Драконий василек - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Романова cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконий василек | Автор книги - Екатерина Романова

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

— Абелард! — я возмутилась и впервые пожалела, что мы одни в карете.

— Факты — вещь упрямая, душа моя. Не хотел бы перекалечить половину присутствующих драконов, поэтому, если по каким-то причинам ты останешься во время приема одна…

Абелард протянул кулон. Сердце дракона.

— Я не думаю, что…

— А не надо думать, — нервно выдохнул он. — Просто делай, что я говорю, хорошо?

Нехорошо. Очень нехорошо. Ведь помимо других драконов, там Ролдхар будет. И от осознания этого тело вдруг огнем опалило, а сердце в груди затрепетало. Он будет там…

Приложила к щекам ладони, чтобы хоть как-то остудить разгоряченную кровь, но не получалось. Мне казалось, я сейчас красная как помидор. И от стыда, и от волнения, и от предвкушения…

— Плохая это была идея, — заметил Абелард, все же вложив в мою ладонь свой кулон. — Очень плохая.

Я понимала, что кулон повелителя изумрудных драконов избавит меня от лишнего внимания, но не обязательно же его надевать? Можно просто в сумочку положить. О ней госпожа Рикитюль, а я узнаю руку мастера, тоже позаботилась. Так и сделала, решив, что защита и забота лишними не станут.

Знакомым уже маршрутом мы ехали молча. Не было той гнетущей и неуютной тишины, какая бывает между молодыми людьми на первом свидании. Нас с драконом уже многое связывало и молчание вовсе не пугало, однако полнилось оно взаимными упреками, которые никто из нас не выскажет вслух. Я чувствовала, как недоволен мною ящер, а он наверняка чувствовал, как мне некомфортно из-за кулона.

— Вы придумали, как поговорить с Рол… с ардом Нойрманом о сыне Алафлаи? — поправилась, чтобы не дразнить и без того неспокойного зверя.

— Такое не придумать, Василек. Сперва побеседую с ирдом Фаргсоном наедине, узнаю, какие варианты он может предложить и что думает по этому поводу. Глава тайной службы, — подсказал Абелард, убирая за уши белоснежные пряди. — Возможно, получится не привлекать владыку, а поставить его перед фактом свершившегося освобождения. Но больше надежд у меня на весть о том, что леди Прайнет выжила и знает имя заговорщика.

— Так ведь ее ирд Ламбелиус до погибели довел. Думаете, в заговоре участвует кто-то еще?

— Не думаю. Это так и есть, душа моя. Но по заговорам Фаргсон специализируется. С него и спрос. Заговорщики захотят замести следы и закончить начатое. Они не оставят в живых столь ценного свидетеля. Подстроим ловушку, схватим убийцу с поличным, допросим и получим необходимые доказательства.

— А он… — я закусила губу, думая, как лучше сформулировать вопрос. — Спрашивать не станет, откуда у вас сведения о леди Прайнет? Ведь, насколько мне известно, погибла она не в столице и эта весть еще не успела добраться до Астории.

Притворно поцокав языком, Абелард развернулся ко мне всем телом и спросил:

— Как думаешь, я похож на дракона, в чьих словах сомневаются? К тебе, разумеется, это не относится. Ты — уникальный человечек и исключительный случай.

— Нет, милорд.

— Даже если Фаргсон и спросит, а он спросить обязан, я не выдам ни тебя, ни Эстефанию. Скажу о тайном информаторе, чьим словам я доверяю. К тому же, операция с провокацией — элементарная, не потребует большого количества ресурсов. Вообще не вижу в этом никакой проблемы.

Непоколебимая уверенность дракона меня несколько успокоила и, когда мы подъехали к гнезду владыки, я уже не паниковала. Недолго правда. Цокот копыт с разных сторон, крики извозчиков, вежливый говор лакеев, стук дамских каблучков по мощеным дорожкам… Все говорило о том, что ужин в гнезде пройдет явно не в тесном семейном кругу. Вот ведь глупая, Василек. Будь это тесный семейный круг, меня бы вовсе не позвали! Волнение закопошилось в груди и рассеялось по всему телу маленькими муравьями. Они копошились в самых неожиданных местах, покалывало даже кончики пальцев, а от бешеного рокота сердце дышать тяжело стало.

Не сразу поняла, что Абелард уже вышел и протянул мне ладонь, чтобы помочь выбраться из кареты. Вот только я не могла. За белоснежным камзолом моего кавалера пестрили женские платья, блестели золотом, серебром и смолью дорогие камзолы и кафтаны высокопоставленных драконов. А ведь я обычная деревенская девушка, обученная манерам поскольку постольку! Мне ведь не место среди господ!

Исключительно необходимость спасти драконов и очистить доброе имя ведьм заставили меня проявить решительность и храбрость. У меня получится! К тому же, Абелард рядом и поможет. Словно в подтверждение моих слов, дракон прошептал, когда я ступила туфелькой на гладкий камень площади перед гнездом:

— Ты прекрасна, душа моя. Положись на меня. Все будет хорошо.

Нервно улыбнулась, поправила волосы, хотя они и так лежали хорошо и, взяв мужчину под локоть, отправилась с ним в сторону медленно скрывающихся за резными дверьми господ. Первый раз я прошла в них с Ролдхаром, теперь — с Абелардом.

— Сначала состоится прием в общем зале, затем гости переместятся в бальный зал, где тебе некоторое время придется побыть одной. Но я попрошу о тебе позаботиться. Познакомишься с важным для меня человеком.

— И где же вы будете? — спросила с волнением. Оставаться наедине с драконами, учитывая, как они людей недолюбливают, мне вовсе не хотелось.

— Необходимо обсудить ряд важных дел, касающихся предстоящего турнира и в целом ситуацию между стаями. Это внутренние дела, душа моя. Надеюсь, не займет много времени. После этого я не упущу возможности потанцевать с самой обворожительной женщиной вечера, и мы вернемся во дворец. Если ты, конечно же, захочешь.

Я уже привыкла к тому, как Абелард общается с женщинами и на подобные замечания отвечала лишь вежливой улыбкой. Ему важно скрывать свои истинные чувства за веселостью и даже некоторым безразличием. На самом же деле я понимаю, что ему вовсе не все равно, захочется ли мне вернуться во дворец и остаться одной. А мне захочется. Точнее, уже хочется, но дело прежде всего.

— За столом внимательно наблюдай за ближайшим окружением Ролдхара. Все интересующие нас драконы будут сидеть возле него или неподалеку. Леди Прайнет назвала куда меньше имен, чем вы с Эстефанией выудили в зеркале. Мы должны установить всех, кому грозит опасность. И да. Не выказывай удивления от моих слов, а, при необходимости, поддержи легенду.

— Какую?

— Не знаю пока, буду импровизировать, — Абелард запросто пожал плечами и улыбнулся, словно все происходящее для него игра. Возможно, так оно и есть.

Как-то незаметно за разговором мы пересекли главный холл, тот самый, в котором Ролдхар большую вазу разбил, пытаясь доказать самому себе, что люди меркантильны и мелочны. Забавно вспоминать сейчас тот момент. Забавно и немного тревожно.

Абелард подал герольду какую-то карточку и, когда спины впереди идущих приглашенных исчезли, я едва не задохнулась от увиденного: огромный зал в котором три длинных стола слиты в букву «П», утопал в цветах и ярком свете. Мы стояли на небольшом балкончике справа и слева от которого вниз убегали широкие лестницы, застеленные аметистовыми ковровыми дорожками. По ним важно спускались предыдущие гости, а затем и нас объявили:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению