Пророчество из моего сна - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Власова cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пророчество из моего сна | Автор книги - Ксения Власова

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Она хмыкнула:

— Надеюсь, что нормальное нижнее белье появится здесь раньше револьверов.

Мы переглянулись и засмеялись.

Ариана была из того же мира, что и я. Она умерла у себя, чтобы получить второй шанс в новом теле. Нас познакомил Майкл, и мы быстро нашли общий язык. Мы с легкостью понимали друг друга, ведь наши судьбы во многом были похожи. Но при этом мы с ней отличались как день от ночи. Смелая, порывистая, решительная Ариана заставляла меня чувствовать себя пугливой ланью, бегущей от собственной тени.

Иногда мне было интересно: смогли бы мы с ней подружиться, если бы обе были из этого мира? Если бы нас не связывало условно общее прошлое?

— Оуэн просил передать тебе привет, — отсмеявшись, вспомнила я. — Он обещал забежать к тебе на неделе.

Ариана оживилась. Ее лицо буквально засияло. Я знала, что с Оуэном их связывает давняя дружба.

— Как он?

— Хорошо. Вроде, — я помолчала и, вспомнив о темных кругах под его глазами, виновато развела руками. — Ну ты знаешь, что он не особо делится своими переживаниями.

— Это правда, — согласилась Ариана. — Пророческий дар сделал его замкнутым и осторожным. Иногда я скучаю по тому сорванцу, с которым познакомилась.

Ее взгляд на мгновение затуманился, словно она окунулась в воспоминания. Я кашлянула, привлекая к себе внимание.

— Он сказал, что проведает родных.

Ариана кивнула и, задумавшись, накрутила на палец прядь длинных светлых, почти льняных волос.

— Да, у его семьи проблемы.

— Почему?

Она помолчала.

— Семья Лингов — одна из самых влиятельных и богатых в королевстве. Прежде она всегда пользовалась благосклонностью Его Величества, но…

Я нахмурилась, когда Ариана замолчала на полуслове. Было в этом что-то зловещее.

— Если у его семьи проблемы, это значит?..

Я тоже не закончила фразу, и вопрос повис в воздухе. Ариана встала, подошла к небольшому кофейному столику в углу и потянулась к графину, затем передумала и посмотрела в окно. Оттуда доносился бодрый цокот копыт и скрип колес.

— Ты, как маг, ничего не чувствуешь? — спросила она, не смотря на меня.

Я нахмурилась.

— Ты ведь тоже обладаешь магией, — напомнила я. — Ты закончила академию.

Она лишь повела плечами.

— Я не считаю себя магом. Я — Проводник: усиливаю чужой дар. Мне всегда казалось это скучным, поэтому после учебы я создала свою газету. И теперь вспоминаю о своем, как выразился ректор Ной, предназначении, только если Джонатан просит о помощи. Но это случается крайне редко.

Я поерзала в кресле. Мне было странно слышать о таком отношении к дару. Я без магии теперь попросту не представляла себя. Впрочем, как и Майкл с Оуэном.

Я невольно вспомнила Джейсона: момент, когда его кулак припечатал противника на тренировочном поле. Ведь он тоже не всегда обращался к магии. Не считал ее частью себя?

— Зато я тщательно слежу за всеми новостями. Моя газета — своего рода индикатор общественного настроения. По сводке преступлений я легко могу сказать, что происходит в стране: впал ли народ в уныние или наоборот гневается и негодует.

Я с трудом вырвалась из пелены собственных мыслей и уставилась на Ариану. Она, опершись ладонью о стену, стояла ко мне вполоборота. Я в очередной раз подумала, что ее красота — утонченная, эфемерная — с возрастом становилась лишь ярче.

— И что ты можешь сказать сейчас? — осторожно вставила я. — Чем живет народ?

Она помолчала, а затем обернулась. Мне не понравился ее взгляд — задумчивый, настороженный и не предвещающий ничего хорошего.

— Мне кажется, скоро что-то произойдет, — негромко ответила Ариана. — А что тебе говорят твои видения?

Я хотела сказать что-то нейтральное о заговорщиках. В конце концов, об этом и правда не стоило беспокоиться: мы с Оуэном работали уже не первый год. Но, открыв рот, я не смогла ответить ничего внятного. Почему-то в голове снова всплыл тот пророческий сон о нашей с Джейсоном свадьбе.

Мысли вновь побежали по кругу: зачем мне выходить за него? Что все это значит?

— Боюсь, мои видения слишком туманны, чтобы по ним можно было сделать какие-либо выводы, — после паузы сказала я.

Ариана чуть склонила голову набок, словно принимая такой ответ, а затем громко хлопнула в ладоши. Я подпрыгнула на месте от неожиданности.

— Ладно, поживем — увидим. Чаю?

Я обрадовалась смене темы. Минорные нотки, появившиеся в разговоре, заставили меня занервничать.

— Да, не откажусь.

Остаток беседы прошел в беззаботной болтовне. Ариана щедро поделилась светскими сплетнями и жалобами на плохой сон у малышки, а я — новостями академии, по которой она скучала. Мы как раз обсуждали обескураживающие методы преподавания мэтра Райли, когда за дверью что-то грохнуло, а затем раздались женские крики:

— Пожар!

— Осторожно!

Мы с Арианой вскочили со своих мест. Моя кружка с чаем перевернулась и коричневой ароматной лужей растеклась по столу.

— Пожалуй, идея поиграть с дракончиком была на самой удачной, — пробормотала я, путаясь в подоле.

В основной комнате царил хаос. Девушки бегали между столов, пытаясь потушить полыхающую урну с бумагами, но безуспешно. Огонь магического происхождения поднимался все выше. Поодаль на задних лапах сидел обескураженный Бред. Он зубами вцепился в платье Эммы, не пуская ее подойти поближе.

Ариана сориентировалась первой.

— Бриана! — крикнула она. — Где ты?

Девушка тут же оказалась рядом. Не мешкая, Ариана ухватила ее за обнаженное запястье и встряхнула ее руку, направляя ее вверх.

— Ну же!

Бриана торопливо, неумело вывела в воздухе руну воды. Обрушившийся с потолка ледяной поток мгновенно остудил не только урну, но и всех присутствующих.

Я шмыгнула носом, вытерла ладонью лицо и оглядела издательство газеты: все бумаги вымокли и походили на грязные носовые платки, разбросанные по комнате. С волос и одежды ошарашенных девушек стекала вода.

— Что тут произошло? — строго спросила Ариана.

— Урна загорелась, и мы никак не могли ее потушить, — спокойно ответила Ханна и брезгливо отряхнула свой жакет. — Может, дракон в нее плюнул?

Взгляды всех присутствующих скрестились на Бреде. Тот раскрыл пасть и выпустил Эмму из захвата. Та радостно взвизгнула и устремилась к матери.

— Весело! Давайте еще?

— Нет, дорогая, с огнем мы больше играть не будем. Хотя бы сегодня.

Бред, видимо, чувствуя всеобщее внимание, осторожно попятился:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению