Медовые поцелуи - читать онлайн книгу. Автор: Люси Монро cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Медовые поцелуи | Автор книги - Люси Монро

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Раз они личные, значит, они тебя не касаются.

– Но в прошлом ты не скрывала от меня ничего.

– Это было в прошлом.

– Так что же изменилось?

Она открыла и закрыла рот, не в силах вымолвить ни слова, затем судорожно вздохнула и сцепила руки на груди.

– Я… Я изменилась, Амир. И я хочу изменить свою жизнь.

– Почему? Твоя жизнь в качестве моего личного помощника – не самый худший вариант.

– Я согласна, но в то же время у меня нет другой жизни.

– Ты никогда раньше не жаловалась.

– Я и сейчас не жалуюсь.

– Но ты уходишь. Хорошо, мы поменяем график работы. У тебя будет больше свободного времени.

– Пока я работаю с тобой, ничего не выйдет. – Эти слова имели какой-то скрытый подтекст, но он не мог его разгадать.

Амир разозлился еще сильнее.

– Ты говорила, что я – твой лучший друг.

– Но я – не твой друг.

– Что ты хочешь этим сказать?

– То, что у тебя есть другая жизнь, помимо работы. У тебя есть семья, которую ты навещаешь гораздо чаще, чем я – свою собственную. Твои братья – твои друзья. У тебя есть женщины, и скоро у тебя будет жена.

– А у тебя есть только я, вот из-за чего ты так сильно горюешь?

В глазах Грейс вспыхнул гнев.

– Я не горюю. Я просто пытаюсь объяснить тебе мое решение.

– Но ты уходишь, потому что у меня больше друзей, чем у тебя, – с сарказмом заметил он.

– Я ухожу, потому что хочу жить своей жизнью. Все просто, как видишь.

– Нет ничего простого в том, что ты бросаешь меня.

– Я не бросаю.

– Ты мой лучший друг, – произнес он сквозь зубы.

Он терпеть не мог обидчивых людей, но для Грейс делал исключение.

– Нет.

– Черт возьми…

– Послушай. С тех пор, как мы приехали в Зорху, ты стал все больше отдаляться от меня. Я тебя понимаю, – сказала она, стараясь не показать, как ей больно, – Ты собираешься жениться, и тебе будет неловко продолжать со мной дружить в новых обстоятельствах.

– Ничего подобного!

– Пожалуйста, не лги мне. Ведь ты мне никогда прежде не лгал.

– Откуда ты знаешь, что я тебе никогда не лгал? – возмутился он, еще больше разозлившись оттого, что она ошибалась. – Я лгал тебе каждый день, когда притворялся, что не хочу от тебя ничего кроме дружеских деловых отношений, в то время как жаждал разложить тебя на своем столе и насладиться каждым сантиметром твоей белой кожи. Именно поэтому я «отталкивал» тебя, как ты сказала. Я не мог рисковать и остаться с тобой наедине.

– Что? – Она потрясла головой, будто не могла поверить своим ушам. – Ты говоришь неправду, – произнесла она упавшим голосом.

– Ты не веришь мне?

– Я не красивая. Я не искушенная в этих делах. Я совершенно не похожа на женщин, с которыми ты обычно встречался.

– И все же ты женщина, которую я страстно желаю.

– Нет.

– Почему ты пытаешься отрицать очевидное? Ты тоже меня хочешь.

– Что? Почему… Я не понимаю, о чем ты говоришь.

– Что же непонятного? – Он встал, и она увидела бесспорные признаки его желания. – Оно обоюдное.

Грейс не отводила от него взгляда. Он покачал головой.

– Ты чертовски невинна.

– Я невинна?

– Ты собираешься это отрицать?

– Ммм… нет.

– И твоя невинность возбуждает меня.

– Но я думала, ты любишь опытных женщин.

Амир стремительно обогнул стол и так же стремительно прижал ее к себе.

– Я люблю тебя, Грейс.

Она смотрела на него, как на умалишенного.

– Ты хочешь меня? – с изумлением произнесла она.

Я хочу тебя. – И затем он ее поцеловал.

Амир поцеловал ее очень нежно, несмотря на то, что безумно жаждал. Ведь это был их первый поцелуй. И возможно, первый в жизни его персонального помощника. Ее губы были сладкими, как спелая вишня, и очень мягкими. Как будто созданными для того, чтобы он наслаждался ими. Грейс не ответила на его поцелуй, но и не оттолкнула его. Амир оторвал от нее свои губы.

– Поцелуй меня тоже.

Она потрясенно взглянула на него.

– Я не знаю, как это делается.

– Прикоснись ко мне губами и приоткрой их, чтобы я попробовал тебя на вкус.

– Хорошо.

Она сделала так, как он просил, и он держал себя в руках, чтобы постепенно провести ее от невинных ощущений к сексуальному блаженству. Он гладил ее руками по спине, прижимал к ней напрягшуюся плоть, впервые не беспокоясь о том, что она почувствует его. Он хотел, чтобы она знала, насколько сильно возбудила его.

Грейс издала тихий томительный стон, вцепившись пальцами в его грудь.

Поцелуй затягивался и становился все более страстным. Его девственная секретарша быстро обучалась, как довести мужчину до безумия. Ему потребовалась огромная сила воли, чтобы не сорвать с нее одежду и не поцеловать каждый сантиметр ее тела.

Настанет день, поклялся он себе, и он сделает это.

Грейс вдруг вырвалась из его рук.

– Нет, подожди… Почему ты делаешь это?

– Что значит – почему? Я хочу тебя. Я говорил. – Неужели она относится к тем женщинам, которые никогда не поймут мужчину?

– Ты хочешь использовать секс, чтобы манипулировать мной?

Он был шокирован.

– Ты действительно так обо мне подумала?

– Ты безжалостен, когда на пути у тебя встают препятствия.

– У меня нет никаких скрытых мотивов.

Он заботился о ней, оберегал ее и поэтому хотел стать ее первым мужчиной. Амир хотел быть уверенным в том, что процесс потери девственности будет для нее наслаждением. Он не собирался давать ложных обещаний или использовать ее. Он был уверен в том, что она его хочет.

Грейс нахмурилась, взглянув на него.

– Я не хочу быть твоей любовницей, раз ты собираешься жениться на другой женщине. Ведь ты обещал, что будешь верным мужем, да?

Что она хочет от него? Неужели это новый прорыв глубоко запрятанного романтизма?

– Не надо бесконечно анализировать мои слова. Ты вряд ли получишь много предложений, подобных моему. Возьми то, что я предлагаю, и будем оба счастливы.

Она даже не потрудилась спросить, что он предлагает. С ее губ сорвалось слово, которое он никогда от нее не слышал, затем она резко повернулась и вылетела из его кабинета с оскорбленным видом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению