуться? Я не понимаю.

Джулиус нахмурился:

— Разве ты ничего не знаешь о нас?

— Да, да, — нетерпеливо произнес Тайни. — Ваши предки — выходцы из Атлантиды, как сейчас называют это место. Они были научно продвинуты, поэтому совместили нанотехнологию {29} с биоинженерией {30} , чтобы создать маленьких созданий, нанороботов, которые плавают в вашей крови и восстанавливают абсолютно все, поэтому вы не стареете и не болеете. Но для этого они используют кровь в бо́льшем количестве, чем ваше тело может выработать. Поэтому вы и употребляете ее. В Атлантиде были банки крови, но когда она пала, ваши люди были вынуждены бежать и жить в нищете среди остальных, более примитивных людей. Учитывая отсутствие банков крови, эти нанороботы заставили вас видоизмениться, чтобы вы могли охотиться, питаясь, ради выживания, кровью обычных смертных. — Он замолчал и поднял бровь. — Верно?

— Я имею в виду нашу способность исцеляться, а не нашу историю, — сухо произнес Джулиус. — Но не переживай, будет проще, если я отвечу на твой вопрос. Считалось, что Жан Клод погиб в битве при Эджкоте {31} в 1469, будучи обезглавленным в бою, — устало пояснил он. — И нет, мы не воскресаем после обезглавливания, поскольку не можем отращивать себе новые головы. Маргарет, так же как и остальные представители сообщества бессмертных, имела все основания полагать, что ее муж погиб на поле боя. Она жила как вдова двадцать лет, прежде чем мы встретились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию