Частная магическая практика. Заговор - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Частная магическая практика. Заговор | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Если бы все было так легко, как ты рассуждаешь. — Дольшер невесело хмыкнул и покачал головой. — Киота, увы, но мы не можем тебе всего рассказать. Говоря откровенно, ты и о заговоре не должна была узнать. Однако мы решили, что уж лучше так, чем запирать тебя под замком. Иначе бы ты все равно не успокоилась.

— Полагаешь, что я проболтаюсь? — резко спросила я.

— Нет, в твоем умении держать слово я как раз не сомневаюсь. — Дольшер слабо усмехнулся. — Киота, не злись, но… Лучший способ сохранить тайну — молчать. Существует масса определенных методов, чтобы разговорить человека, даже если он не хочет ничего рассказывать. А ты, только не обижайся, вряд ли сможешь долго сопротивляться допросу, если вдруг — не приведи небо, конечно! — попадешь в руки заговорщиков.

— Один раз уже почти попала, — проворчал Вашарий. — И кто знает, как бы все сложилось в итоге, не сбеги ты.

В комнате повисла томительная пауза. Я обдумывала услышанное, морща лоб и старательно складывая кусочки головоломки в одну картину. Дольшер и Вашарий терпеливо ожидали моей реакции на ошеломляющую новость о готовящемся покушении.

— Поэтому вы хотите сплавить меня на Варрий, так? — наконец полюбопытствовала я, несколько упорядочив факты в своей голове. — Подальше от основных событий.

— Это представляется наилучшим выходом в сложившейся ситуации. — Вашарий пожал плечами. — До Варрия щупальца заговора вряд ли доползли. Обеспечить тебе должную защиту здесь будет весьма проблематично. Мы с Дольшером не знаем, кому из наших сотрудников можем доверять. Возможно, все это затеяли лишь несколько безумцев из знати, но вдруг заговор намного масштабнее? Вдруг нам самим придется поспешно бежать из Нерия, если мы не сумеем предотвратить преступление и к власти придет убийца короля? В общем, Киота, надеемся на твое благоразумие. Ты должна понимать, что твое присутствие в известной степени связывает нам руки.

— Вот как… — медленно протянула я.

Нет, сказанное не расстроило меня, все-таки в этом имелся определенный смысл. Но у меня возникла идея, как помочь приятелям. Правда, не уверена, что они поддержат меня. Боюсь, напротив, придут в ужас и наорут.

— Не беспокойся за нас. — Дольшер, по всей видимости, понял мое спокойствие за согласие. Притянул к себе и поцеловал в лоб. — Все будет хорошо. Мы справимся. Но тебе лучше пока побыть подальше от Нерия.

Я с некоторым усилием отстранилась. Посмотрела ему в глаза, в которых за напускной бравадой скрывалась неподдельная тревога за меня, и негромко попросила:

— Пообещай, что выслушаешь меня сейчас без крика. Дай мне всего пару минут, чтобы рассказать, что я задумала. А потом можешь ругаться сколько душа пожелает. Идет?

— Что-то мне не нравится такое вступление, — негромко заметил Вашарий. — Чует мое сердце, зря мы, кузен, битый час соловьями заливались.

Дольшер недовольно поджал губы, но все же кивнул, давая мне разрешение говорить.

— Я считаю, что принесу вам больше пользы в Озерном Крае, — выпалила я на одном дыхании. Дольшер, как я и предполагала, вскинулся было что-то возразить, но я прижала пальцы к его губам и затараторила: — Подумай сам: тот, кто приказал меня похитить, не знает, каким именно образом мне удалось сбежать. Он наверняка уже обнаружил, что его затея сорвалась, и сейчас боится, гадая, что мне рассказали исполнители похищения. Если я появлюсь в Озерном Крае — это разворошит змеиное гнездо и подтолкнет заговорщиков к активным действиям. Тебе и Вашарию будет намного проще обнаружить, кто именно задумал переворот.

— Нет, Киота! — Дольшер отчаянно затряс головой. — Нет, нет и еще раз нет! Я не пойду на такой риск. То, что ты предлагаешь, может сработать, но вот ты при этом рискуешь погибнуть.

— Да подожди ты! — Я раздраженно нахмурилась, недовольная, что он меня перебил. — С какой стати заговорщикам меня убивать? Чтобы разозлить тебя и Вашария? Они наверняка опять попытаются меня похитить. Если нет — то обязательно постараются разузнать, что все это значит, с какой стати вы прислали меня в Микарон.

— Это слишком опасно, — на этот раз голос подал Вашарий. — Киота, спасибо, конечно, за твое желание помочь. Но лично я с куда большим удовольствием пойду на грандиозный скандал, пересажаю всех заинтересованных в убийстве короля в тюрьму и уже потом, спокойно и обстоятельно, займусь выявлением истинных преступников. Так намного проще и безопаснее.

— Ты должен понимать, что подобные дела нужно решать по возможности тихо. — Я стремительно обернулась к нему. — Хоть вы и молчите о том, кому это может быть выгодно, но и так понятно, что без ближайших кровных родственников короля дело не обошлось. Отправишь в тюрьму всю семью Тициона и Фиониксии? Чушь! Кто тебе позволит? Даже твои и Дольшера полномочия имеют определенные границы! И потом, не забывай, что существует хоть крошечная, но вероятность, что никакого заговора на самом деле нет. Вдруг леди Харалия ошибалась? Или у вас есть неопровержимые доказательства? Вряд ли, иначе визит Тициона в Озерный Край уже отменили бы. Подумай, как вы будете выглядеть, если поднимете панику, а окажется, что на самом деле убийство спланировали специально для вашей дискредитации. Только не говори, что ты не задумывался об этом!

— И как ты собираешься защититься, если на тебя опять нападут? — Вашарий несогласно покачал головой. — Предположим, ты действительно выйдешь на заговорщиков. Или же, что куда вероятнее, это они выйдут на тебя и прихлопнут, как надоевшую муху. Кому ты окажешь тем самым услугу? Леди Харалия была магом высшего уровня подчинения и все равно погибла. А что сделаешь ты со своим вторым?

— Первым, — упрямо поправила я и искоса глянула на мрачного Дольшера. — Или говорите правильно, или же назначьте мне переопределение уровня силы. Зря я, что ли, второй месяц подряд в департамент на освидетельствование таскаюсь.

— Между прочим, ты ни разу в очереди не стояла. — Дольшер развязно ухмыльнулся в ответ на мое справедливое замечание. — И мне казалось, тебе понравилось в последний раз. По крайней мере, мы едва стол не сломали в процессе… хм… переосвидетельствования…

Я горестно вздохнула. Нет, это начинает уже утомлять. Ведь знает же прекрасно, как я не люблю, когда он при всех начинает распространяться об интимных подробностях наших отношений. Впрочем, сейчас не время ругаться. Потом поговорим.

— Леди Харалия не ожидала нападения, — возразила я Вашарию, не позволяя Дольшеру отвлечь меня от темы разговора. — А вот я буду готова к неприятным неожиданностям. Щиты у меня всегда прекрасно получались. И кто мешает вам пожертвовать мне парочку кристаллов мгновенного перемещения? На благо общего дела, так сказать. При их помощи я всегда перенесусь в безопасное место, если запахнет жареным.

— Если не потеряешь. — Вашарий покачал головой. — Или если их не украдут. Да мало ли этих «если»!

— Любой, даже самый паршивый целитель сумеет вживить кристалл под кожу, — упрямо стояла на своем я. — Эта операция займет не более пяти минут. И спасительный ключик к отступлению всегда будет при мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению