Невеста бывшего друга - читать онлайн книгу. Автор: Элли Блейк cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста бывшего друга | Автор книги - Элли Блейк

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Меня зовут Янина, — сказала девушка, выходя из-за стойки. — Если вам что-нибудь понадобится, что угодно, обращайтесь ко мне. Поднимайтесь по лестнице, оба пролета, и ваша дверь — последняя справа. В номере есть камин, шерстяные ковры, очень удобные диваны. И самая роскошная кровать изо всех, что вам доводилось видеть. Конечно, там нет телевизора, поскольку это наш номер для новобрачных.

«Конечно», — подумала Сэди, и в тот же момент Уилл произнес это же слово, но только вслух.

Сэди издала сумасшедший смешок, больше похожий на всхлипывание.

— Желаю хорошего дня вам, доктор Дарси, и… вашей подруге.

— Спасибо, Янина, — сказал Уилл и в шутку отсалютовал ей.

Потом он повернулся к Сэди:

— Готовы?

Сэди, в свою очередь, отсалютовала ему.

Его губы дрогнули, и на секунду на его щеке появилась ямочка. Сэди наклонила голову и направилась к лестнице.


Номер в башне был именно таким, как его описала Янина.

На кирпичных стенах висели репродукции Уотерхауса и Россети. Полированные деревянные полы блестели в свете заходящего солнца. Мягкие диваны выглядели так, что хотелось упасть на один из них и никогда больше не вставать. А камин был таким огромным, что в нем можно было спать.

Это был очаровательный номер и невероятно романтичный.

И только тут Сэди увидела кровать.

Она стояла на небольшой платформе в углу комнаты. Мягкие, телесного цвета одеяла покрывали матрас. Балдахин из прелестной газовой золотой материи, а перекладины украшены искусственным плющом.

Такая кровать должна была быть у принцессы из сказки.

Сэди снова охватила паника. Она распахнула стеклянные двери и вышла на маленький балкончик.

Ухватившись руками за железные перила, она сделала несколько глубоких вдохов, надеясь, что ее не вырвет на одежду Уилла.

Когда ее желудок немного успокоился, она открыла глаза.

Янина была права. Открывающийся с балкона вид ошеломительно красив.

Прямо перед ней лежала деревушка. Домики из теплого кирпича с соломенными крышами. Уличные фонари уже зажглись, освещая выложенные булыжником улицы. На окнах горшки с цветами.

А потом она посмотрела вдаль.

Величественные горы окружали этот маленький уголок земли, поднимаясь высоко в небо. И прямо в центре возвышался княжеский дворец.

В честь важного события на ветру развевались розовые церемониальные флаги. И тут, словно кто-то специально ждал, когда она посмотрит в ту сторону, флаг на самой высокой башне скользнул вниз.

Флаг поднимали в честь радостного события, а спускали в случае смерти члена семьи, трагедии в стране, в момент национальной скорби.

Кот был выпущен из мешка.

Вскоре все узнают, что она сбежала.

Вот вам и ошеломительная красота.

Глава 4

Сэди попятилась в комнату, чувствуя себя так, словно ее ударили.

Когда она вернулась домой из Нью-Йорка, чувства ее были почти такими же. Она подвела всех, кто поддерживал ее. И необходимость рассказывать снова и снова историю о том, как ее мечта оказалась не такой привлекательной, была для нее тяжким испытанием.

Но сейчас все было намного хуже. Миллионы людей, с которыми она никогда не встречалась, будут повержены в шок.

Сэди не привыкла, чтобы ее не любили. На самом деле желание нравиться всем лежало в основе ее характера.

Ее историю знали все в Валлемонте, потому что она родилась буквально на дороге, ведущей во дворец.

Ее отец — не лучший представитель мужского рода — тащил свою беременную подругу через всю страну, чтобы сбежать от кредиторов. И, бросив лишь один взгляд на новорожденную Сэди, он сбежал. К счастью, жена правящего принца, тетя Хьюго, в это время проезжала мимо и увидела их, лежавших на траве у обочины. Она увезла их во дворец, дала матери Сэди работу горничной, а сама Сэди стала дворцовым ребенком. И с того времени была всеобщей любимицей.

От одной только мысли о том, как все станут ее ненавидеть, у нее похолодели конечности.

Кто-то сзади нее откашлялся.

Сэди повернулась и увидела своего спасителя, живое воплощение неприязни, который стоял посреди комнаты, держа в руках свой багаж.

Единственный человек, к которому она могла обратиться, у кого могла спросить совета, смотрел на нее со всей теплотой каменного изваяния. Исходившая от него темная энергия усиливала ее дискомфорт, заставляя нервничать. Она чувствовала себя до ужаса неловко.

О'кей, подумала она. Ситуация просто невозможная. И единственное, что можно было сделать, — это решать проблемы по мере их поступления. Начиная с той проблемы, которая стояла перед ней.

Доктор Уилл Дарси.

Он был примерно того же возраста, что и Хьюго. И оба отличались повышенной самоуверенностью. Но Хьюго излучал утонченность и аристократизм, с которыми он был рожден, в то время как Уилл был больше похож на раненого медведя — суровый и непредсказуемый. Опасный.

Сэди прикусила еще один из оставшихся фальшивых ногтей.

Но все это не имело значения. Имело значение лишь одно — нужно поблагодарить его и распрощаться с ним.

Она пошла к столику, стоявшему у дивана, и взяла лист бумаги и ручку.

— Уилл. Спасибо вам большое. От всего сердца. Вы сделали для меня очень многое. Если вы оставите мне ваши данные, я буду знать, куда послать деньги, чтобы расплатиться с вами. За бензин, мойку машины, стирку вещей и за гостиницу. За все расходы, которые вы понесли.

Он медленно покачал головой.

— Это необязательно.

Сэди протянула ему лист бумаги.

— Нет, обязательно. Это просто необходимо. Я не люблю быть в долгу у кого-либо.

— Правда?

Вау! Пассивно-агрессивно. Сэди расправила плечи, чувствуя, как ее охватывает раздражение. Он и вправду невзлюбил ее и даже не пытался этого скрыть. Ну что ж, он не был принцем. Сэди захотелось сказать ему это. Но ее удержала привычка быть милой со всеми.

— О'кей. Я официально освобождаю вас от роли рыцаря в сверкающих доспехах.

Что-то в выражении лица Уилла изменилось. Это было едва заметное движение. Как поток энергии под суровой внешностью. Игра началась.

Он положил кожаную сумку на диван. Потом снял грязные ботинки и поставил их у двери. Потом направился на кухню.

— Я хочу пить. А вы? — спросил он.

Сэди демонстративно зевнула и ответила:

— Я совсем без сил. Думаю, что, когда вы напьетесь и уйдете, я сразу же лягу спать.

Уилл неторопливо наполнил стакан водой из-под крана. Потом повернулся к ней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию