Наследница поневоле. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Инга Салтыкова cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница поневоле. Книга 2 | Автор книги - Инга Салтыкова

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

«Хорошо, будешь ходить за мной по магазинам», — пошутила она и хихикнула, представив себе эту картину.

Несмотря на то, что побывать в таком месте было безумно интересно, Аня решила, что в подробностях все изучит, когда станет законной королевой и пройдется по этим улочкам со своим мужем, Лордом-Канцлером. Сейчас же удовольствуется покупкой необходимого для дальнейших странствий — дорожное платье, новый брючный костюм, белье и шляпка по местной моде — вот и все, что ей пока было нужно.

Проблема в том, что денег у них с драконом не было СОВСЕМ.

«Считай, что ты одалживаешь…» — посоветовал ей дракон, прижимая к телу крылья, чтобы не порушить здания, и вместе с тем грозно порыкивая на редких прохожих и перепуганных, но пытающихся сохранять лицо городских стражников.

На удивление народ в массе своей из города не разбежался — уже на подлете Анна наблюдала, как люди прячутся за закрытыми дверями лавок и магазинов, но скорее из осторожности, чем в панике.

Вероятно, находясь ближе к столице, жители Орхана были в курсе того, что происходит в стране, и уже знали, что драконы воплотились вовсе не для того, чтобы сожрать их или сжечь их жилища. К тому же один из этих драконов имел обыкновение появляться здесь на регулярной основе.

«Да. Они узнали меня…» — подтвердил ее мысли Элизар.

Оставался, конечно, вопрос, на каком они с советником положении — ведь еще вчера драконы проиграли битву и были объявлены врагами государства.

«Узурпатором объявлены, не забывай…» — снова встрял Элизар. — «Народ не любит узурпаторов. А демонов еще меньше».

В общем, герои они или враги, пока было непонятно, но есть хотелось так, что еще немного и все это станет неважным.

Вытянув шею, Элизар сорвал с одного из балконов развевающуюся занавеску и в зубах протянул ей.

«Завернись и спрыгивай с меня. Зайди вон в тот магазин с вывеской «Готовые платья для леди и лордов».

«Зачем сразу для лордов? Может, кого попроще ограбим? Помнишь, ты говорил, что твои подтяжки стоят как вся моя земная зарплата? Можно себе представить, сколько стоит целое платье…»

«Хочешь осчастливить какую-нибудь несчастную рыночную торговку, мать троих детей? Забрать у нее последнее?»

Анне стало стыдно.

«Ты прав. Но я никого грабить не собираюсь. Как только стану королевой, сразу все отдам».

Завернувшись в занавеску и прижимая к себе макет домика, она съехала вниз по гладкому крылу и спрыгнула на мостовую — ровно перед изящно оформленным бутиком. Из витрины на нее смотрели два манекена — мужчина в сюртуке, похожем на тот, что Элизар любил носить в своей человеческой форме и женщина в темно-фиолетовом бархатном платье.

Чтобы доказать самой себе, что она делает это по чистой необходимости, Аня решила, что вот прямо это же платье и купит, без всякого выбора.

— Добрый день! — вежливо поздоровалась, открывая стеклянную дверь.

Изнутри никто не отозвался.

— Я бы хотела купить у вас немного одежды… — девушка чуть возвысила голос. — Ну, то есть взять в долг.

И снова молчание.

Хотя… она прислушалась — из-за высокой стойки явно доносились какие-то звуки. Будто кто-то перешептывался и шуршал бумагой…

— Мы вас не обидим, — подбодрила Анна, чувствуя, что движется в правильном направлении. — Элизар очень… добрый дракон.

Не совсем, конечно, добрый — про себя добавила, вспомнив, с какой яростью он метался и рычал, когда приревновал ее — но невинных людей и впрямь не обидит. Постарается, во всяком случае.

— Она… — донеслось из-за стойки громким шепотом. — Точно говорю…

— Да нет, эта леди на картинке посолиднее будет… А тут оборванка какая-то…

— Да точно она! Госпожа наместница! И дракон с ней…

Наместница? Анины брови поползли вверх.

А над столом показалась сначала одна голова, потом вторая… Шурша разворошенной газетой, из убежища поднялись двое продавцов — как и манекены, мужчина и женщина, оба молодые, стильно одетые, хоть и изрядно напуганные.

— Зд-дравствуйте… — выдавил из себя мужчина, с выражением загипнотизированной обезьяны глядя куда-то мимо нее.

Анна оглянулась — почти касаясь окна, уставившись одним глазом ровно между манекенами, за ними всеми внимательно наблюдал Элизар. И морда у него в этом ракурсе была такая, что ей самой захотелось спрятаться куда-нибудь под стол.

Она поспешно отвернулась

— Почему вы называете меня наместницей? — решила переключить внимание продавцов на что-нибудь другое. А то они так и будут пялиться в окно.

Не отрывая глаз от дракона, будто реально загипнотизированная, женщина молча протянула ей газету.

Анна подошла ближе, всматриваясь все внимательнее… И, наконец, ахнула.

Даже не успев взять в руки пухлую пачку листов, она смогла прочитать огромный, во всю первую страницу, заголовок: «Великий и справедливый Император Лорр назначает Наместницу и позволяет ей носить королевский титул».

И фотография под заголовком — она сама, стоит и улыбается во весь рот, пока Верховный Демон в черной парадной робе надевает ей на голову корону. И всё это на фоне роскошного сада, под рукоплескания многочисленных придворных. Качественная, почти живая фотография, в которой она никогда не участвовала.

Магия, поняла Аня. Причем, явно Темная. И машинально бросила мерзкую газетенку на пол.

«Что там?» — сразу же всполошился Элизар.

«Да так, ничего…» — она поспешно наклонилась, подняла газету, одновременно сканируя глазами помещение. — «Просто… просто украшение увидела и обалдела… Уж очень красивое…»

«Покажи мне…»

Схватив со стойки с побрякушками первое попавшееся янтарное колье, она нацепила его на шею, и стараясь ни о чем конкретном не думать, подошла к витрине.

Если Элизар увидит эту фотографию, ей придется снова полдня доказывать, что она тут не причем. Уж лучше потом человеку расскажет — он менее ревнивый и более разумный.

«Тебе идет», — неуверенно похвалил ее выбор дракон. — «Теперь выбери платье и пойдем в мясные ряды. Я ужасно проголодался — еще немного и какой-нибудь дворняжке не поздоровится».

Возблагодарив драконий голод, который, похоже, лишил Элизара проницательности, Анна попросила продавцов снять с манекена фиолетовое платье и записать на ее счет Наместницы.

И, как ни странно, это требование вдруг пробудило продавцов от их гипнотического оцепенения.

Наперебой они принялись доказывать ей, что платье просто никакое, и пылится здесь потому, что остальное жалко.

— Вам непременно надо что-нибудь модное и не такое громоздкое… — юркий продавец в миг сорвал с нее занавеску, отчего Элизар за окном утробно зарычал. Но не стал вмешиваться — видать, почувствовал, что молодой человек ему не соперник — не за ту команду играет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению