Капитана пиратов, кажется, не тревожила близкая опасность. Он продолжал таращиться на Хоукмуна блеклыми, унылыми глазами.
– Ты дурак, – медленно проговорил он. – Ибо я лорд Вальон.
– А я Дориан Хоукмун, герцог Кёльнский! Я сражался с Темными Лордами Гранбретани и побеждал их. Я устоял перед самой страшной их магией, чему доказательством камень у меня во лбу. Я не боюсь тебя, лорд Вальон, презренный пират!
– Так бойся их, – буркнул Вальон, ткнув костистым пальцем куда-то за спину Хоукмуна.
Хоукмун крутанулся на каблуках и увидел, что на них с Д’Аверком надвигается настоящая толпа. Д’Аверк был вооружен одним лишь ножом.
Хоукмун бросил ему саблю.
– Не пускай их, Д’Аверк!
А сам он кинулся к мостику, схватился за ограждение, перепрыгнул и оказался рядом с лордом Вальоном – тот попятился на пару шагов, и на его лице было написано легкое изумление.
Хоукмун наступал на него, широко раскинув руки. Вальон выхватил из-под своего просторного балахона узкий клинок и нацелил на Хоукмуна: он не пытался атаковать, а лишь продолжал пятиться.
– Раб, – бормотал лорд Вальон, и его угрюмая физиономия выражала оторопь. – Раб.
– Я не раб, и ты скоро поймешь это. – Хоукмун нырнул под клинок и попытался схватить странного капитана пиратов. Вальон проворно отступил в сторону, по-прежнему держа перед собой длинный меч.
Очевидно, нападение Хоукмуна было чем-то неслыханным, потому что Вальон не понимал, что ему делать. Он очнулся от своего мрачного забытья и смотрел на Хоукмуна так, словно не верил собственным глазам.
Хоукмун снова бросился на него, увернувшись от выставленного оружия. И снова Вальон отступил вбок.
Д’Аверк внизу, развернувшись спиной к капитанскому мостику, с трудом сдерживал натиск матросов, которые наступали по узкому помосту. Он крикнул Хоукмуну:
– Поторопись там, дружище, а то меня насадят на дюжину вертелов разом!
Хоукмун ударил Вальона в лицо, ощутил, как кулак соприкоснулся с холодной, сухой плотью, увидел, как запрокинулась назад голова капитана и меч выпал из его руки. Хоукмун подхватил оружие, восхитившись его качеством, дернул лишившегося сознания Вальона, поднимая на ноги, и приставил меч к его груди.
– Назад, болваны, или ваш хозяин умрет!
Ошеломленные матросы начали медленно пятиться, лишь три мертвеца остались лежать у ног Д’Аверка. Вперед торопливо выскочил Ганак. Он был в одном килте и с абордажной саблей в руках. Увидев Хоукмуна, он разинул рот.
– Д’Аверк, не сочти за труд подняться ко мне, – позвал Хоукмун почти весело.
Д’Аверк обогнул мостик и поднялся по трапу. Широко улыбнулся Хоукмуну.
– Отличная работа, дружище.
– Ждем до рассвета! – прокричал Хоукмун. – А потом вы поведете корабль к берегу. Когда мы благополучно сойдем с корабля, я, возможно, пощажу вашего капитана.
Ганак нахмурился.
– Ты дурак, что так обошелся с лордом Вальоном. Да будет тебе известно, что он самый влиятельный властитель реки в Старвеле.
– Я ничего не знаю ни про какой Старвел, но мне хватило мужества пойти наперекор Гранбретани, поразить Темную Империю в самое сердце, и я сомневаюсь, что вы опаснее их. Я редко испытываю страх, Ганак. И заруби себе на носу: я тебе отомщу. Твои дни сочтены.
Ганак захохотал.
– Ты опьянен собственной удачей, раб! Мстить – право лорда Вальона!
Заря уже разливалась по горизонту. Хоукмун пропустил болтовню Ганака мимо ушей.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем солнце наконец поднялось и позолотило деревья на далеком берегу. Они бросили якорь недалеко от левого берега реки, у входа в небольшую бухту.
– Ганак, пусть гребцы берутся за весла! – прокричал Хоукмун. – Держать к левому берегу.
Ганак скорчил рожу и даже не попытался выполнить приказ.
Рука Хоукмуна стиснула горло Вальона. Тот заморгал, приходя в себя. Хоукмун приставил меч к его животу.
– Ганак! Я знаю, как сделать, чтобы Вальон умирал долго!
Ни с того ни с сего из горла пиратского капитана вырвался гадкий смешок.
– Умирал долго… – проговорил он. – Умирал долго…
Хоукмун удивленно взглянул на него.
– Именно так, я знаю, куда бить, чтобы агония растянулась надолго и была особенно болезненной.
Больше Вальон не издал ни звука, просто безучастно стоял, а Хоукмун по-прежнему сжимал ему горло.
– Ну же, Ганак! Отдавай приказ! – крикнул Д’Аверк.
Ганак набрал в грудь воздуха.
– Гребцы! – прокричал он, а потом принялся отдавать приказы.
Весла заскрипели, спины гребцов согнулись, и корабль начал медленно подвигаться к левому берегу широкой реки Сейю.
Хоукмун внимательно наблюдал за Ганаком, опасаясь, что тот выкинет какой-нибудь фокус, однако Ганак даже не тронулся с места, просто стоял и хмурился.
Берег придвигался все ближе и ближе, Хоукмун начал успокаиваться. Они почти свободны. На суше они оторвутся от преследователей, да матросы и не захотят покидать корабль.
А потом он услышал возглас Д’Аверка и увидел, как тот показывает куда-то наверх. Он поднял голову – на него, держась за веревку, летел по воздуху человек.
Это снова был мальчишка Ориндо с тяжелой дубинкой в руке и с широкой ухмылкой на губах.
Хоукмун выпустил Вальона и поднял руки, защищая голову: он оказался не в силах сделать самое очевидное и попросту полоснуть Ориндо клинком, когда тот пролетал мимо. Дубинка тяжело ударила его по руке, и он пошатнулся. Д’Аверк кинулся вперед, обхватил Ориндо за пояс, не давая снова замахнуться.
Вальон, вдруг оживший, метнулся вниз по трапу, испуская странный бессловесный крик.
Д’Аверк спихнул Ориндо с мостика вслед за ним, напутствовав проклятьем.
– Хоукмун, два раза попасться на одну и ту же удочку. Мы заслуживаем смерти за это!
Матросы, возглавляемые Ганаком, уже поднимались по трапу на мостик. Хоукмун замахнулся на Ганака, но бородатый пират парировал удар и сам замахнулся, целя по ногам Хоукмуна. Хоукмуну пришлось отскочить, Ганак прорвался на мостик и бросился к нему, насмешливо кривя губы.
– Что, раб, сейчас увидим, как ты сражаешься со свободным человеком! – прорычал Ганак.
– Человека я тут не вижу, – отозвался Хоукмун. – Лишь какую-то непонятную тварь.
Он засмеялся, когда Ганак снова двинулся на него. Отнятый у Вальона чудесный меч так и замелькал.
Они сражались, носясь по капитанскому мостику, пока Д’Аверк умудрялся как-то сдерживать остальных. Ганак оказался опытным фехтовальщиком, однако его сабля не шла ни в какое сравнение с мечом капитана пиратов.