Убийца, ваш выход! Премьера - читать онлайн книгу. Автор: Найо Марш cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийца, ваш выход! Премьера | Автор книги - Найо Марш

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Перри кивнул и зашел в комнату. Встал спиной к трюмо в элегантной позе.

— Наша маленькая незнакомка из соседней комнаты весьма старательная.

— Согласен с вами, сэр, — отозвался Боб. — Она оказалась к месту.

— А как похожа.

— Вы имеете в виду на хозяина, сэр? — весело проговорил Боб. — Это верно. Надо же как совпало.

— Совпало? — удивился Перри. — Нет, Боб, я думаю, тут есть родство. Хотя бы дальнее. Вчера он сам сказал об этом. Вот, наверное, почему у нее тут все так удачно складывается. Скажите мне, Боб, вы когда-нибудь слышали, чтобы костюмершу вдруг взяли в труппу? Пусть даже актрисой второго состава.

— Довольно удачно получилось, сэр.

— Да уж куда удачнее, — пробормотал Перри. — Послушайте, Боб, вы, кажется, были с хозяином на гастролях в Новой Зеландии в тридцатом?

— Да, сэр, был, — спокойно ответил Боб. — В те дни он был совсем юным. А теперь позвольте мне вас побеспокоить, мистер Персиваль. Мне нужен этот стол.

— О, извините, я ухожу. Пока. — Перри взмахнул рукой и плавной походкой вышел в коридор.

— Удачи вам сегодня, сэр, — сказал Боб, захлопывая за ним дверь.

Перри двинулся дальше, к гримерной Дарси. Постучал, дождался ответа и вошел. Дарси гримировался.

— Боб оказался не очень разговорчивым, — произнес Перри после приветствия.

— Добрый вечер, мой мальчик. Вы о чем? — осведомился Джей-Джи.

— Ну, насчет гастролей в Новой Зеландии и так далее.

— И что?

Перри закурил.

— Такое удивительное сходство. Есть над чем подумать.

— Да… — протянул Джей-Джи, продолжая заниматься своим делом.

Перри нахмурился.

— Доктор и Бен совсем меня достали. Как будто сговорились. А вчера как они сцепились! Бен еще не приехал?

— Пока нет, — ответил Дарси. — Надеюсь, сегодня он будет в порядке.

VI

Костюмер Кларка Беннингтона, тощий меланхолик, помог ему надеть сценический костюм и нерешительно встал сзади.

— Вы мне больше не понадобитесь, — буркнул Беннингтон. — Пойдите к мистеру Дарси, может, ему нужна будет ваша помощь.

Костюмер кивнул и вышел.

Беннингтон не мог взять в толк, почему ему нельзя пить в присутствии костюмера. Пропустить рюмочку перед спектаклем, что в этом особенного? Адам, конечно, совсем не пьет. Не дай Бог. Мысль об Адаме Пуле немедленно подвигла Бена достать из кармана пальто фляжку и налить солидную порцию бренди.

Неожиданно вспомнилось, какое состояние у него было пятнадцать лет назад в день премьеры. О, тогда он относился ко всему очень серьезно. Каждый выход на сцену для него много значил. Он пытался сосредоточиться, зарядиться энергией. Система Станиславского и все такое. И Елена его во всем поддерживала. Затем постепенно он привык — паузы в нужных местах, соответствующие голосовые модуляции. В общем, техника, и ничего больше.

Бен быстро выпил и приступил к гриму. На лицо смотреть было противно. Для этой роли оно, конечно, годилось, а вообще…

Он печально вздохнул, вспомнив, каким красавцем был в молодости. Казалось, совсем недавно. Елена влюбилась в него всерьез, они поженились. А потом семейное счастье разрушил Адам. Скотина…

Ему не давало покоя дневное происшествие. Искаженное ужасом лицо Елены, ее одеревеневшее тело.

«Зачем мне это было нужно? — тоскливо спрашивал он себя. — Зачем? Эта женщина меня не хочет. Я ей противен».

Прошедшая неделя вспоминалась как кошмарный сон. Ни одного дня без скандала. С Джоном Разерфордом, иногда с Адамом. И все из-за Габи.

Он любил племянницу, милую, ласковую девочку, единственное родное существо на всем белом свете. И она любила его, по крайней мере до того, как он устроил ее в этот театр. Актрисой Габи была слабой, но вполне годилась на незатейливые роли субреток. Эта роль, конечно, была не для нее, но ведь не пойдешь на попятный. Слишком поздно. У Габи получалось плохо, как она ни старалась. Особенно эта сцена с Пулом. Ее изводили все — доктор, Адам и даже он сам.

Бен содрогнулся, вдруг ощутив безнадежное одиночество.

Конечно, она рассказала Адаму о случившемся. А как же иначе? Перед его глазами возникла мучительная сцена: Елена плачет в объятиях Адама, он нежно гладит ее по спине, утешает.

Бен занервничал. Надо успокоиться, впереди премьера. И что будет с Габи?

Он выпил еще и продолжил гримироваться.

На душе чуть полегчало. «Хорошо, хорошо. — Бен усмехнулся. — Этот доктор у меня еще попляшет. Мы еще посмотрим, кто кого. У меня припасено кое-что интересное, особенно для этого высокомерного драматурга. Никуда он не денется, станет как шелковый». От этой мысли в груди потеплело, как от хорошего бренди.

Левая рука скользнула к фляжке. «Еще одна, и я буду в полном порядке».

VII

Дальше по коридору в своей гримерной Габи Гейнсфорд сидела перед трюмо и наблюдала за руками Джеко, которые проворно двигались по ее лицу. Он легко касался кончиками пальцев, что-то мурлыча сквозь сжатые губы. Среди его многих дарований был и талант стилиста. Когда он гримировал Габи для генеральной репетиции, она успокаивалась, но сейчас ничего не помогало.

— Еще долго? — спросила она.

— Потерпите. До отправления поезда есть время. Хочу сделать вас похожей на Адама.

— Бедный Джеко, как вы все успеваете?

— Габи, мне легче работать, когда вы молчите.

— Хорошо, но вас, должно быть, раздражает возиться со мной, когда рядом есть девушка, не нуждающаяся ни в каком гриме.

— Я обожаю гримировать. Это так приятно.

— Но согласитесь, вам бы хотелось, чтобы она играла эту роль, верно?

Джеко опустил руки на ее плечи.

— Прошу вас, помолчите. И успокойтесь.

— Но я хочу, чтобы вы ответили.

— Хорошо, я отвечу. Да, мне действительно хотелось бы видеть на вашем месте это маленькое чудо, потому что она действительно чудо. Девушка попала в театр совершенно случайно и ни на что не претендует. Ее работа за кулисами, а играть в спектакле предстоит вам, и мы верим, что у вас все отлично получится. И желаем успеха.

— Спасибо.

— А почему такой горестный тон? Лучше поразмышляйте о мастерстве корифеев сцены и постарайтесь брать с них пример. С легендарного актера эпохи романтизма Эдмунда Кина, Сары Бернар, которая на гастролях в 1905 году повредила правую ногу, ее ампутировали, но она не оставила сцену, играла на протезе до самой смерти в двадцать третьем. И публика даже не догадывалась. А как играл великий Генри Ирвинг, а некрасивые актрисы, убеждающие публику, что они прекрасны, старые актеры, которым верили, что они молодые.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению