Виновен - читать онлайн книгу. Автор: Канаэ Минато cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Виновен | Автор книги - Канаэ Минато

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Фукасэ тоже кивнул. У него защекотало в носу от подступающих слез.

– Но никто ничего не знал о его студенческих годах. Мне стало жаль, что Фурукава не пришел. Он мог бы рассказать всем о Хиросаве что-то новое… Как думаешь, почему я сама ничего не рассказала?.. Даже если представить, что меня попросили бы сделать это, я совершенно не знала, что мне говорить.

«Точно так же, как и я», – подумал Фукасэ.

– Тогда Окамото сказал, что не знает точно, но думает, что, будучи студентом, Хиросава весело проводил время. Его товарищи по семинару, присутствовавшие на похоронах и поминках, производят впечатление людей с интересной и насыщенной жизнью. «Людей с реальной жизнью. С такими приятелями ему не могло быть скучно», – говорил Окамото.

Фукасэ слышал то же самое непосредственно от него самого. Но, похоже, его, Фукасэ, в этой компании как бы не заметили. Кроме того, среди одноклассников попался сотрудник бизнес-отеля «Нагиса», и он вроде где-то слышал, что университетские товарищи Хиросавы работают на каком-то производстве. Тогда они решили, что Хиросава, будь он жив, работал бы в подобной компании.

Вдруг лицо Михоко резко омрачилось.

– Перед четвертым курсом Хиросавы мы с ним стали хуже ладить. Я не знаю почему. Но когда Фурукава заявил ему, что больше не хочет с ним общаться, Хиросава был очень подавлен. Даже расставшись со мной, он не был бы так расстроен, как тогда.

– Да ты что…

– Ты же встречался с Фурукавой. Что он сказал?

– Сказал, что хотел его отпустить. Потому что Хиросава все время был только с ним.

Фукасэ не мог рассказать Михоко все, что сказал ему Фурукава. Но и этого должно было быть достаточно. Вот кому ему хотелось рассказать об услышанном, так это Фурукаве. Что, мол, Хиросава был очень подавлен, когда ты разорвал вашу дружбу. Это значит, что не только ты от него зависел, но и он от тебя.

– Ну и Фурукава… Наверное, он знал Хиросаву гораздо лучше меня. В какую страну тот хотел поехать? Ты знал?

– Нет…

О желании Хиросавы поехать за границу Фукасэ узнал от его родителей. Фурукава ничего об этом не говорил. Естественно, и Фукасэ тоже не знает.

– Вот как… Мне казалось, он такой серьезный… Один из тех, кто все время говорит себе, что должен всегда оставаться со своей первой девушкой. Он говорил мне, что никогда не будет изменять, хотя я его ни о чем подобном не просила. Конечно, я думала, что мы поженимся. Но тут он вдруг говорит мне, что какое-то время хочет попутешествовать за границей. Что? А как же я? Я почувствовала себя выброшенной из его мира. И тогда поняла, что он держал меня рядом, а внутрь не пускал.

Михоко тяжело вздохнула. «И у меня так же», – подумал Фукасэ. Он хотел сказать это, но сдержался. Между ним и Михоко есть принципиальная разница.

– Пить хочу. Ничего?

Михоко смущенно достала из сумки термос, налила в крышку чаю и большими глотками быстро осушила ее. Спросила: «Будешь?», и когда Фукасэ смущенно согласился, налила ему в ту же чашку и поднесла прямо к глазам. Он не понимал своих отношений с Михоко. Разве она не презирает его? Нет, наоборот, откровенно рассказывает о личном и дает ему пить из своей посуды… Правда, с тех пор как она пришла, на ее лице ни разу не появилось и тени улыбки.

– Спасибо.

Он мигом осушил крышку и поставил на стойку между ними. Это был теплый ромашковый чай. В глубине носа Фукасэ еще ощущал расслабляющий аромат ромашки.

– Знаешь, что Хиросава не любил ромашковый чай?

Фукасэ покачал головой. Он никогда не пил с Хиросавой травяные чаи.

– Говорил, что у него вкус как у травы. Я сказала ему, что можно и получше сравнение придумать и вообще ромашковый чай расслабляет, но он отвечал, что так считает и ничего тут не поделаешь, хотя запах ему вовсе не противен. Наверное, мне надо было и о загранице спросить так же, как о травяном чае. «Ты оставишь меня здесь? Можно тебя ждать? Или можно поехать с тобой?» Если б я так спрашивала, он бы так отвечал…

– Так могут спрашивать только те, кто уверен в себе. Мне вот страшно, я не могу так спрашивать.

– Но ты не рассердился бы, Кадзу?

Сейчас был неподходящий момент для радости, но Фукасэ был очень рад, что его назвали Кадзу.

– Мне совестно об этом говорить, но мои родители развелись из-за того, что отец перестал работать. И я решила, что нежелание работать равно нежеланию жениться и означает, что человек думает только о себе, а о других – нет. И сказала Хиросаве, что если он не будет искать работу, я с ним расстанусь.

Фукасэ повесил голову, как будто это у него была мечта поехать за границу, а его категорично поставили перед таким выбором.

Наверняка Хиросава извинился перед ней…

– Он сказал: «Прости, я обязательно найду работу».

Что и требовалось доказать.

– Мы встречались и после этого, разговаривали на разные темы, но мне стало казаться, что он перестал открывать мне душу. Говорили лишь о чем-то несерьезном. Даже когда смеялись, я чувствовала, что он подстраивается под меня, что стал от меня еще дальше, чем был бы за границей.

Если Фурукава думал, что они с Михоко не подходят друг другу, то и он не пара Михоко, думал Фукасэ до сегодняшнего визита в «Кловер кофе». У них разный цвет, они принадлежат разным мирам. Фурукава сразу заметил это несоответствие, а он, Фукасэ, три месяца радовался своему счастью… «Вот дурак», – смеялся он над своей глупостью. Тоже, возомнил о себе… Но сейчас Михоко казалась ему одного с ним цвета. Когда Хиросава был рядом, она воспринимала это как должное, но лишь только он стал отдаляться, сразу заметила, насколько он был ей нужен и как она хотела быть с ним.

Фукасэ заметил, что любимая девушка при нем все время говорит о другом мужчине, а в нем не просыпается ревность – можно сказать, совершенно. Это потому, подумал он, что Хиросавы уже нет на этом свете. Но это было не так. Дело в том, что чем больше говорила Михоко, тем больше ее настроение сливалось с его собственным. У них с Михоко одинаковые мысли. В таком случае ее желание встретиться с университетскими друзьями Хиросавы было продиктовано теми же причинами.

– Я думал, ты стала общаться с участниками семинара из желания отомстить. Наверное, эта причина тоже имела место… Но главным твоим желанием было узнать побольше о Хиросаве. Как он проводил время с друзьями, которых ты не знала? Каким он представлялся в их глазах? Ты просто хотела знать. Ну и, конечно, если получится, узнать о его последнем дне.

Михоко тихо кивнула. Еще раз глотнув чаю, она стала спокойно отвечать на вопрос Фукасэ о том, как она познакомилась с каждым из участников семинара.

– А Асами?

Хиросава иногда рассказывал Михоко о своих университетских друзьях. В то время, когда Михоко сходила на встречу одноклассниц в Токио, она увиделась там с Мидзуки Кида, поступившей в женский университет в Йокогаме, и узнала, что та собирается стать учительницей. Михоко рассказала об этом Хиросаве, потому что Мидзуки училась с ним в одном классе, и было очень забавно, что эта болтливая девочка, доставлявшая столько хлопот учителям, сама выбрала учительское поприще. Она не успела договорить, как подумала, что опять начинает давить на него по поводу работы, и замолчала. Но Хиросава не обратил на это внимания и рассказал, что его товарищ Асами тоже собирается держать экзамен на учителя, однако из-за того, что количество детей уменьшается, стало очень сложно получить должность. «Но этот-то уж точно пройдет», – добавил Хиросава.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению