Твой шёпот в Тумане - читать онлайн книгу. Автор: Мария Лунёва cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Твой шёпот в Тумане | Автор книги - Мария Лунёва

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Мамочка, — простонала мёртвым голосом Эмбер.

Мужчина сделала шаг в нашем направлении, и я простилась с жизнью, понимая, что уж это порождение тумана нас в живых точно не оставит. Его посиневшие губы кривились в злой ухмылке, а очи буквально пылали потусторонним пламенем.

— Знаешь, Томмали, — монстр подошёл ещё ближе и замер, глядя на меня в упор, — я, наверное, привяжу тебя к кровати. Иначе наши отношения так и будут напоминать прятки и догонялки. А я уже выдохся по туману скакать и по всем кустам тебя искать.

Я мгновенно узнала этот голос.

— Вард Вульфрик, — прохрипела я, не веря себе и своей догадке.

— А ты ждала кого-то другого? — с издевкой уточнил он. — Я могу попросить Сая вернуть ваших гостей.

Внезапно туман, что стелился по полу, вздыбился и обратился в человеческую фигуру. Мужчина, сотканный из сизой дымки, смотрел на нас глазами варда Сая.

— Что, девочки, не соскучились? — весело проговорил он и хамски подмигнул.

В шоке я смотрела на тех, кто называл себя Иные и осмысливала тот факт, что не люди они. Во всяком случае, не в общепринятом понимании. Всхлипнув, Эмбер проворно, соскочив с кровати, кинулась в объятья вард Сая. Мужчина только и успел, что поймать её в прыжке и прижать к себе.

— Спасите нас, — громко зашептала она охрипшим от слёз голосом. — Уведите отсюда, пожалуйста. Нам страшно умирать.

Сглотнув, я снова уставилась на того, кто говорил голосом Вульфрика. Ничего общего с привычным для меня обликом. Пугающие глаза, кожа, покрытая инеем.

Словно оживший кошмар.

Но сейчас такой родной кошмар!

Он с некой завистью взглянул на брата и снова повернулся ко мне.

— Так и будешь лежать? — поинтересовался он. — Это только первая волна мёртвых, за ней ещё одна следует.

Услышав о неупокоенных, я, кряхтя, принялась вставать. Только сейчас вард, кажется, вгляделся в меня внимательней. Схватив мои ладони, он повернул их верх.

— Я упала с лошади, — смущённо призналась в своей неуклюжести.

— Сай, — прохрипел вард.

Его брат, не выпуская из объятий Эмбер, быстро протянул ко мне руку и схватился за запястье. По телу разлилось целительное тепло, согревая. Боль мгновенно отступила, и сознание стало яснее.

— В постель бы её на пару дней, чтобы выспалась и отдохнула, — с улыбкой прописал он мне лечение. — И тебя рядом, чтобы тоже остыл.

— Да, — мой личный снежный «кошмар» предвкушающе ухмыльнулся и повёл носом, — как только решим все проблемы, я её привяжу к этой постели, чтобы не ловить потом по всему югу. А лучше увезу. Там уж точно никуда не исчезнет.

Я только сглотнула. На улице послышался чей-то истошный крик. И снова тишина.

Эмбер, всхлипнув, обняла Иного за шею и спрятала лицо у него на груди. Мне даже как-то спокойнее стало, уж теперь с ней ничего не случится — вард защитит.

Осторожно подняв меня на руки, Вульфрик повернулся в сторону двери.

— Морк, за мной, — скомандовал он волку.

Умный зверь тут же выскочил на улицу. Вцепившись в мужское плечо, я последовала примеру сестры и прижалась к огромному мужчине. Но не утерпела и, обернувшись, проследила за Эм. Всё не верилось, что спасение пришло. Разумом-то понимала, что позади самое страшное, а сердце всё равно колотилось, тревожа душу.

Сестрёнка так и держалась мёртвой хваткой за светловолосого северянина. Тот же с такой милой улыбкой, поглядывал на девушку, что закралось у меня нехорошее подозрение. Но с другой стороны, он же целитель, а значит, её, немощную, не бросит и защитит.

— Все с ней будет хорошо, — шепнул мне на ушко Вульфрик. — Так не доверяешь нам?

Подняв голову, я уже без страха заглянула в вишнёвые глаза.

— Нет, наоборот, очень рада, что вы нас нашли. Я ещё не уверена в том, для чего я вам, вард Вульфрик, но спасибо, что не позволили нам погибнуть и пришли на выручку.

На губах мужчины скользнула улыбка.

— Зачем ты мне, я расскажу тебе позже, — ответил он, — а пока сделай милость — прекрати от меня бегать и скрываться под личинами мужиков. Знаешь, мне неприятно было ощущать влечение к обросшему грязному полу умному бродяге, от которого почему-то исходил твой запах. Второй раз моё себялюбие такого удара не переживёт.

Не знаю, почему, но его жалобы меня рассмешили. Видимо, нервы сдали, и я тихо захохотала.

— Смешно тебе, Томмали, — обиженно пробурчал вард, — а я думал, умом тронулся. Ходил, местных обнюхивал. И слышал запах, то от отшельника вшивого, то от пса бездомного. Тут, знаешь, тяжело ясность ума сохранить.

Нет, это я сейчас думала, что умом тронулась. Меня на руках нёс настоящий снежный монстр. А страха не было. Совсем. Зато я ощущала запах свежей древесины и хвойной смолы. Так всегда пахло от папы. Он не только дровосеком был, плотничал в свободное время. Мастерил мебель резную, строгал игрушки и каталки. Каждый раз, как он возвращался домой из мастерской, я слышала этот запах. Легко узнаваемый и родной.

Запах моего отца.

Возможно, именно он помогал мне сейчас, не скатиться в бездну кошмара, а адекватно воспринимать этого… Иного.

— Как называют таких, как вы? — тихо шепнула я, когда мы миновали наш двор.

— Снежные, — негромко ответил он, высматривая что-то впереди.

— Снежные, — повторила я.

Спрашивать, почему их так прозвали — глупо. Итак, было понятно.

Вард уверенным шагом пошёл вперёд. Я ничего не видела сквозь молочную пелену тумана. Но мужчине, видимо, она была не помеха. Несколько раз на нас выскакивали мёртвые, но мгновенно обращались в ледяные статуи. Такая сила меня не то что впечатлила, — шокировала. Со стороны домов до меня доносились рыки, хрип, но обитатели тумана не спешили вставать на дороге у северян.

Интуитивно опасались, а быть может, ощущали то, что не чувствовала я.

Пройдя по улице, вард завернул в сторону дороги на Сердвинки. Картина, развернувшаяся перед моим взором, впечатлила. Несколько десятков воинов северян стояли рядом, создавая живое кольцо — преграду между живыми и мёртвыми. Оказавшись в центре которого, я заметила три телеги: на них в спешном порядке рассаживали людей — жителей нашей деревни. Не успела я задуматься, откуда они здесь, как живое кольцо разомкнулось, пропуская воина, на руках которого сидели двое детей, рядом бежала зарёванная мать. Я узнала их, жили через улицу от нас. Воин, не обращая ни на кого внимания, усадил ребятню на телегу, рядышком с ними и женщину. Развернулся и снова ушёл в туман.

— Вы нас всех спасаете? — выдохнула я.

— Я вард. Я обязан заботиться о людях, что живут на моей территории — жёстко проговорил Вульфрик.

— Но я слышала, как ваши воины говорили, что местные погибнут, — призналась в том, что подслушивала. — Они были уверены в том, что вы не станете их спасать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению