Гость - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Даунинг Хаан cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гость | Автор книги - Мэри Даунинг Хаан

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

– Ты уверена, что хочешь, чтобы я вернул тебя назад?

– Да, да.

– Хорошо. Будь по-твоему, Молли. – И конь устремился со звёзд вниз.

Вскоре подо мной уже чернела гладь озера, покрытая лёгкой серебристой рябью. На первый взгляд озеро было не больше дождевой лужи, но чем ниже мы летели, тем больше оно становилось.

Я поняла: конь сейчас нырнет в озеро и утопит меня в его чёрных водах.

Я резко накренилась в сторону, но чёрные нити конской гривы обвили меня, удерживая на месте. И мы нырнули – нырнули так глубоко, что я подумала, что больше никогда не увижу небо.

Изо всех сил пытаясь спрыгнуть с коня, я ощутила прохладное прикосновение медальона к моей коже. Я не знала, сработает ли такая крошечная вещь против могучего жеребца, но у меня уже кружилась голова так, как будто я была уже наполовину мертва. Вытащив медальон из-под платья, я из последних сил прижала серебряное сердечко медальона к конской шее.

Жеребец вздрогнул и сбросил меня со спины. Освободившись, я попыталась увернуться от его копыт. Вода была тёмной и мутной. Тростник и водоросли обвивались вокруг моих ног. Я не могла сказать, в каком направлении я двигалась – всплывала я на поверхность или шла ко дну.

Собрав остатки сил, я выскочила из воды. Струи дождя ударили меня по лицу. Я закашлялась, и у меня перехватило дыхание. Поверхность озера ходила волнами, но всего в нескольких футах от того места, где я была, я увидела берег.

О плавании я знала лишь то, что нужно бить по воде ногами и грести руками, но всё же с великим трудом мне удалось выползти на берег. Пару мгновений я лежала неподвижно, жадно хватая ртом воздух. Я не посмела оставаться на месте, – боялась, что жеребец может снова прийти за мной.

Я, шатаясь, побрела прочь от озера. Увы, я сделала не больше десятка шагов, когда жеребец выскочил из воды позади меня. Я не знала, куда идти, поэтому со всех ног бросилась вперёд и побежала как никогда быстро.

С сердитым ржанием жеребец устремился за мной в погоню, его копыта громко стучали по земле. Он уже настигал меня. Я даже чувствовала запах озёрной воды на его шкуре.

Вскоре впереди замаячило наше с Гостем каменное убежище, но я знала: жеребец настигнет меня прежде, чем я туда добегу. Резко изменив направление, я бросилась к рощице хилых, искривлённых ветром деревьев, думая спрятаться в их спутанных ветвях. Позади меня фыркнул жеребец. Теперь он был так близко, что я ощущала его дыхание на своей шее.

Как только я добежала до рощи, из-за дерева вышел Мадог и встал на пути жеребца.

Онемев от ужаса, я спряталась за Мадогом. От жеребца меня отделял только он.

Конь в ярости встал на дыбы, угрожая Мадогу копытами.

– Отойди! – прокричал конь. – Девчонка моя!

Втянув голову в плечи позади Мадога, я в страхе посмотрела на жеребца. Какой же он мощный, какой прекрасный и какой страшный – у меня даже перехватило дыхание. Разве сможем мы с Мадогом дать ему отпор?

Но Мадог, вместо того чтобы сдаться, протянул к коню руку ладонью вперёд.

– Что тебе нужно от этой девушки, друг мой?

Конь тряхнул головой и заржал. Грива взметнулась вокруг, словно рваное чёрное облако.

В следующий миг – я не поверила своим глазам! – конь превратился в человека. Столь же красивый и дикий, незнакомец как будто светился некой волшебной внутренней силой.

– Мадог, я знаю тебя. – Его голос, трубный и глубокий, походил на раскаты грома.

Я шагнула к Мадогу, ещё больше боясь этого человека – если это был человек, – чем я боялась коня.

Мадог преклонил колено.

– Да, когда-то давно, когда я был зёленым юнцом, мы обменялись лошадьми. Не успел ты уйти с двумя моими лучшими жеребцами, как кобыла, которую ты мне дал, превратилась в пони с тощими ногами, не стоящего и ломаного гроша.

Незнакомец рассмеялся:

– О да! Те лошади были отличной сделкой, скажу я тебе.

В отличие от него, Мадог не стал смеяться.

– Давай отложим наши воспоминания на другое время. Я спрашиваю тебя, почему ты тратишь своё время на эту смертную девушку?

– Кое-кто не желает, чтобы эта девушка ступала на их землю. Ей там не место, она принесёт с собой скверну. – Незнакомец пожал плечами. – Мне поручено её остановить.

– Тогда почему ты её не остановил?

Незнакомец вновь пожал плечами:

– Я представлял себе её достойным врагом, но теперь вижу, что это ребёнок. Крошечное создание. Пусть с ней имеет дело кто-нибудь попроще. Мне она не соперница.

После этих слов он вновь стал могучим конём и, резко развернувшись, поскакал прочь. На моих глазах жеребец исчез во тьме. Неужели я и впрямь его видела? Конь, который принёс меня к звёздам, а затем на дно озера, конь, который обернулся человеком и вновь стал животным? Как такое могло быть?

В замешательстве я повернулась к Мадогу.

– Как ты узнал, что нужно прийти? – спросила я.

– У меня есть свои способы, – ответил он.

– Ты был где-то рядом?

– Я был далеко, делал свои дела. У меня были сделки и обещания, которые я должен был или сдержать, или нарушить.

– Тогда как?

Не отвечая на мой вопрос, он сказал:

– Ты лучше посмотри на себя. Мокрая, продрогшая насквозь, ты едва держишься на ногах. Тебе срочно нужно согреться у огня.

Посадив меня себе на спину, он зашагал к каменному укрытию.

– Имей в виду, я не могу прибегать, чтобы спасать глупых девчонок всякий раз, когда они совершают какую-нибудь глупость.

– Извини, Мадог, но как я могла прятаться среди камней, когда ты сидел верхом на этом коне и звал меня?

Он покачал головой:

– О, Молли, ты наверняка слышала рассказы о поках, которые живут в тёмных озерах и утаскивают на дно молоденьких девушек, таких как ты?

– Да, слышала, но я никогда не видела их своими глазами. И даже не думала, что они действительно существуют.

– Ну, теперь ты знаешь, что поки настоящие, пусть и не в Нижнем Хексэме, а здесь, в Мирквуде и дальше, за его пределами. – Он на секунду умолк, словно дав мне время обдумать только что сказанное. – Надеюсь, теперь тебе понятно, что Добрый Народец пойдёт на что угодно, лишь бы помешать тебе войти в их Тёмные Земли.

Я вытащила из-под платья медальон и сказала:

– Он уже спас меня. И защитит от Доброго Народца.

– На твоём месте я бы не стал возлагать на медальон слишком большие надежды. Ты застала пока врасплох, только и всего. Это я спас тебя от смерти под его копытами. И не услышал от тебя ни слова благодарности.

– О, Мадог, благодарю тебя! И обещаю, что никогда больше не буду такой глупой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению