Алфи, или Счастливого Рождества - читать онлайн книгу. Автор: Рейчел Уэллс cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алфи, или Счастливого Рождества | Автор книги - Рейчел Уэллс

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Глава 17

Я отправился повидаться со своими друзьями-кошками, пока еще мог уходить из дома, когда хотел.

– Кто-нибудь видел Джорджа? – спросил я Нелли и Рокки. Элвиса на поляне не было.

– Нет, Алфи, я почти не видел его последние несколько дней. Как, впрочем, и тебя.

– Я сижу со щенком, это отнимает очень много времени. Но Джордж все время куда-то уходит и надолго пропадает. Я немного волнуюсь.

– Понятия не имею, где его носит. Как сказал Рокки, мы не видели его уже несколько дней. Я, конечно, скучаю по нему, – ласково произнесла Нелли. – Ты думаешь, это как-то связано с новым котом Баркеров?

– Вообще-то, я, кажется, расстроился больше, чем Джордж. Он сказал, что Баркеры чувствовали себя одинокими, и, конечно, им нужна кошка. Одна моя половина говорит, что мне следует доверять ему. Но другая…

– Так что же говорит другая половина, Алфи? – спросил Рокки.

– Говорит, что мне нужно знать, в чем дело. Только так я могу быть уверен, что он в безопасности.

– И какая же половина победит? – спросила Нелли.

– А ты как думаешь? – Я встопорщил усы. Все мы знали, что происходит.

Я собирался проследить за Джорджем ради собственного спокойствия. Сейчас меня больше интересовали не его отношения с Ханой, а то, где он каждый день пропадает. Но для начала нужно было придумать, как организовать незаметную слежку. Помню, однажды Джордж страшно рассердился, когда я увязался за ним. Сама мысль о том, что я ему не доверяю, привела бы его в бешенство. Короче, надо было пораскинуть мозгами и составить план. К счастью, в этом мне нет равных.

– Знаешь, ты мог бы спросить у Ханы, – посоветовал Рокки, и мне захотелось пнуть самого себя: как же я сам не додумался?!

– Послушай, Алфи! Я не виню тебя за то, что ты суешь нос в дела Джорджа. Мы все чувствовали бы себя спокойнее, зная, что ему не грозят неприятности. Мы ведь любим этого парня, – сказал Рокки.

– Да, ты прав.

– Если тебе понадобится помощь, просто дай нам знать, – сказала Нелли.

– Спасибо, ребята! Я всегда могу на вас положиться. – Поддержка друзей придавала мне уверенности. – Но вы правы, сначала я расспрошу Хану.

Я знал, что на обратном пути придется пройти мимо дома Баркеров, и меня все еще терзали противоречивые чувства. Когда я проходил мимо, новый кот Оливер сидел на подоконнике – там, где когда-то сидела Тигрица. Глядя на него, я почувствовал боль в сердце. Красивый черно-белый кот выглядел очень умным. И, конечно же, он был совсем не похож на Тигрицу. Он перехватил мой взгляд, и мне стало неловко, но я пошевелил усами так дружелюбно, как только мог. В ответ он тоже пошевелил усами. Он был далеко не юным котом, но явно нуждался в доме. Многие кошки ищут хороший дом. Баркеры могли дать ему тепло и уют, и им действительно нужна была кошка. Без нее, как сказал Джордж, они чувствовали себя потерянными. Оставалось только смириться – ведь куда важнее, что еще один кот получил любящий дом. Это именно то, чего хотела бы Тигрица.

Думая о ней, я отправился к дому Ханы и вошел в кошачью дверцу. Обычно я не приходил к ней один, ведь она была подругой Джорджа, но сейчас у меня не было выхода.

– Привет, – сказал я, когда Хана вышла, услышав шум.

– Алфи, вот это сюрприз. – Все-таки она очень милая.

– Как поживаешь? – спросил я. Мне очень хотелось, чтобы Хана чаще выходила на прогулку, но ей нравилось сидеть дома. В мире много самых разных кошек…

– Я в порядке, спасибо. Мы тут очень заняты, ведь Гарольд в больнице, и столько всего происходит, – сказала она. – Но, думаю, он скоро поправится. Впрочем, ты сам знаешь, как люди любят суетиться. А я стараюсь быть хорошей кошкой и слушаться всех.

– Думаю, Хана, тебя это немного напрягает.

– Я беспокоюсь о своих людях и хочу, чтобы Гарольд скорее вернулся домой и все опять наладилось.

– Ну, конечно. Джордж сказал, что Гарольд пробудет в больнице дольше, чем думали, – начал я. – Кстати о Джордже… Я не хочу подрывать доверие между вами, но мне нужно знать, что он в безопасности. А я понятия не имею, куда он каждый день уходит.

Хана склонила голову набок.

– Он сказал, что готов поспорить, что ты придешь ко мне с этим вопросом.

О нет, неужели я так предсказуем?

– Извини, но ты же знаешь, что я действительно волнуюсь за него.

– Знаю. Джордж сказал, что у него появилась работа, поэтому он очень занят. Но объяснил, что не может мне пока ничего сказать. Мне кажется, он не хочет говорить мне только потому, что боится, как бы я не рассказала тебе! – Она усмехнулась, но даже усмешка у нее была добрая.

– От этого мальчишки ничего не добьешься, – улыбнулся я в ответ. – Хана, я не хочу, чтобы ты считала меня ужасным отцом, но я должен знать, что он в безопасности.

– Понимаю, это как у Сильвии и Конни. Но думаю, что Сильвия еще хуже, чем ты.

– Спасибо.

– Алфи, я понимаю, Джордж немного загадочен, но он умный, и, если говорит, что все в порядке, думаю, ты должен ему поверить. Знаю, трудно жить в неведении, но Джордж научил меня одной поговорке: «Любопытство сгубило кошку».

Не уверен, что это хорошая поговорка… Сам я на редкость любопытный и, как видите, жив и здоров.

– Хана, я не стану просить тебя лгать Джорджу, прикрывая меня… – Я не сомневался, что он рассердится, если узнает, что я пытался что-то разузнать у его друга.

– Спасибо, Алфи. Я не стану ему лгать, но если он не спросит, то мне ничего и не придется ему говорить.

– Но, раз уж я здесь, тебя не затруднит пролить свет на ваши отношения с Джорджем? – спросил я.

– Он сказал, что ты, вероятно, спросишь меня и об этом. – Она усмехнулась. – Так что, может быть, тебе лучше спросить у Джорджа…

– Хана, ты просто замечательная. Еще раз спасибо тебе. – Она права, мне следовало расспросить своего сына. Хотя я не очень-то надеялся получить ответ.

Я еще немного поболтал с ней и попрощался. Нужно было придумать другой способ выяснить, чем занимается Джордж и где он пропадает.

Джордж уходил рано утром, и мы не видели его до самого вечера. Теперь я знал его расписание и мог приступить к осуществлению следующей части плана. Нужно действовать незаметно, и Джордж ничего не заподозрит. План выглядел абсолютно надежным.

Как я уже говорил, у меня большой опыт планирования, и раньше все получалось. Некоторые мои затеи закончились опасными происшествиями, но я все еще здесь, с вами. Для меня было крайне важно узнать, куда ходит Джордж. Когда мы встретились вечером, я дал ему последний шанс сказать правду о том, чем он занят.

– Это моя работа, папа, я тебе уже миллион раз говорил, – ответил он на мой вопрос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию