Маленькая кондитерская в Бруклине - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кэплин cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маленькая кондитерская в Бруклине | Автор книги - Джули Кэплин

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно


Растущее возбуждение наполняло ее с каждым шагом, вместе с внезапной уверенностью в том, что она поступает правильно. В долгосрочной перспективе он, возможно, недоступен, но сейчас она получит желаемое. Все может измениться в один момент, и она не хотела терять ни минуты жизни.

К сожалению, ее уверенность развеялась, едва она дошла до середины спальни и повернулась к Тодду, но ей незачем было волноваться. Как будто точно зная, что именно она испытывает, он взял ее лицо в ладони и нежно поцеловал в губы.

– Наверное, мне следует быть джентльменом и спросить, уверена ли ты… – Он сделал резкий вдох. – Но это может убить меня…

Она приложила палец к его губам, от его слов ей стало тепло на душе.

– Ш-ш-ш, – прошептала она.

Опьяненные предвкушением, они смотрели друг другу в глаза с важным обещанием. Сердце Софи билось так сильно, что она чувствовала вибрацию по всему телу.

Затем его пальцы скользнули под ее майку, медленно продвигаясь от ребра к ребру, подтягивая за собой тонкую ткань. Он стянул с нее майку, и она тихонько вздохнула, когда Тодд посмотрел на ее грудь. Он будто специально медлил, скользнул ладонью по ее шее, плечам и продолжил спуск.

Подавив слабый вздох, она стояла неподвижно, пока он снимал с нее трусики. Не успела она опомниться, как он поднял ее и аккуратно положил на кровать. И прежде чем она окончательно смутилась, он начал расстегивать рубашку.

У Софи закралась предательская мысль, что все дело в его сноровке, но быстро передумала, увидев, как дрожат его пальцы, пока он возился с пуговицами.

– Да к черту…

Он стянул рубашку через голову, едва не упал, когда попытался снять шорты, одновременно роясь в одном из карманов.

– Никогда не хотел раздеться так быстро, как сейчас.

И в это мгновение неловкость развеялась, не так страшно или важно стало, насколько она все сделала правильно. Софи хихикнула.

– Ты что, смеешься надо мной? – прорычал он, кидая пару презервативов на прикроватный столик, бросился на кровать и заключил ее в объятия.

– Нет. – Ее попытка сохранить невозмутимое выражение лица потерпела фиаско, и она снова захихикала над его притворным возмущением, когда Тодд начал ее щекотать. В какой-то момент глупая борьба переросла в провокационную, прежде чем превратилась в полномасштабное соблазнение.

Секс с Тоддом обернулся сущим откровением. Сначала он был осторожен и внимателен, когда укладывал ее на спину, его руки скользили по ее коже, отчего словно бы вспыхивали все ее нервные окончания. Затем он перешел в игривость: болтал и дразнил, пока нежно мучил ее, выискивая все и каждую эрогенные зоны, какие у нее были, и еще несколько, о существовании которых она даже не подозревала. По мере того как ее желание росло, потребность разгоралась, он смеялся над ней, и она отплатила ему той же монетой: ее руки исследовали его тело, пробегали по груди, скользили по талии и опускались все ниже. Извиваясь, они запутались в простынях, оба были потные. У них перехватило дыхание, а поцелуи стали горячее.

Внезапно они замерли, его рука легла ей на грудь, лаская сосок, Софи вздыхала с хриплыми стонами, ее рука обхватила его яйца, когда он застонал, все быстрее двигая бедрами.

Когда он попытался вскрыть упаковку презерватива, она не смогла удержаться от смеха.

– Ты вообще знаешь, что делаешь? – поддразнила она, поглаживая его.

– Когда ты, м-м-м, делаешь это… я… я даже не знаю, как меня зовут.

– Делаю что? – промурлыкала она, водя большим пальцем по самому кончику.

Он попытался вывернуться, но она опустила руку вниз, лаская внутреннюю сторону его бедра.

– Господи, Софи.

Он разорвал упаковку зубами.

– Я бы позволил тебе и дальше это делать, но не уверен, что выживу.

Он быстро натянул презерватив, его рука скользнула между ее ног.

– Кто-то готов, – сказал он, скользя пальцем по сладкому месту, почти заставляя ее зажмуриться от желания.

Теперь она могла только тяжело дышать, его прикосновения доводили ее до исступления.

Она приподняла бедра, почти не в силах сдержаться, нужды тела взяли свое.

– Ведь понравилось, да? – Он убрал руку.

– Пожалуйста! – Сдавленная отчаянная мольба удивила ее саму, но она едва могла мыслить ясно.

– Пожалуйста что, Софи?

Она закрыла глаза и всхлипнула. Его пальцы снова дразнили, погружаясь внутрь, прежде чем отступить, быстрыми, быстрыми движениями, которые заставляли ее поднимать бедра, но стоило ей шевельнуться, он убирал руку.

– Я думаю, Софи, ты должна лежать неподвижно.

Это было почти невозможно. Он мучил ее, стоило ей сдвинуться хоть на сантиметр, как он снова отступал. Вскоре у нее перехватило дыхание, кожа покрылась испариной.

– Пожалуйста, – выдохнула она снова.

Улыбка Тодда стала почти вымученной, когда он наклонил голову, чтобы коснуться языком ее соска.

Девушка вскрикнула, издав бессвязный стон.

Он продолжал играться языком с ее соском, его ритм был единым с двумя пальцами, безжалостно скользящими внутрь и наружу.

Ее дыхание сбилось, Софи пыталась увернуться от неустанных движений его пальцев. Все это время Тодд наблюдал за ней, но его дыхание было напряженным.

– Тодд, теперь, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.

Одним плавным движением он лег на нее и скользнул внутрь, воспламеняя и без того чувствительные нервные окончания. А потом отстранился, прежде чем медленно-медленно соскользнуть вниз… она едва могла это вынести. Она жадно схватила его бедра.

– Еще? – спросил он напряженно.

– Да-а-а-а, пожалуйста.

Софи приподняла бедра, и он плавно вошел в нее, прежде чем прибавить темп. С каждым толчком Софи поднималась навстречу ему, и все равно казалось, что этого недостаточно, никогда не будет достаточно. И вдруг, словно прорвались сквозь облака к солнцу, они поймали ритм, нашли свой идеальный ритм. С одним беспомощным криком она растворилась, волны чувств захлестнули ее, когда она кончила вместе с Тоддом, который простонал ее имя. Какое-то время они лежали рядом, покрытые испариной, и в открытое окно неслись шумы пятничного вечера. Софи задумалась, сможет ли она когда-нибудь снова шевельнуться, но потом решила, что, скорее всего, не захочет. Она и представить себе не могла подобного блаженства, это перечеркивало любой сексуальный опыт, какой у нее когда-либо был.

Должно быть, они задремали, потому что, когда она открыла глаза, была уже половина восьмого.

– Ух ты! – Тодд откатился в сторону, но его колено осталось лежать поперек ее бедра, и одной рукой он обнимал ее за талию. – Думаю, ты меня прикончила, женщина. Что это было, черт возьми?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию