Мстительница - читать онлайн книгу. Автор: Аластер Рейнольдс cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мстительница | Автор книги - Аластер Рейнольдс

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Я не могу этого сделать, – сказала Адрана.

– Чего?

– Того, о чем говорил Ракамор. Покончить с собой, чтобы не попасть в плен к Босе Сеннен, или как там ее зовут.

– Он бы не сказал такого без серьезных оснований.

– Но для них все по-другому. Они за свои жизни много чего успели сделать. Увидеть и испытать больше, чем мы. Наверное, он был близок к смерти столько раз, что нам и представить себе трудно.

– Не понимаю, каким образом это что-то меняет.

– Мы еще толком не пожили, Фура. И я не готова убивать себя только потому, что Рэк говорит, дескать, это к лучшему. Откуда, черт побери, он знает? Может, Боса возьмет нас к себе, и нам понравится на нее работать.

– Да уж, она производит впечатление заботливой и сострадательной женщины.

– Или мы сбежим. Очевидно, она просто какая-то бой-баба с кораблем. Наверное, еще и туповатая. Но мы же умные. Мы – сестры Несс.

– Да, и посмотри, как умны сестры Несс. – Я откинула волосы с глаз. – Если бы у сестер Несс была хоть одна мозговая клетка на двоих, они бы уже вернулись на Мазариль и брали уроки рукоделия у робота.

Мы протиснулись за один из узких поворотов. В скафандрах, конечно, мы бы чувствовали себя в большей безопасности, но громоздкая броня лишила бы нас всякой надежды добраться до комнаты костей.

– Мы увидели Собрание со стороны, – не унималась Адрана. – И шарльер. Мы увидели, как он открывается. И пиратский корабль. Мы увидели сражение в космосе. Побывали под огнем. Только не говори, что предпочла бы остаться дома.

– Я предпочла бы не умирать. Только и всего.

Но в ее словах было зерно истины. Я видела зрелище, которое открывалось немногим, и то мгновение изменило меня. Я окинула пятьдесят миллионов миров, составляющих Собрание, единственным взглядом, узрела беспокойный сгусток мерцающих пурпурных сумерек – все, что оставалось от энергии Старого Солнца после того, как усталые древние фотоны пробивались в Пустошь. Я видела тусклый свет обломков, оставшихся после ковки миров.

Я поспешила вперед, обогнав Адрану. Она медлила, все время оглядываясь назад, туда, откуда мы пришли. У меня заложило уши, и я испуганно втянула воздух.

– Что это было? – спросила Адрана.

– Должно быть, Ракамор открыл шлюзы.

– Он легко сдается.

– Не думаю, что у него есть выбор. Поспешим? Мы уже почти у комнаты костей.

– Ничего хорошего из этого не выйдет, Фура. Ты ведь понимаешь? Он просто дает нам какое-то занятие, чтобы отвлечься от того, что ждет впереди. – Она постучала арбалетом по стене. – Думаешь, эти маленькие игрушки помогут нам?

– Лучше они, чем ничего.

Мы протискивались через узкое место в коридоре, когда раздался сигнал тревоги. Там, где коридор сужался, была переборочная дверь. Она начала закрываться, со скрипом перемещаясь от одной стены коридора к другой, и мы с Адраной оказались по разные стороны. У нас был всего лишь краткий миг, чтобы протиснуться через зазор, но от потрясения мы не успели среагировать.

Я отпрянула и встретилась взглядом с Адраной.

– Останови это! – крикнула она, стуча кулаком по панели управления на своей стороне переборки.

– Я пытаюсь. – На моей стороне была такая же панель, но кнопки не реагировали. – Ничего не получается! – крикнула я сестре через щель, перекрывая металлический визг закрывающейся двери. – Корабль не разрешает! Должно быть, это аварийный протокол!

Адрана засунула свой арбалет в щель, теперь уже слишком тесную, чтобы кто-то из нас смог протиснуться. Дверь продолжала двигаться до тех пор, пока не наткнулась на преграду – и взвизгнула, задрожала. Я почувствовала запах гари.

– Держится! – сказала Адрана.

Но ствол ее арбалета уже начал прогибаться под натиском двери. Деревянные щепки с хрустом отлетали от приклада. Дверь дернулась еще сильнее.

– Она скоро закроется. Тебе придется найти другой путь в комнату костей. Если доберешься до кормы…

– А что, если и там двери закрыты?

– Я не знаю! Попробуй. Я думаю, что отсюда попаду в нее без труда.

Адрана просунула руку в образовавшуюся щель. Я сжала пальцы сестры:

– Не хочу тебя отпускать.

– Тебе придется.

– Мне очень жаль, Фура. Это все из-за меня. Я втянула нас в эту историю.

– Нет, не ты. Я сама принимала решение. Твоей вины нет. Что бы ни случилось, помни об этом. Это не твоя вина.

Ее арбалет был уже бесполезен. Повинуясь внезапному порыву, я сняла свой с плеча и просунула в щель, как раз когда дверь дернулась сильнее и коснулась волосков на моей руке. Я все еще держала Адрану за другую руку, но в последний момент отпустила – как раз когда ее арбалет сдался окончательно – и дверь захлопнулась.

В переборке было крошечное окошко. Адрана была по другую сторону от него. Ее глаза были широко раскрыты и полны страха. Я видела не свою старшую сестру, но испуганную одинокую девушку, которая оказалась в незнакомом месте.

Мне было ясно, что она чувствует.

Я одними губами велела ей уходить. Известно, что есть второй путь в комнату костей, и, возможно, к тому времени, когда она доберется до другой переборки, ручное управление снова будет в рабочем состоянии.

Может быть.

Через маленькое окошко я увидела, как Адрана резко обернулась. В дальнем конце коридора мелькнуло какое-то движение – чьи-то руки, ноги, лица. Кто-то приближался.

Часть меня знала, что от этого не будет никакого толка, но я все равно принялась колотить кулаками по стеклу, а когда это ничего не дало, попыталась отодвинуть дверь, навалившись всем телом. Но она держалась как приваренная. Я могла только смотреть.

Адрана подняла мой арбалет. Она выпустила один болт – из-за стекла это произошло бесшумно, – а потом масса фигур хлынула вперед. Захватчики были в скафандрах, но те оказались лучше наших: сидели плотнее, позволяя быстрее двигаться внутри корабля. А еще эти скафандры были черными и блестящими, пестрели отражениями и бликами, так что трудно было сказать, какому телу принадлежит та или иная рука или нога, где заканчивается костюм и начинается оружие. У Адраны не осталось времени снова взвести тетиву и вставить еще один болт. Масса навалилась на нее, как внезапный прилив. Она прижала руку ладонью к стеклу, я сделала то же самое со своей стороны, а потом что-то рвануло ее прочь. Остался лишь влажный отпечаток. Я повернулась и сбежала.

Добралась до комнаты костей, закрыла за собой дверь и вращала запорное колесо, пока хватало сил. Мое дыхание походило на звук, с которым пила рассекает древесину.

Со стороны стены раздался голос:

– Слушайте, вы все. Говорит Боса. Все кончено. Боса заполучила ваш корабль, вашу добычу и вас самих. – Это был тот самый голос, который я уже слышала раньше: искаженный, искореженный помехами и отголосками, свивающийся в петли из-за странного эха и заикания, едва узнаваемый как порождение женской гортани. – Но Босе этот корабль не нужен, у нее уже есть один, быстрее, лучше и мощнее. Ей и большая часть команды не нужна, так что кое-кто из вас получит свободу, если не станет перечить Босе. А это значит, вы должны помочь ей с новым чтецом костей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению