Кто спрятался, тот и виноват - читать онлайн книгу. Автор: Александр Дихнов, Татьяна Дихнова cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кто спрятался, тот и виноват | Автор книги - Александр Дихнов , Татьяна Дихнова

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

В порядке разнообразия ведьма обнаружилась не в районе тщательно пестуемых ею клумб, а абсолютно по-людски загорающей в мягком шезлонге на берегу бассейна.

– А, Айлия, – завидев меня, она приветливо улыбнулась, – что-то вы зачастили. Не хотите искупаться? Вода сегодня просто потрясающая.

Я покачала головой.

– Предложение, не скрою, весьма соблазнительное, но в настоящий момент я придерживаюсь мнения, что работа превыше всего. Надеюсь, вы уделите мне немного времени?

Ведьма махнула рукой.

– Да хоть весь день! В отличие от вас, у меня как раз наблюдается перерыв в работе, и за время вынужденного отпуска я уже порядком заскучала. – Тут ее взгляд упал на принесенный мной сверток, и Албена потянула носом. – О, свежий пирог! Так что же вы молчите? Сейчас я заварю чай.

Через весьма непродолжительное время мы с накинувшей легкомысленное платьице хозяйкой сидели в оплетенной буйно цветущими вьюнками беседке и пили чай.

– Так о чем вы хотели поговорить? – поинтересовалась ведьма, закончив нарезать выпечку аккуратными ромбиками. – Полагаю, это имеет непосредственное отношение к моей недавней беседе с Зенедином. Не скрою, ваш дракон меня очень удивил, и я рада, что смогла быть ему полезной.

– Вы можете принести еще больше пользы, – сообщила я, – если расскажете мне все, что знаете про возможность вернуть человеку, принявшему оборотное зелье, его истинный облик.

Ведьма сморщила лоб и с неприкрытым сожалением вздохнула:

– Увы и ах, но тут я вам с драконом не помощник, я и о превращении-то в другого человека знала совершенно случайно, довелось в далеком прошлом пообщаться с попутчицей в фургоне.

– А имени той попутчицы вы, конечно, не запомнили? – со вздохом уточнила я.

Албена несколько виновато покачала головой.

– Простите…

– Ничего страшного. – Я задорно улыбнулась, сама себя подбадривая. – Для достижения цели всегда есть несколько путей, вот я и пойду другим.

– Но если вы узнаете рецепт, то сообщите?

Я прижала руку к груди:

– Торжественно вам это обещаю. И даже более – мы весьма рассчитывали на вашу помощь непосредственно при создании противоядия.

Я, хоть и сдала все экзамены, особой уверенности в своей готовности к сотворению столь серьезной вещи не испытывала.

– Да, конечно, – тут же согласилась собеседница. – Это будет крайне интересно. Новый опыт всегда полезен.

– Тогда договорились.

Оглядев стол, я констатировала, что за время, не принесшее никакой новой информации, сырный пирог и чай совершенно незаметно закончились и делать в гостеприимном коттедже ведьмы более нечего, разве что можно принять предложение и искупаться, но что-то внутри подсказывало, что в настоящий момент особо медлить и отвлекаться на отдых не стоит. С легким сожалением я встала из-за стола.

– Как только появится новая информация по зелью, мы с вами непременно ею поделимся.

– Жду с нетерпением, – поднимаясь, дабы меня проводить, сказала хозяйка. – Я ни секунды не сомневаюсь, что у вас, Айлия, с вашим природным упря… упорством, все получится.

Лестно, конечно, но мне бы подобную уверенность.

По дороге домой меня терзали противоречивые мысли. С одной стороны, если мы с драконом ошиблись и Ротани состоит в сговоре с Наваррой Рох, то так уж явно демонстрировать свое присутствие в мире живых мне не стоило, ибо это чревато переходом в другое состояние, но иного способа узнать про контрзелье я просто не видела. Безусловно, можно устроить глобальное исследование, последовательно обойти всех ведьм столицы, забросать своих близких и дальних знакомых просительными письмами, перелопатить кучу литературы, но это потребует много времени, а успех совершенно не гарантирован. При этом, как я ранее уверенно сообщила Зенедину, Ральф не дурак и не пустился бы в эту авантюру, не будучи полностью уверенным в том, что есть возможность дать обратный ход, а раз Ротани смирилась с его не вполне честными, в первую очередь по отношению к ней, намерениями, то ей практически наверняка тоже доподлинно известно, как ликвидировать мсье Адриана Роха и получить назад Ральфа Пуррье.

Интересно, почему я могу убедить всех окружающих за исключением себя? Дракон совершенно поверил, что Ротани любит Ральфа достаточно сильно для перехода на другую сторону баррикад, я же в настоящий момент сомневалась в этом. Но при всех очевидных минусах похода к Ротани, этот план все равно нравился мне более прочих, так что, признав неизбежность засовывания головы в петлю, я отправилась в магазин мужской одежды. На радость дракону, ибо при любом исходе нашей беседы с мадемуазель Поддриго маячить в районе ее дома в собственном облике все же не стоило.

К моему искреннему удивлению, я сумела отнестись к процессу переодевания как к сборам на карнавал, благодаря чему даже получила от маскарада некоторое удовольствие. А разглядывая свое отражение в зеркале, и вовсе пришла к выводу, что из меня получился очень даже привлекательный юноша. Стройный, с растрепанными волосами цвета спелой соломы и внимательными зелеными глазами. Да, увы, с цветом глаз без применения магии я ничего не могла поделать. Подмигнув своему отражению, я оседлала скурр и полетела к дому Ротани.

Разговор предстоял нелегкий, и по пути я старательно пыталась придумать сильные аргументы, которые позволят мне склонить мадемуазель Поддриго на… ее сторону, убедив, что по жизни в первую очередь следует думать о себе, а лишь потом о другом, пусть даже самом любимом, человеке. Но, увы, кроме общих слов, в голову ничего не приходило, и. перестав требовать от себя слишком многого, я решила в данном случае целиком и полностью положиться на интуицию и свои способности к импровизации. Хоть делать так и не следовало, но до сей поры они меня еще не подводили. Оставалось лишь надеяться, что и мадемуазель Поддриго меня не подведет, оказавшись дома.

Первая часть прошла по плану: Ротани и правда проводила время в семейном особняке, что было весьма любезно с ее стороны, и даже, как и в прошлый раз, открыла дверь сама. Дворецкого, что ли, ее дед не держит? Не дожидаясь приглашения, я довольно нагло протиснулась в немного узкую щель.

– Что вам надо? – глядя на меня чуть расширившимися глазами, поинтересовалась девушка.

Я усмехнулась.

– С прошлого раза ничего не изменилось, по-прежнему мною движет желание повидать мсье Пуррье-младшего.

Стоит отдать должное невесте Ральфа – соображала она быстро. Практически не изменившись в лице, девушка произнесла:

– Мадемуазель Нуар, добрый день. Не скрою, меня весьма удивил ваш вид, и главным образом потому, что, как вы верно заметили, с прошлого раза ничего не изменилось и мне совершенно нечего вам сказать.

– Это неважно, – сообщила я ей. – Но если вы обладаете небольшим запасом времени, то, возможно, не откажетесь выслушать меня?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению