Чудовища Иноземья - читать онлайн книгу. Автор: Кэза Кингсли cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чудовища Иноземья | Автор книги - Кэза Кингсли

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– А ты нашел отца?

Эрек покачал головой. Большую часть своей жизни он ненавидел отца и не слишком-то хотел его отыскать.

– Вероятно, он где-то в Королевствах Хранителей. Если захочет – найдет меня сам. У меня о нем лишь одно воспоминание – повторяющийся кошмар про то, как он бросил меня на улице. Его повелитель нашел меня под кустом и обозвал отца идиотом. Сказал: «Этот ребенок может пригодиться». Очень мило с его стороны.

Только вот Акдагаз говорил Эреку, что отец был хорошим, добрым человеком. Именно он сохранил для него драконий глаз. Странно, это как-то не вязалось с его собственными воспоминаниями… Эрек решил подумать о чем-нибудь более приятном.

– А где Волчок?

Бетани захлопала в ладоши.

– У него теперь своя комната в замке, с кучей собачьих игрушек, а еще есть отдельный домик в саду. – Она продолжила, понизив голос: – На нем замок, который запирается снаружи. Слуги приводят Волчка туда перед полнолунием. – Она окунулась с головой и вынырнула; с бровей и носа ручейками заструилась вода. – У Волчка теперь есть учитель, мисс Фринли. Она говорит, он очень умный.

Между прочим, она хочет попробовать научить его общаться.

Эрек прыгнул в воду, подняв фонтан брызг. Он, конечно, был рад за Волчка, но все-таки разве не он, его хозяин, должен принимать такие решения? Разве не он должен дрессировать пса и строить ему дом?

– Ну, теперь я вернулся, так что Волчок может жить со мной.

Бетани нахмурилась и пожала плечами.

– Конечно, если он захочет.

Эрек ничего не ответил, лишь погрузился в воду с головой и выпустил из носа струйку пузырей.

Грусть и подавленность, вызванные Субстанцией, все еще тяготели над Эреком, но понемногу начали отпускать. Он осмотрел содержимое сумки с золотыми, серебряными и бронзовыми монетами, которую сберегла для него Бетани. Скоро он принесет маме денег, они ей очень пригодятся.

Бетани сидела в трапезной западного крыла. Свет, льющийся от мерцающих хрустальных люстр, отражался в резных бокалах.

– Предлагаю потом полазать по катакомбам под замком, – сказала Бетани с улыбкой. – Все десять лет, пока замок лежал на боку, туда нельзя было добраться. Говорят, там очень жутко. – Она уселась за стол. – Как твоя мама? С ней все будет в порядке в Верхнем мире?

Эрек очень на это надеялся.

– Она говорит, что да. Король Питер дал мне с собой мелок – чтобы нарисовать круг вокруг дома. Так что найти ее не должны.

Вообще-то линия от мелка в лучшем случае получилась едва заметной, а там, где чертить пришлось по газону, ее и вовсе не было видно. Оставалось уповать лишь на то, что мелок все равно сработает. Если король Плутон доберется до мамы во второй раз, ее не спасти.

В зал вошел человек в белой шелковой рубашке с высоким воротником, сером жилете, черном галстуке-бабочке и черном смокинге с длинными фалдами. В руках, затянутых в белоснежные перчатки, он держал поднос с сырыми овощами. Поставив поднос на стол, человек низко поклонился и произнес:

– М-мадам. Сэр.

– Что он сказал? – прошептал Эрек.

– Это Джем, – ответила Бетани – Он зовет меня «мадам».

Человек выпрямился. Его темные волосы, аккуратно прилизанные и расчесанные на косой пробор, слегка кудрявились на концах. На бесстрастном, сдержанном лице горели живые серо-зеленые глаза. Говорил он с британским акцентом.

– Меня зовут Джем Пудинг, сэр. Я мажордом, отвечаю за весь штат домашней прислуги в западном крыле. Рад служить мадам и юному господину. Если вам что-то понадобится, пожалуйста, позвоните мне по телефону из комнаты.

Он снова поклонился.

В зал уверенно прошествовал король Питер, владыка Алипиума, обводя присутствующих лучистыми глазами. По его плечам рассыпалась копна блестящих седых волос. Приятно было видеть его бодрым и полным сил, ведь король целых десять лет провел в забытьи под действием злого колдовства. Эрек спас короля с помощью его собственного скипетра. Теперь уже не казалось, что Питер на пятьдесят лет старше своей сестры Посейдонии, королевы Акеона, и брата Плутона, короля Артара. Не верилось, что все трое правят уже четыреста восемьдесят пять лет благодаря магии скипетров, дающей долголетие.

Эрек, Джек и Оскар поднялись с мест, а Бетани отбросила стул и побежала обнимать короля. Питер ласково коснулся ее волос, удивленно приподнял брови, заметив Эрека, и поманил его к себе. Эрек несмело подошел, не зная, что от него требуется. Король наклонился и стиснул их с Бетани в объятиях. Эреку было неловко обниматься с королем вместо того, чтобы отвешивать ему почтительный поклон. Потом они вернулись за стол, и Бетани как-то странно посмотрела на Эрека, когда они сели за стол.

– А можно ваш автограф? – дрожащим голосом спросил Оскар.

Король расхохотался рокочущим, грудным смехом и дважды стукнул пальцем по столу. После первого удара появилась ручка, после второго – лист бумаги. Король расписался на листе и с улыбкой вручил его Оскару.

– Я буду хранить это вечно! – торжественно произнес Оскар, не сводя глаз с листка.

– Эрек. – Глаза короля сияли. – Я рад, что ты снова здесь. Сообщу в Бюро Бюрократов о твоем прибытии. – Он помрачнел и откашлялся. – Они свяжутся с тобой по поводу первого испытания.

К столу подошли слуги с блюдами, на которых лежали гамбургеры, горячие бутерброды с сыром, пицца и пирожные, а также более полезная, но гораздо менее аппетитная алипиумская еда. На тарелке у короля оказалась какая-то непонятная зеленая масса.

– Помню свое первое испытание, – промолвил Питер с улыбкой. – Четыреста девяносто один год назад. Надо было спасти заболевшего дракона. Мы с Плутоном и Посейдонией пытались выяснить, чем его лечить. Конечно, нам помогали учителя. Наконец мы приготовили лекарство и набросили на спящего дракона огромную сеть – не так-то просто, скажу я вам. И конечно же, дракон проснулся. Плутон отвлекал его, чтобы я мог подобраться сзади и сделать укол с лекарством. Посейдония держала наготове пульверизатор с усыпляющим зельем – на случай, если придется совсем туго. Мы думали, что все предусмотрели, но дракон ударил меня хвостом, я отлетел прочь и выбил у Посейдонии пульверизатор. – Король покачал головой. – Нам было всего по девять лет. Просто чудо, что мы выжили. Плутон бросился наутек, споткнулся об огромную змею, громко завопил и запрыгал со страху, да так, что дракон перестал бить хвостом и с интересом уставился на происходящее. А потом Плутон свалился в грязь и испустил такой вопль, что дракон перепугался. Таким вот неожиданным способом брат спас нас всех, пусть сам этого так и не понял. Акдагаз даже не заметил, как я сделал ему укол.

Эрек удивленно вскинул брови.

– Акдагаз? Тот самый Акдагаз?!

Король Питер подмигнул Эреку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению