Страж - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страж | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Бесплодный пейзаж превратился в буйный, как только мы приблизились к распутьям. Голая, коричневая земля уступила место густой, ярко-зеленой траве. Скопление недавно умерших людей возросло, когда вздымающиеся ввысь пики каменного дворца Аида, наконец, появились в поле зрения.

Как и сам Тартар.

Жуткое красное свечение вдали было сложно не замечать. Как и очень слабый, едва ощутимый запах серы. Я не могла поверить, что мы действительно отправились сюда добровольно.

Моё беспокойство росло с каждым проходящим мгновением. Я ждала, когда это произойдет, и когда в итоге это случилось, Сет громко выругался.

Громкий хлопок прогремел в воздухе, за которым последовал свист, как только земля задрожала под копытами наших лошадей. Небо осветилось кроваво-красным и огненным цветами, в тот миг, когда в него взмыл огненный шар, растянувшийся сначала в пламенные крылья, а затем открылась пасть дракона, испустившая ужасающий крик, который отвечал за наши грехи. Огненный дракон бросился вниз, его хвост вспыхнул пламенем, когда земля сотряслась еще раз.

— Твою ж мать, — произнес Сет, его глаза были широко распахнуты. — Какого хрена это было?

— Приветственная вечеринка Тартара, — ответил Аид. — Привыкайте. У меня предчувствие, что вам неоднократно придется знакомиться с ним лично и с близкого расстояния.

Сет хмыкнул, как будто для него вполне реальная возможность окончить жизненный путь в Тартаре не была уж таким великим делом, но мой желудок замутило от этой мысли. Я посмотрела на него, пока мы скакали на лошадях, совершенно ясно помня, где находился Первый Соларис.

Заслуживал ли Сет вечные муки за свои деяния?

Он бегло посмотрел на меня, выражение его лица было нечитаемое. Наши взгляды встретились. Его идеально собранное лицо было лишено каких-либо эмоций, но нечто в его глазах говорило о том, что он что-то обдумывает. «Сет?»

Ответа не последовало, вместо этого, эти янтарного цвета глаза, так похожие на мои собственные, переключились на Айдена.

— Эй, Святоша Делфи.

О, Боже.

Айден застыл позади меня.

— Да?

Сет вёл свою лошадь позади нас, и я задалась вопросом «где они оба овладели навыками верховой езды».

— Если тебе вдруг понадобится немного дополнительного пространства на этой лошади, у меня более чем достаточно места на моей, — натянутая улыбка Сета усилилась, когда я внимательно на него посмотрела. — Мы можем… разделить.

Накал забушевал в Айдене. Он не упустил косвенного намека.

— Этому не бывать.

Сет вскинул одно плечо в ответ.

— Это было просто предложение.

— Ты можешь вообще не говорить? — резко парировал Айден.

— Эй, я просто хочу сказать, что некоторое время, мы действительно делили…

— Сет! — прошипела я, мои щеки пылали.

— Что? — невинно поинтересовался он, и если бы я не была так напугана возможностью быть затоптанной до смерти, я бы спрыгнула с этой лошади и побила бы его до потери пульса.

Наша маленькая перепалка не привлекла внимание ни Аида, ни его стражей, и я была более чем уверена, что так и будет продолжаться. Помимо того, что это раздражало, это так же смущало, как это было однажды, когда я едва не сломала кое-кому шею за неприличное унижение на уроке. В основном из-за того, что потом я попадала в неприятности, а также, запутавшись, я совершала ошибки, когда дело касалось Сета с Айденом.

Голос Айдена был обманчиво спокоен, когда он заговорил:

— У тебя никогда её не было, Сет. Мы ничего не делили.

— Хмм. А мне так не казалось. Понимаешь ли, есть причина, почему я называю её Ангелом.

— Ох, ради всего святого, — пробормотала я, свирепо посмотрев на Сета. Я была чертовски уверена, что он называл меня так задолго до того, как какие-либо части наших тел соприкоснулись: — Заткнитесь. Вы оба.

Сет подмигнул.

Он, наконец, утихомирился, но Айден был взвинчен. Я могла почувствовать напряженность в нем, пока мы ехали, но я ничего с этим не могла поделать, поскольку у меня создавалось впечатление, что если я что-нибудь скажу, чтобы успокоить его, это только спровоцирует идиота, ехавшего позади нас. Кроме того, ход моих мыслей направился совсем в другое место.

Значительная часть меня надеялась увидеть Калеба, но пока мы галопом скакали мимо Равнины Правосудия, направляясь прямиком к жуткому красному свечению Тартара, я понимала, что на этот раз я не смогу его увидеть. Как будто прочитав мои мысли, Айден склонил голову и поцеловал меня в щеку. Плотно закрыв глаза, я позволила себе полностью расслабиться в нем, так как не похоже было, что гигантские звери, находящиеся под нами, собирались нас съесть.

Отследить ход времени в Подземном Царстве было крайне сложно. То, что здесь ощущалось часом, могло быть всего лишь пол секундой на поверхности земли, и создавалось впечатление, будто мы провели на этих гребанных лошадях гораздо дольше, чем час. Но запах серы усиливался, и небо темнело, приобретая зловещую смесь огненного и темно-синего цветов, подобно сумеречному небу перед сильным штормом.

Пока мы двигались вперед, трава сменилась на тонкие огненные следы, которые испещряли всю землю, следуя вдоль дороги в Тартар. Группа людей, идущих вдоль дороги, была под усиленным караулом, и меня заинтересовало, не по этой ли причине появились стражи Аида.

Те, кто был на дороге, были одеты в истрёпанные, изорванные одеяния. Их подбородки были опушены, и их передвижение было медленным, поскольку они еле волочились, а их щиколотки и запястья были закованы в цепи.

Дракон снова появился, и на этот раз я уже смогла ощутить жар преобразующего пламени.

Подавленность сквозила в воздухе, когда мы продвигались под грубо сделанной каменной аркой, и я содрогнулась. Возвышались оголенные деревья, их ветви были тонкими, подобно костям, тянувшимся ввысь в небо. Впереди резко вздымался каменистый склон, и за его гребнем пламенное свечение было гораздо сильнее. Рука Айдена стянулась вокруг меня, когда лошади замедлили свой ход, тихо, радостно заржав. Атмосфера резко сменилась, и было что-то еще, кроме того факта, что ночь опустилась подобно тяжелому, удушающему одеялу. Единственный свет исходил из тонких борозд пламени и горящих факелов, установленных на каждом, далеко простирающихся вдаль, футе. Прокисший, острый запах скорби окутал мой рот изнутри, и неистовый укус ненависти забивал моё сердце.

Сет что-то внимательно рассматривал по левую сторону от нас, и мой взгляд проследил за его взглядом. Снова показалась река Стикс, её темные воды поспешно текли, но не река привлекла его внимание.

Десятки женщин, облаченные в покрытые кровью, белые платья находились близ берега реки. Некоторые склонились, залезая в темные воды. Другие уносили прочь наполненные водой сосуды. В сосудах были трещины, вода утекала из них к тому времени, как они отходили на несколько футов от дороги, сосуды опустошались.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию