Освобожденная возлюбленная - читать онлайн книгу. Автор: Дж. Р. Уорд cтр.№ 125

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Освобожденная возлюбленная | Автор книги - Дж. Р. Уорд

Cтраница 125
читать онлайн книги бесплатно

– Я не об этом подумал. – Он потер глаза. – Она девственница.

– Все еще? – спросил парень спустя мгновение.

– Да. Я подумал, будет не правильно... забрать у нее это.

Господи, сама мысль о том, что ей могут причинить боль...

Мэнни не смог заставить себя закончить предложение.

Вернувшись к действительности, он вышел из квартиры и вызвал лифт. Ожидая, он понял, что на другом конце провода на некоторое время возникло молчание.

– Алло? Ты здесь?

– Да,– послышался хриплый голос ее близнеца. – Да. Я здесь.

Связь между ними оставалась, пока Мэнни заходил в лифт и нажимал кнопку «Парковка». И весь его путь вниз к машине прошел в полном обоюдном молчании.

– Они импотенты, – наконец пробормотал ее близнец, когда Мэнни садился в Порше. – Они не могут заниматься сексом.

Ну, от этого едва ли стало легче. И судя по тону ее брата, тот чувствовал то же самое.

– Я позвоню тебе, – сказал Манелло.

– Это точно, приятель. Ты так и сделаешь.

Глава 52

 Придя в сознание, Пэйн не стала открывать глаза. Не было причин выдавать, что она в курсе того, что ее окружало.

Телесные ощущения доложили ей о ситуации: она была на ногах, ее запястья скованы, руки разведены в стороны, а спина прижата к влажной каменной стене. Лодыжки тоже были связаны и расставлены, а голова свесилась вперед в очень неудобном положении.

Вдохнув, она ощутила запах мускусной грязи, а откуда-то слева от нее доносились мужские голоса.

Очень низкие голоса. В них звенело волнение, будто в их руки попала очень крупная добыча.

Которой была она.

Она собиралась с силами, не питая никаких иллюзий о том, что они собираются делать с ней. В самом ближайшем будущем. Подобравшись всем телом, она гнала мысли о своем Мануэле... и о том, как эти мужчины – а они явно на это способны – попортят ее много раз, прежде чем убить, забирая то, что по праву принадлежало ее целителю…

Но она не может, и не будет думать о нем. Эти мысли, как черная дыра, засасывали ее в ловушку, делая беззащитной.

Вместо этого, она вытягивала из памяти расплывчатые образы своих похитителей, объединяя их с тем, что узнала из чаш Святилища.

Почему? спрашивала она. Пэйн понятия не имела, почему тот воин, с изуродованной губой накинулся на нее с такой ненавистью…

– Я знаю, ты очнулась. – Голос был невероятно низким, с сильным акцентом и звучал прямо около ее уха. – Твое дыхание изменилось.

Поднимая веки, а вместе с ними и голову, Пэйн перевела взгляд на солдата. Он стоял в тени, недалеко от нее, но она не могла его рассмотреть.

Внезапно, другие голоса стихли, и она почувствовала, как на нее уставилось несколько пар глаз.

Так вот как чувствует себя добыча.

– Мне обидно, что ты не помнишь меня, женщина. – С этими словами он поднес свечу к своему лицу. – Я думал о тебе каждую ночь, с тех пор как мы впервые встретились. Сотни, сотни лет назад.

Она прищурилась. Черные волосы. Жестокие глаза темно-синего цвета. И заячья губа, с которой он, очевидно, был рожден.

– Помнишь меня. – Это был не вопрос, а требование. – Помнишь меня.

И она вспомнила. Маленькая деревушка на краю лесистой долины. Там она убила своего отца. Перед ней стоял один из солдат Бладлеттера. Без сомнения, они все были здесь.

О, она определенно была добычей, подумала Пэйн. И они с нетерпением ждали момента, когда смогут причинить ей боль, прежде чем убить в отместку за то, что она отняла у них их лидера.

– Помнишь меня.

– Ты солдат Бладлеттера.

– Нет, – рявкнул он, приблизив свое лицо к ее. – Я гораздо больше этого.

Когда она нахмурилась, он отступил назад и прошелся по кругу, его кулаки были крепко сжаты,  воск капал со свечи на руку.

Вернувшись и встав прямо перед ней, он уже взял себя в руки. Почти.

– Я его сын. Его сын. Ты украла у меня моего отца так….

– Невозможно.

– …несправедливо… Что?!

Он резко умолк, и она повторила громко и ясно: – Это невозможно, ты не можешь быть его сыном.

Как только прозвучали эти слова, слепая ярость на его лице послужила индикатором испытываемой им ненависти. Его рука дрожала, пока он поднимал ее.

Он ударил Пэйн так сильно, что перед ее глазами замелькали звезды.

 Подняв голову и встретившись с ним взглядом, она уже знала, что не собирается терпеть все это. Ни его ошибочное мнение. Ни эту группу мужчин, превосходящих ее размерами. Ни их преступное невежество.

Пэйн выдержала взгляд своего похитителя.

– Бладлеттер породил одного и только одного потомка мужского пола…

– Брат Черного Кинжала Вишес. – Послышался тяжелый смех. – Я слышал истории о его извращениях…

– Мой брат не извращенец!

В этот момент Пэйн потеряла контроль над собой. Гнев, который вел ее сквозь ту ночь, когда она убила отца, вернулся и вновь обуял ее: Вишес был ее кровью и ее спасителем, он столько всего сделал для нее. И она не позволит его унижать… даже если защищая его честь, лишится жизни.

В одно мгновенье ее поглотила внутренняя энергия, озарившая сияющим белым светом подвал и все, что было в нем.

Оковы вспыхнули и с лязгом упали на грязный земляной пол.

Мужчина перед ней отскочил назад и принял боевую стойку, а остальные выхватили оружие. Но она не собиралась нападать… по крайней мере, не физически.

– А теперь послушай меня, – объявила она. – Я рождена Девой-Летописецей. Я – Избранная из Святилища. Поэтому, когда я говорю тебе, что Бладлеттер, мой отец, не имел никакого другого потомка мужского пола – это неоспоримый факт.

– Неправда, – вдохнул мужчина. – А ты… тебя не могла родить Прародительница расы. Не существует рожденных ею…

Пэйн подняла вверх свои светящиеся руки.

– Я та, кто я есть. Можешь отрицать это на свой страх и риск.

Лицо мужчины полностью лишилось красок, и последовало долгое, напряженное противостояние – оружие было направлено в ее сторону, а она сама светилась священной яростью.

А потом боевая стойка главаря расслабилась, руки упали вдоль тела, бедра выпрямились.

– Этого не может быть, – выдавил он. – Ни один из...

Глупец, подумала она.

Подняв подбородок, Пэйн заявила:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению