Ведьмино счастье или никогда не говори Никогда - читать онлайн книгу. Автор: Эйвери Блесс cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьмино счастье или никогда не говори Никогда | Автор книги - Эйвери Блесс

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Обернувшись на девушек которые активно мяли мои стопы, я как можно более безразлично поинтересовалась.

— А вы давно служите во вдорце?

22-3

От служанок мне так ничего узнать и не удалось. Но оно и неудивительно. Кто будет держать у себя болтливую прислугу? Тем более во дворце правителя. Тут уж точно надолго не задерживаются те, кто не умеет держать язык за зубами. Но не могла же я не попробовать.

Из-за водных процедур, обед я пропустила. И все потому, что после массажа мне не хотелось не только есть, но даже двигаться. Поэтому все на что меня хватило, это доползти до спальни и завалиться на кровать. А когда проснулась ближе к вечеру, меня ждал первый сюрприз в виде нового платья и мягкого намека на толстое обстоятельство, что все имеющиеся у меня в наличие вещи здесь носить не принято. Я смотрю, что если еще немного попутешествую с принцессой, то мне не только места в моем маленьком домике не хватит, чтобы разместить весь мой новый гардероб, но даже графское имение окажется маловатым.

Как бы там ни было, а отослать назад подарок я не могла, впрочем также как и не позволить его сразу же надеть на себя. Ведь это могло быть расценено, как оскорбление, что приведет или к скандалу, или привлечет ко мне дополнительное внимание. Вот только мне не нужно ни первое, ни, тем более, второе. Хорошо хоть колокольчики на ноги не надели. А еще волосы не закрывали платком. Во всем остальном мой новый наряд полностью повторял одеяние служанок. Разве что ткани из которого он был изготовлен, выглядели дороже, а узор был вышит жемчугом.

И вот в этом, небесно-голубого цвета платье, в темно-синих брючках, а еще в тон к последним бархатным, мягким туфелькам, я и отправилась на ужин. И какого же было мое удивление, когда меня привели все в тот же большой зал с фонтаном, в котором я сегодня уже была. Правда, в этот раз девушек здесь находилось раза в три больше, вот только сидели они не за общим столом как принято у нас, а за маленькими и низенькими, которые были расставлены по всему залу. При этом некоторые поодиночке и за ними сидела только одна девушка, а другие сдвинули столики и расположились за ними группами. Вот и меня подвели к такой группе.

Маркизу я узнала сразу, а вот которая из принцесс моя подруга догадалась лишь благодаря тому, что Орлин заняла место около Ароаны. Около них же лежала свободная подушка, которая здесь всем заменяла стулья.

Вот теперь я догадалась, зачем нужны разрезы на платьях. Просто если бы их не было, то сесть скрестив ноги перед собой, было бы гораздо сложнее.

Оглянувшись по сторонам, я первым делом отметила, что у всех на столах стоит множество маленьких пиал с примерно одинаковым наполнением, а посередине блюдо с какой-то рассыпчатой, отварной крупой желтого цвета. Значит, никого здесь особо не выделяют. И это, наверное, хорошо, вот только ни принца, ни других представителей от дипломатического корпуса здесь не было. Тогда что же получается, что все вопросы касаемые будущего союза, решаются без Ее Высочества? Или, пока неизвестно, кто именно настоящая Орлин, ее и не приглашают на переговоры? А как же насчет того, чтобы познакомиться с невестой? И когда со всех будет снята личина, чтобы определить, кто именно принцесса и будущая королева? Что-то мне кажется, наш король перемудрил. Но не мне влезать в дела сильных мира сего. Зато я могу уточнить, как моей Орлин понравился прием. Не столь давно она была довольно оптимистически настроена на будущий союз с Иррадией и принцем халь Диитом. Не поменялось ли ее мнение за эти несколько часов?

Быстро осмотрев стоящие передо мной тарелочки, я в одну из них наложила запеченного с каким-то соусом мяса и поставила на пол перед Призраком. Заметив моего маленького дружка, многие из девушек стали с любопытством следить за ним. Довольный же хорек, не обращая ни на кого внимания, принялся уплетать еду за обе щеки. Я же, обернувшись к Орлин сидящей рядом с Ароаной, поинтересовалась.

— Ну и как тебе здесь?

Услышав мой вопрос, возможная принцесса, как-то уж очень безразлично пожала плечами, коротко кинув.

— Получше, чем в Дарстане.

Услышав ответ подруги, маркиза только фыркнула. Судя по всему, у нее было другое мнение, но спорить она не стала. Ну что же, я была уверена, что обе девушки получили те же водные процедуры, что и я, но это их не поразило. Значит, для них такое купание с последующим массажем не в новинку.

Несколько минут я ела молча, наслаждаясь едой и слушаю тихую музыку. Около фонтана сидело несколько девушек которые играли на местных инструментах. Мелодия была ненавязчивой, при этом довольно приятной, но меня сейчас больше интересовало другое.

Неспешно пробуя разные блюда, я внимательно следя за весело переговаривающимися девушками сидящими за нашим общим составным столом. Мне понадобилось не так много времени, чтобы начать различать находящихся с нами Орлин между собой. Нет, внешне они были абсолютно идентичные, но их все же отличали мелочи в виде наклона головы, движения рук, интонации в голосе, мелькающей на губах улыбки. Также их можно было различить по тому как они хмурились, по эмоциям в глазах, по звучанию смеха. Думаю, для того, кто ранее часто общался с настоящей принцессой, узнать ее по таким мелочам, труда бы не составило. Но я ее не знала, поэтому не видела смысла гадать. А вот задать парочку отвлеченных вопросов, можно было. И обратилась я с ними к сидящей рядом со мной Ароане. Еще в начале нашего путешествия я поняла, что маркиза была умной и начитанной. Так что есть шанс, что она хоть что-то знает о местных правилах и традициях, и не откажется поделиться этими знаниями со мной.

— Ароана, а кто все это илин, что находятся здесь?

Услышав мой вопрос, маркиза медленным взглядом обвела помещение, после чего остановила его на мне.

— Это наложницы и они тут живут.

Услышав ответ, я растерянно осмотрелась по сторонам. Ну что же, у халь Диита отменный вкус. Все присутствующие здесь девушки, в том числе и служанки, были хоть и совершенно разные внешне, но при этом очень красивые. Но зачем ему столько? Последнее я и решила уточнить.

— А зачем принцу так много наложниц? Он что, со всеми…

Что именно со всеми, я уточнять не стала. Ароана всегда была сообразительной, поэтому и так поймет.

— Нет, конечно. Только с теми, кто сидит за отдельными столиками и кому прислуживают сразу несколько служанок. Это фаворитки. Обычно их не больше двух — трех. Остальные же надеяться, что на них также, рано или поздно, правитель обратит внимание.

Я еще раз осмотрелась. И правда, отдельно ото всех сидело всего три девушки. Они делали вид, что ни на кого не обращают внимание и неспешно ужинали, а у них за спиной стояло по две служанки. Последние подливали в чашку напитки, или подавали пиалы стоящие на дальнем углу столика своей госпоже. Между прочим, к нашей группе было приставлено всего четыре служанки, а сидело нас вместе двенадцать человек. Не то чтобы я сама не могла набрать себе еды, но ведь среди нас находится невеста принца. Пусть никто и не знает, кто именно она, но ведь все равно ей должно быть выказано больше почестей? Или я чего-то не понимаю? Судя по всему, так и есть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению