Падение Дома Теккенар - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Астахов cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Падение Дома Теккенар | Автор книги - Евгений Астахов

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

Слот: Двуручное

Тип: Булава

Прочность [200/200]

+ 450-700 урона

+ 13 к силе

+ 13 к выносливости

+ 3% к меткости

+ 3% к шансу критического удара физической атакой

Пагубный клык драйдера

14 уровень

Редкое, реликвия

Слот: Шея

Тип: Ожерелье

Прочность [200/200]

+ 9 к силе

+ 9 к ловкости

+ 9 к выносливости

+ 2% к меткости

Ради моргенштерна пришлось избавиться в инвентаре от Лёгкого топора убийцы. Все же цена редкого предмета будет несравненно выше обычного. Ожерелье заняло своё место на моей шее, разом подняв физический урон больше, чем на 1%. Скалируется[1] с уровнями, красота!

Когда я вернулся в разгромленную комнату, третий раз за день, всё выглядело точно так же, как я и оставил – полный хаос. Драка с шестиногой тварью расколотила всю мебель, и теперь мелкие обломки усеивали всё обозримое пространство. Коснувшись тела Ши’нил, я присвистнул. 10 серебра и редкие вещички.

Милость Матриарха

20 уровень

Редкое

Слот: Правая рука

Тип: Волшебная палочка

Прочность [200/200]

+ 100-115 урона

+ 13 к интеллекту

+ 13 к мудрости

+ 3% к скорости произнесения заклинаний

+ 3% к исцеляющим заклинаниям

Облачение старшей жрицы

20 уровень

Редкое

Слот: Грудь

Тип: Ткань

Прочность [200/200]

450 брони

+ 13 к интеллекту

+ 13 к мудрости

+ 13 к выносливости

+ 3% к шансу критического удара магической атакой

С глухим раздражением я осмотрел перегруженный инвентарь. От чего-то явно придётся избавляться. Пришло время опробовать, первую часть посетившей меня идеи. Я пробежался до комнаты Джеззары и выложил Паучьи глаза и Цветки басидиронда в шкаф полный алхимических реагентов, что так манил меня. Хотелось сгрести всё, что здесь лежит, но сумка не позволяла. Посмотрим, поможет ли болтовня, там, где бессилен инвентарь.

Резко отвернувшись, чтобы не травить душу алхимическим добром, я схватил Соверетта, лежащего в беспамятстве и отнёс его в разгромленный кабинет Матриарха. Поднял с трупа оба редких предмета. Пусть мне бесполезны, но смогу продать или, надеюсь, обменять на что-то нужное мне у других игроков.

Пришло время прощаться с таким гостеприимным Домом Теккен’ар. С чем-то похожим на ностальгию обернулся и рассмотрел дом-крепость, едва не ставшую моей могилой. Помотал головой. С ума сошёл что ли?

Спасибо вам за все уроки. Вовек не забуду. Чтоб вам в аду икалось! Твари.

Я взвалил Соверетта через плечо, словно куль с картошкой - нужно иметь хотя бы одну руку свободной для возможного боя, и, активировав Пёрышко, сделал шаг вперёд с балкона, прыгая в бездну вечно ночного города.

[1] От Scale with something – игровой слэнг, меняться пропорционально чему-то, масштабироваться.

Эпилог

There's something wrong with me chemically

Something wrong with me inherently

The wrong mix in the wrong genes

I reached the wrong ends by the wrong means

It was the wrong plan in the wrong hands

The wrong theory for the wrong man

The wrong eyes on the wrong prize

The wrong questions with the wrong replies

Wrong

Wrong

Михаил дёрнулся в сторону, в последний момент уходя с линии огня, и кактус в горшке каким-то чудом не задел его лицо, с грохотом врезавшись в стену.

- КАКОГО ХЕРА ПРОИСХОДИТ, Я ТЕБЯ СПРАШИВАЮ, КРЫСЁНЫШ?!

Физиономию Решетова перекосило в диком, нехарактерном для всегда спокойного ученого оскале. Полопавшиеся сосуды в глазах вкупе с налившимся кровью лицом, словно у осужденного преступника, брошенного трибуналом в открытый космос, производили пугающее впечатление. По правде говоря, Михаил боялся Решетова и в спокойном состоянии. Мягкий голос и обходительные манеры могли скрыть его натуру только лишь до определенной степени.

Из памяти Михаила уже никогда не удастся вымарать тот миг, когда ученый хладнокровно подошел к визжащему Альфа тестировщику, запертому в Обероне Марк 1, чей мозг прожаривался на бутлупе, и бесстрастно выдернул из капсулы шнур питания, вызвав мгновенную остановку сердца. Лишь поправил очки на носу и задумчиво выдал:

- Жду отчет о предварительных причинах отказа капсулы до конца рабочего дня.

Из некстати нахлынувших воспоминаний его вырвала пощечина. Щека Михаила вспыхнула от смеси боли и стыда.

- Почему уже трое Гамма подопытных покинули границы стартовой зоны? Пятая, Восьмой и Двенадцатый. Ты, гнида, - палец Решетова болезненно воткнулся в тело Михаила чуть ниже ключицы, - заверял меня, - голос Решетова на миг опустился до рыка, - что накладок не будет. Что всё схвачено, что твои неписи, - сарказм схлынул так же быстро, как возник, - знают свою задачу. “Данные потекут рекой, Алексей Владимирович. Только успевайте обрабатывать.” За что я плачу тебе столько денег, Михаил? У меня на примете имелся десяток админов, готовых в лепешку расшибиться ради твоей зарплаты.

Дверь кабинета приоткрылась, и в неё просунулась белокурая голова секретарши.

- У вас всё в порядке Алексей Владимирович? Я слышала какой-то шум.

- ПОШЛА ВОН, - заревел Решетов и, будь под его рукой второй кактус, девушке могло бы не поздоровиться.

Секретарша испуганно вскрикнула и мгновенно закрыла дверь.

Ученый перевел взгляд на Михаила, дожидаясь ответа.

- Посмотрите на всё с другой стороны, по крайней мере в этот раз не повторилась ситуация, как с группой Бета, - глухо буркнул Михаил и тут же пожалел о своих словах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению