Терновая королева - читать онлайн книгу. Автор: Райчел Мид cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Терновая королева | Автор книги - Райчел Мид

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Ладно. Хватит о девушках. Откуда взялись огненные демоны?

Опять молчание.

Я вздохнула.

— Волузиан.

Черт рванул к парочке и схватил мужчину за горло. Большинство духов бестелесны, но Волузиан достаточно силен, чтобы управлять плотью. Прикосновение проклятого — нестерпимый холод, адская боль. Человек дико закричал и рухнул как подкошенный.

— Хватит! Хватит! — завопила женщина. — Все скажу!

Я придержала Волузиана и выжидающе посмотрела на пленницу. Мужчина катался по полу, схватившись за горло и подвывая. На шее у него горели красные отметины. Женщина больше злилась, чем боялась.

— Их призывал наш вождь, Кован.

— Хочешь сказать, что какой-то бродяга обладает подобной силой? — усмехнулась я. — Почему тогда он не ушел от вас на поиски лучшей жизни?

— Он дворянин, бывший советник короля Эзона. И скорее будет жить в нищете, чем преклонится перед кем-то вроде тебя.

— При дворе Эзона в самом деле служил какой-то Кован, — подал голос Рюрик. — Она не врет.

Добрые духи, как я устала от всего этого! Вопросов все больше, а ответов не прибавляется. Все-таки кто и зачем похитил девушек?..

А на закуску — оппозиция с огненными демонами в авангарде…

— Ладно, — сказала я. — На сегодня все.

— Что с нами будет? — отчеканила женщина.

Замечательный вопрос, — пробурчала я.

— Эзон бы их казнил, — заметил Рюрик.

— Я — не Эзон.

Может, отпустить? Ведь на преступления их толкали голод и отчаяние. Конечно, это не оправдывает грабежи, да еще, возможно, убийства и похищения. Если я сейчас их освобожу, они ничего не поймут и вряд ли станут когда-нибудь порядочными людьми. Но не убивать же их! И держать в тюрьме нет особого желания.

Незнакомый стражник, который пришел с Рюриком, вдруг сказал:

— Ваше величество, вы могли бы приговорить их к исправительным работам.

— То есть?

— Многие преступники отбывают срок, искупая трудом свои злодеяния.

— Например, строят ваши аведу… как их там, — уточнил Рюрик.

А вот это уже неплохо. И полезно для всех. Я вынесла приговор: по полгода каторги каждому. Рюрик пообещал, что уже завтра преступники будут доставлены на место работ. Правда, скорчил такую рожу, будто этих двоих следовало бы приговорить пожизненно. Елки-палки, какая странная система! Я — и судья, и присяжные, и… если очень захочется, палач. Никто не посмеет оспорить решение монарха.

Закончив дело, я отослала Волузиана. Потом мы ушли наверх.

— Ладно, — устало вздохнула я, — моему величеству пора домой.

И тут из-за угла буквально вылетела Шайа:

— Вот вы где! А я-то вас ищу-ищу.

— Я исчезаю. Хватит с меня.

Она смутилась.

Прибыл принц Лейт. Он ожидает вас.

— Кто?.. Ой-ей-ей…

Сын королевы Рябиновых земель. Милый, смышленый парень. Мы познакомились на вечеринке у Майвенн.

— Что ему нужно?

Когда вы уехали в прошлый раз, я послала всех, кто может чувствовать металлы, искать залежи меди. Нашли очень много… Но возникли проблемы с добычей руды. Мы над этим работаем. Я объявила, что королевство начинает торговать медью. Лейт прибыл вести переговоры от имени матери.

— Однако, — сказала я, — вы, ребята, скоры на руку.

Шайа скривилась.

— Нельзя забывать и о вашем приглашении. Принц его точно помнит. Возможно, переговоры — просто предлог.

Ну и ладно. Все равно я ничегошеньки не смыслю в торговле.

Интересно, сколько сейчас времени? Часы я не ношу, сотовый остался в Тусоне. Что-то я тут задержалась…

— Я поговорю с ним. Недолго.

Судя по виду Шайи, у нее от сердца отлегло. Боялась, что я сбегу. Не зря, кстати. Пока мы шли к залу, где ожидал аудиенции Лейт, она оглядела меня и спросила:

— Не хотите помыться и переодеться?

Одежда моя измялась, в волосах, наверное, еще торчали травинки.

— Нет. Чем менее привлекательной я ему покажусь, тем лучше.

К несчастью, уловка не подействовала. Когда мы пошли в зал, Лейт вскочил, сияя от восторга:

— Ваше величество! Какая радость видеть вас снова!

Он склонился в полупоклоне и поцеловал мне руку.

— Вы, как всегда, великолепны.

Да… для поклонника стиля гранж [5] .

— Надеюсь, мой неожиданный визит не нарушил ваши планы. Когда мать услышала о ваших находках, она не захотела упускать шанс.

— Разумеется, — сказала я, отнимая руку. — Нет проблем.

Уютная гостиная особо не изменилась со времен Эзона: тяжелые гобелены на стенах, много бархата, темные цвета. Придворные подождали, пока я сяду на плюшевый диван, и тоже расположились кто где. Я постаралась занять как можно больше места, чтобы Лейт не вздумал примоститься рядом. Он и так сиял от счастья и даже немного расстроился, когда Шайа начала разговор:

— Итак, ваша светлость, давайте обсудим детали обмена нашей меди на вашу пшеницу.

Говорили они долго. Все это до жути напоминало скучнейшую экономическую настольную стратегию, в которую меня заставляла играть мама. Обсуждались тонкости вопросов, в которых я не вполне разбиралась, так что я задумалась о своем: о работе, таинственных демонах, пропавших девушках… и, конечно, о Кийо.

Лейт и Шайа наконец договорились. Судя по лицу советницы, наши победили. Шайа вежливо кивнула мне и поднялась, прижимая к груди какие-то бумаги.

— С вашего позволения, я приведу документы в надлежащий вид, чтобы принц мог подписать их перед отъездом.

Так. Теперь пора мне развлекать Лейта. Но о чем с ним разговаривать? Точно не об американской политике или реалити-шоу. Наконец с грехом пополам я выдавила:

— Благодарю за помощь. В торговле.

Он ухмыльнулся.

— Нам это так же выгодно, как и вам. Может, даже больше.

— Шайа, кажется, считает иначе, — ляпнула я, не подумав.

Он расхохотался.

— Шайа — прекрасный дипломат. Вам с ней очень повезло.

Лейт слегка наклонился и тихо пропел:

— Особенно учитывая то, что переговоры — не наш… скажем так, непривычны для вас.

Такая откровенность застала меня врасплох. Я ожидала, что он будет строить из себя восторженного идиота, как большинство мужиков, которые пытаются меня закадрить. Но на лице Лейта читалось не тупое обожание, а понимание и сочувствие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию