Навеки твой - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Чэндлер cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Навеки твой | Автор книги - Элизабет Чэндлер

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Пока Сюзанна кормила Мяту, Айви изучала содержимое плотно забитого холодильника Голдстайнов. Она остановила свой выбор на большой миске домашнего супа. Сюзанна выставила на стол здоровенный шоколадный кекс и несколько маффинов с лимонной глазурью. Отрезав себе кусок кекса, она принялась раскачиваться на стуле.

— Я его заарканила, Айви, — сообщила она. — Грегори у меня на крючке. Мне осталось только вытянуть леску.

— Мне казалось, ты собиралась начать вытягивать еще на прошлой неделе, а может быть, даже на позапрошлой, — заметила Айви.

— Ты права. Именно поэтому мне нужна твоя помощь, — быстро сказала Сюзанна. — Понимаешь, с Грегори никогда нельзя быть уверенной на сто процентов. Мне нужно знать, не встречался ли он с кем-нибудь в эти выходные. Не нравится мне эта ситуация… Я была в отъезде, он вынужден был уехать с озера из-за происшествия с тобой, а значит, остался без надзора… Вдруг он решил позвонить какой-нибудь…

— Мне об этом ничего неизвестно, — сказала Айви, зачерпывая ложкой лапшу.

— Как это может быть? Ты же живешь с ним под одной крышей!

— В субботу утром он был дома. Днем мы играли в теннис, потом поехали по магазинам. Вечером Грегори пошел в кино со мной и Филиппом. Днем в воскресенье он ненадолго уезжал, но в остальное время был с Филиппом и со мной.

— И с тобой… Все-таки здорово, что ты моя лучшая подруга и одновременно сводная сестра Грегори! — заметила Сюзанна. — Иначе я бы с ума сходила от ревности и подозрений. Ты уж там смотри в оба, поняла?

— Угу, — без особого энтузиазма отозвалась Айви.

— Как прошел понедельник? Грегори уезжал куда-нибудь?

— Утром, ненадолго. И еще поздно вечером. Сюзанна, мне немного неловко докладывать тебе об этом.

— Это еще почему? — оскорбилась Сюзанна. — Ты вообще на чьей стороне?

Айви обмакнула крекер в суп.

— Мне не кажется, что тут есть враждующие стороны.

— Это еще что за новости? — возмутилась Сюзанна. — Ну-ка, отвечай, кому ты больше предана — мне или Грегори? Знаешь, сначала я думала, что ты его терпеть не можешь. Мне казалось, что он тебе совсем не нравится, но ты ничего не говоришь, чтобы не огорчать меня.

— Так оно и было, — кивнула Айви. — Просто я тогда еще плохо его знала. Но теперь все изменилось, понимаешь? Он мне очень близок, но и ты тоже близка, а поскольку ты хочешь его получить…

— Я его получила, — перебила Сюзанна.

— А поскольку ты его получила, а меня заарканила за много лет до этого, то как я могу быть на чьей-то стороне?

— Не будь такой наивной, — недовольно буркнула Сюзанна. — В любви всегда есть враждующие стороны. — Она с размаху вонзила нож в кекс. — Любовь — это война.

— Не надо, Сюзанна.

Сюзанна прекратила кромсать кекс.

— Чего не надо?

— Не поступай с ним так.

Сюзанна выпрямилась.

— Что это значит? — на этот раз в ее голосе прозвучал отчетливый холодок.

— Не играй с ним. Не мучай его, как ты мучила всех других парней. Он заслуживает лучшего, гораздо лучшего!

Какое-то время Сюзанна молчала.

— Знаешь, что тебе нужно, Айви? Свой собственный парень для экспериментов.

Айви уставилась в тарелку.

— И Грегори полностью со мной согласен.

Айви резко вскинула глаза.

— Грегори считает, что Уилл — идеальный вариант для тебя.

— Тристан был идеальным вариантом для меня.

— Был, — безжалостно подчеркнула Сюзанна. — Был. Жизнь продолжается, и тебе рано или поздно придется идти дальше.

— Я пойду, когда буду готова, — тихо ответила Айви.

— Ты должна избавиться от прошлого, — посоветовала Сюзанна, накрывая рукой запястье Айви. — Хватит вести себя, как маленькая девочка! Ты не можешь вечно держаться за ручку старшего братца Грегори.

Айви отвернулась.

— Ты должна начать встречаться с другими парнями. И начать лучше всего с Уилла.

— Замолчи, Сюзанна.

— Мы с Грегори с удовольствием устроим вам свидание.

— Я сказала: замолчи!

— Как скажешь!

Сюзанна отрезала почти прозрачный ломтик кекса и грозно наставила нож на Айви.

— Но в таком случае, ты тоже замолчи и прекрати советовать мне, что делать, слышишь? Я тебя предупреждаю: не суйся между мной и Грегори.

Айви не поняла, что она хотела этим сказать. Что значит — не суйся? Не давать советов или перестать держаться за ручку Грегори?

Подруги опустили глаза и молча закончили свою еду. Мята сидела между их стульев, непонимающе поглядывая то на одну, то на другую. Наконец, когда молчание стало совершенно невыносимым, подруги с трудом нащупали безопасную тему и обсудили свадьбу, на которой побывала Сюзанна. Вернее, Сюзанна говорила, а Айви кивала головой, думая о том, что очень скоро ей вновь предстоит потерять кого-то из тех, кого она любила.

8

— Дай нам еще немного времени, Филипп, — попросила Айви. — Мы хотим посмотреть остальные картины.

— Тогда я пойду, поищу Грегори.

Айви поспешно обернулась и поймала братишку за футболку.

— Не сегодня, Филипп. Побудь со мной и Бет.

Последние четыре дня Айви держалась подальше от Грегори, встречаясь с ним только, когда семья собиралась за столом, да случайно сталкиваясь в коридоре. Всякий раз при такой встрече она старательно избегала долгих разговоров. Когда Грегори специально разыскивал ее — а чем больше она его избегала, тем настойчивее он ее искал — Айви говорила, что ей нужно срочно идти в музыкальную комнату и репетировать.

Она видела, что Грегори озадачен и раздосадован дистанцией, которую Айви пыталась установить между ними. Но что еще ей оставалось делать? В последнее время они слишком сблизились. Айви сама не заметила, как привязалась к Грегори и стала зависеть от него. Если она не остановится прямо сейчас, то потеряет дружбу Сюзанны!

Айви, Грегори и Филипп встретились с Бет и Сюзанной в конце Мэйн-стрит, где начинались павильоны и эстрады ежегодного фестиваля. Сюзанна немедленно взяла Грегори под ручку и повела его прочь от Айви и Филиппа. В ответ Айви потащила Филиппа в противоположную сторону, а Бет в растерянности осталась стоять на тротуаре.

— Идем с нами! — позвала ее Айви. — Мы идем смотреть картины.

Выставка была устроена вдоль узкой улочки старых магазинов, отходящей от Мэйн-стрит. Разношерстная толпа горожан — женщины с детскими колясками, старушки в соломенных шляпках, дети с раскрашенным лицами и парни, одетые клоунами — бродили от стенда к стенду, рассматривая картины и пытаясь угадать автора. У каждой картины было название и номер, но имена авторов скрывались до следующего дня, когда независимое жюри должно было выбрать победителя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию